read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com




Дорогая Тулла!
Мой отец, столярных дел мастер, частенько любил повторять:
- Нет, Покрифке никогда тут по-людски не заживут. Оставались бы, от-
куда пришли, на своей капусте.
Намеки на кошнадерскую белокочанную капусту явно предназначались моей
матери, урожденной Покрифке, ибо это она сманила своего брата с женой и
двумя детьми с родных кошнадерских песков в городское предместье. Это по
ее настоянию столярных дел мастер Либенау нанял к себе подсобным рабочим
бывшего испольщика и батрака Августа Покрифке. И это моей матери удалось
уговорить отца по дешевке сдать четверым своим родичам - Эрна Покрифке
уже была беременна Туллой - освободившуюся трехкомнатную квартиру прямо
над нами.
За все эти добродеяния твоя мать не слишком-то моего отца благодари-
ла. Даже больше того - при каждом семейном скандале норовила обвинить
его и его столярную мастерскую в глухоте ее глухонемого сына Конрада.
Наша с утра до ночи надрывающаяся, почти не знающая передышек дисковая
пила, заставлявшая подвывать и до хрипоты лаять всех собак в округе,
включая Харраса, якобы привела к тому, что ушки маленького Конрада еще в
материнской утробе увяли и перестали слышать.
Столярных дел мастер слушал Эрну Покрифке вполуха, потому что руга-
лась она по-кошнадерски. Разве это можно понять? Разве это можно выгово-
рить? Жители Кошнадерии вместо "церковь" говорили "серхва". "Гора" у них
называлась "хра", "дорога" - "троха". "Тятуфкин лух" - это был на самом
деле "тятушкин", то есть батюшкин луг - надел остервикского священника,
примерно два моргена кочковатой, худосочной земли. Когда Август Покрифке
рассказывал о своих странствиях по Кошнадерии, то бишь про свои коробей-
ницкие зимние походы в Цекцин, Абрау, Герсдорф, Дамерау и Шлангентин,
это звучало примерно так: "Йду уф Сехсыну. Йду уф Оброх. Йду уф Херсдоф.
Йду уф Домеру. Йду уф Шлахтыну". Если он описывал поездку по железной
дороге до Коница, то это называлось "по железяфке уф Куних". Когда ост-
ряки, желая посмеяться, спрашивали, сколько же у него в Остервике было
земли, он отвечал - дескать, сто двенадцать моргенов, но потом, подмиг-
нув, неизменно поправлялся, намекая на пресловутые кошнадерские летучие
пески:
- Тольки сотню бесперечь гдей-то ветер носит.
Признайся, Тулла,
подсобный рабочий из твоего отца был неважный. Даже к дисковой пиле
мастер не мог его приставить. Мало того что у него постоянно приводной
ремень соскакивал, так он еще и портил самые дорогие пильные полотна,
нарезая себе лучину для растопки из бросовой, напичканной гвоздями тар-
ной доски. Лишь с одной задачей он справлялся в срок и к полному удо-
вольствию всех подмастерьев: кастрюля с клеем на железной плите в комна-
те над машинным цехом всегда стояла наготове, полная и горячая, для пяти
подмастерьев, трудившихся за пятью верстаками. Клей пускал пузыри, свар-
ливо что-то бурчал, мог отдавать медовой желтизной или серостью глины,
мог растекаться, как гороховый суп, и растягиваться пленкой не хуже сло-
новой шкуры. Местами застывая, местами прорываясь горячей жижей, клей то
и дело убегал из кастрюли, пускал все новые и новые "языки", не оставляя
ни клочка эмали на кастрюльной поверхности и не позволяя распознать в
этой страшной посудине обыкновенную суповую кастрюлю. Кипящий клей поме-
шивали обрезком обрешеточной рейки. Но клей слой за слоем налипал и на
дерево, образовывал бугры и набухшие морщинистые складки, все больше от-
тягивая руку Августа Покрифке, покуда не превращал обрезок доски в рого-
вистое страшилище, которое подмастерья называли слоновьим окороком и
выбрасывали, заменяя его новым обрезком все той же, казалось, нескончае-
мой обрешеточной рейки.
О костный клей, столярный клей! На кривом, покрытом слоем пыли в па-
лец толщиной стеллаже штабелем лежали темно-коричневые, одна к одной,
фабричные плитки клея. Начиная с моего третьего и до семнадцатого года
жизни я преданно носил с собой в кармане штанов кусочек клея - такой он
был для меня святыней; твоего отца я называл богом клея, ибо у этого бо-
жества были не только сплошь заляпанные костным клеем пальцы, которые
при малейшем движении вкусно похрустывали, от него еще исходил и запах,
который повсюду ему сопутствовал. Ваша трехкомнатная квартира, твоя мать
и твои братья пахли клеем. Но щедрее всего он наделял этим дурманом свою
дочурку. Клейкими пальцами он трепал ее по щеке. Частичками клея он об-
сыпал свою девчушку, когда показывал ей нехитрые - ловкость рук и ника-
кого мошенства - фокусы. Словом, бог костного клея превратил Туллу в де-
вочку из столярного клея; ведь где бы Тулла ни шла, стояла, бежала, где
бы она ни остановилась вчера, где бы ни прошла утром, где бы ни пробежа-
ла неделю назад, что бы Тулла ни схватила, выбросила, долго или мельком
трогала, чем бы она ни играла - стружками, гвоздями, шарнирами, - во
всяком месте и на всяком предмете, которые попадались Тулле на пути, ос-
тавался либо едва слышный, либо почти адский, но в любом случае ничем не
заглушимый запах костного клея. Вот и твой кузен Харри тоже к тебе прик-
леился: сколько лет нас было не разлить, и пахли мы сродственно.

Дорогая Тулла!
Когда нам было по четыре года, вдруг выяснилось, что у тебя не хвата-
ет извести. Примерно то же самое говорили о мергельных почвах Кошнаде-
рии. Валунный мергель четвертичных времен, когда образовывались основные
морены, содержит, как известно, углекислую известь. Однако выветренные и
размытые дождями мергельные пласты на полях кошнадеров были бедны из-
вестью. И тут уж не помогали никакие удобрения, никакие государственные
дотации. Никакие молитвы и полевые процессии - кошнадеры все как один
были католики - не могли вернуть полям известь. Зато тебе доктор Холлац
прописал известковые таблетки, и уже вскоре, в пять лет, извести у тебя
оказалась достаточно. Ни один из твоих молочных зубов больше не шатался.
Резцы у тебя слегка выступали вперед, и для Йенни Брунис, девчонки-под-
кидыша из дома напротив, эти резцы скоро станут неотступным кошмаром.
Тулла и я, мы оба никогда не верили,
что цыгане и аисты якобы были заодно в тот день, когда была найдена
Йенни. Типичная сказочка папаши Бруниса: у этого никогда и ничто не про-
исходило просто так, повсюду ему мерещились скрытые силы, и он исхитрял-
ся неизменно пребывать в рассеянном ореоле чудаковатости: и когда под-
кармливал свою манию собирательства слюдяных гнейсов новыми, нередко и
вправду превосходными экземплярами - в шизанутой Германии хватало таких
же шизиков, с которыми он вел переписку, - и когда на улице, на школьном
дворе или в классе изображал из себя то ли древнекельтского друида, то
ли прусское дубовое божество, то ли Заратустру - у нас его считали масо-
ном, - он всегда и всюду давал волю тем своим качествам, за которые наш
мир так любит и ценит чудаков, называя их "оригиналами". Но лишь Йенни,
его обращение с этой кукольной малюткой, превратило старшего преподава-
теля Освальда Бруниса в окончательного оригинала, прославившегося в этом
качестве не только в окрестностях гимназии и на Эльзенской улице, но и
во всех параллельных и поперечных улицах и переулках и во всем - таком
большом и таком маленьком - предместье Данцига под названием Лангфур.
Йенни была упитанным ребенком. Даже когда вокруг Бруниса и Йенни сло-
нялся Эдди Амзель, девочка не казалась грациозней. Поговаривали тогда,
что этот Эдди и его друг Вальтер Матерн будто бы были свидетелями того,
каким чудесным образом Брунис нашел Йенни. Как бы там ни было, но Амзель
и Матерн оказались двумя четвертинками того кленового листка, над кото-
рым тихо подтрунивала вся наша Эльзенская улица, да и вообще весь Ланг-
фур.
Для Туллы пишу я этот ранний портрет:
я изображу тебе потешного, нос картошкой, господина, чье лицо испещ-
рено тысячами морщинок; на коротком седом бобрике господин носит широко-
полую мягкую шляпу. Вот он вышагивает в зеленой грубошерстной крылатке.
Справа и слева его эскортируют, стараясь не отставать, двое учеников.
Эдди Амзель - это, как принято говорить, толстый увалень. Все одежки на
нем вот-вот лопнут. Пухлые подушки колен оторочены складочками жирка.
Всюду, где его тело вырывается наружу, всходит густой посев веснушек. В
целом он производит впечатление существа бескостного. Совсем не то, что
его друг - этот широк в кости и держится независимо, словно желая пока-
зать, что учитель, Эдди Амзель и пышка-малютка находятся под его защи-
той. Девочке уже пять с половиной, но она все еще возлежит в большой
детской коляске, потому что ходить как следует пока не может. Коляску
везет Брунис. Иногда ее везет Амзель, и уж совсем редко - Скрипун. А в
изножье коляски скомкан приоткрытый коричневый кулек. Детвора чуть ли не
со всего квартала по пятам следует за коляской - каждый надеется полу-
чить конфету, которую они называют "сосачкой".
Но лишь перед акционерным домом, что стоит напротив нашего, Тулла, я
и другие ребята получали, как только старший преподаватель Брунис оста-
навливал непривычно высокую коляску, пригоршню леденцов из коричневого
пакетика, причем он никогда не забывал сунуть один и себе, даже если его
полустарческий рот еще не управился с предыдущим и продолжал мусолить на
языке прозрачный стеклянистый обсосок. Иногда и Амзель посасывал конфет-
ку за компанию. Но вот чтобы Вальтер Матерн взял леденец - такого я не
припомню. Зато пальчики Йенни также склеивались от квадратных мятных по-
душечек, как пальцы Туллы склеивались от костного клея, из которого она
делала катыши - она ими играла.

Дорогая кузина!
Подобно тому как я стремлюсь выяснить все про тебя и твой столярный
клей, точно так же нужно установить ясность и в вопросе с кошнадерами,
или, как их еще называли, кошнаверами. Чистым вздором представляются мне



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.