read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Художники в невероятных средневековых шляпах и с бородами (благодарение
небу!), не числившими за собой ни одного века, оглядывались и картинно
хмурились.
Один джентльмен, видимо причастный к изящным искусствам, был в
гессенских сапогах *, с рыжей бородой, закрывавшей ему грудь, и длинными
ярко-рыжими волосами, тщательно заплетенными в две косы и доходившими ему
почти до пояса!
Пробило одиннадцать, а все оставалось по-прежнему. В толпе прошел слух,
что преступник отказывается исповедаться; в этих случаях осужденного
препоручают священникам вплоть до Ave Maria (иначе говоря, до захода
солнца), ибо у них существует милосердный обычай не отнимать до этого часа
распятия у осужденного; ведь отвергающий исповедь и причастие не может
рассчитывать на милосердие божье. Толпа начала расходиться. Офицеры пожимали
плечами, и их лица выражали недоумение. Драгуны, время от времени
проезжавшие верхами под нашим окном, чтобы заставить какую-нибудь
злосчастную наемную карету или телегу убраться, стоило ей занять удобную
позицию и наполниться обрадованными зрителями (но не раньше), -действовали
все более решительно. На лысом месте не оставалось ни одного волоска.
Толстый офицер, замыкавший перспективу, нюхал табак в огромных количествах.
Внезапно послышались звуки труб. "Смирно!" - скомандовали у пехотинцев.
Они направились к эшафоту и окружили его. Драгуны галопом помчались к своим
ближним стоянкам. Гильотина оказалась в центре леса ощетинившихся штыков и
сверкающих сабель. Народ подался немного вперед, во фланг солдатам. Длинный
поток мужчин и мальчишек, сопровождавших процессию от самой тюрьмы, разлился
на открытом пространстве. Лысое место перестало быть различимым, слившись со
всем остальным. Продавец сигар и пирожник отбросили на время всякие помыслы
о торговле и, отдавшись полностью удовольствию, заняли хорошие места в
толпе. Перспектива теперь замыкалась отрядом драгун. Толстый офицер, со
шпагой в руке, смотрел прямо перед собой, на церковь, которая была видна
ему, но не толпе.
Немного погодя, к эшафоту со стороны этой церкви подошло несколько
монахов, а над их головами медленно поплыла увитая черным фигура Христа на
кресте. Ее обнесли вокруг эшафота и поставили перед ним, повернув лицом к
осужденному, чтобы тот мог видеть его до последней минуты.
Едва распятие было установлено, как на помосте показался осужденный -
босой, со связанными руками; ворот его рубахи был обрезан почти до плеч. Это
был молодой человек двадцати шести лет, крепко и хорошо сложенный. Лицо его
было бледно; у него были маленькие черные усики и темно-каштановые волосы.
Он требовал, как передавали, последнего свидания с женой и отказывался
от исповеди, пока не добился своего. Пришлось послать за ней, и это было
причиной задержки.
Он тотчас же стал на колени, прямо под ножом гильотины. Затем вложил
шею в отверстие, вырезанное для этого на поперечной доске, прикрываемой
сверху другой доской, как на позорном столбе; прямо под ним был подвешен
кожаный мешок, и туда мгновенно скатилась его голова.
Палач поднял ее за волосы и понес вокруг эшафота, показывая народу,
прежде чем глухой стук упавшего ножа дошел до моего сознания.
После того как голову обнесли вокруг эшафота, ее подняли на шесте перед
ним - небольшой черно-белый комок, на который будет глазеть улица и садиться
мухи. Глаза были обращены вверх, словно он старался не видеть кожаного мешка
и все время смотрел на распятие. Лицо было матовым, холодным, белым,
восковым; все краски жизни сразу покинули его. Таким же было и тело.
Крови было очень много. Отойдя от окна, мы приблизились к эшафоту
вплотную. Двое людей окатывали его водой; один из них, подходя ко второму,
чтобы помочь уложить труп в грубо сколоченный гроб, шел по помосту, словно
пробираясь по грязи. Поражало исчезновение шеи. Голова была срезана у самого
основания, так что, казалось, еще немного - и нож раздробил бы нижнюю
челюсть или отсек ухо; а у тела был такой вид, точно над плечами решительно
ничего не осталось.
Никто не был потрясен происшедшим, никто не был даже взволнован. Я не
заметил ни малейших проявлений отвращения, жалости, негодования или печали.
В толпе, у самого подножия эшафота, пока тело укладывали в гроб, в моих
пустых карманах несколько раз пошарили. Это было безобразное, гнусное,
бессмысленное, тошнотворное зрелище, кровавая бойня - и ничего больше, если
не считать минутного интереса к горемыке-актеру. Да! Вот единственный смысл
этого зрелища и единственное заключенное в нем предостережение. Я не должен
забывать о нем. Завсегдатаи лотереи, устроившись в удобных местах, вели счет
каплям крови, падавшим кое-где с эшафота, чтобы купить билет с
соответствующим номером. Спрос на него бывает большой.
Тело было увезено на телеге, нож тщательно вытерт, помост разобран, и
все отвратительные приспособления убраны. Палач - человек, ex officio
поставленный вне закона (какая сатира на то, что зовется возмездием!) и под
страхом смерти не смеющий перейти мост св. Архангела *, кроме как для
исполнения своих обязанностей, - удалился в свою берлогу, и представление
было окончено.
Среди римских палаццо, в которых хранятся художественные собрания, на
первом месте стоит Ватикан со своими сокровищами искусства, своими
грандиозными галереями, лестницами и бесконечными анфиладами огромнейших
зал. Здесь - множество благородных изваяний и чудесных картин, но тут же -
пусть это не покажется кощунством - и изрядное количество хлама. Если для
любой древней статуи, вырытой из земли, в галерее неизменно находится место,
независимо от ее действительных достоинств, но исключительно потому, что она
древняя, и она находит сотни поклонников не почему-нибудь, а только потому,
что она туда попала, в галереях всегда окажется немало вещей, плохих с точки
зрения того, кто глядит на них своими глазами, хотя мог бы, вместо этого
грубого инструмента, надеть очки лицемерия и прослыть человеком отменного
вкуса.
Признаюсь откровенно, что я не могу оставлять у входа во дворец - в
Италии или где бы то ни было - свое естественное восприятие правдивого и
естественного, как оставлял бы башмаки, если бы путешествовал по Востоку. Я
не могу забыть, что существуют определенные выражения лица, свойственные
определенным страстям, и столь же неизменные, как львиная поступь или
паренье орла; я не могу отказаться от определенных, усвоенных мною познаний
о нормальных пропорциях человеческих рук, ног и голов; и когда я вижу
произведения, совершающие насилие над всем, что известно мне по опыту и
воспоминаниям, то где бы они ни хранились, я не могу искренне восхищаться
ими и считаю, что лучше заявить об этом прямо, вопреки высокомудрому совету
критиков: изображать восхищение, хоть мы и не всегда испытываем его.
Поэтому я во всеуслышание заявляю, что, когда я вижу дюжего лодочника,
изображенного в виде херувима, или ломового Бэрклей и Перкинса * в виде
евангелиста, я не понимаю, что тут хвалить и чем восхищаться, как бы ни
прославляли написавшего их художника. Не питаю я также склонности и к
карикатурам на ангелов, играющих на скрипках или фаготах в назидание явно
пьяным монахам, распростертым на земле; или к св. Себастьяну и св.
Франциску, этим "м-сье Тонсонам" * каждой картинной галереи; хотя оба они
обладают какими-то необычайными достоинствами, если судить по бесчисленным
копиям, сделанным с них итальянскими живописцами.
Мне кажется также, что пылкие и неумеренные восторги, которым предаются
иные из критиков, несовместимы с правильною оценкой действительно великих и
вечных творений. Я не могу представить себе, например, как рьяный поклонник
какой-нибудь незаслуженно славящейся картины способен подняться до понимания
пленительной красоты хранящегося в Венеции великого полотна Тициана "Успение
богородицы"; или как человек, по-настоящему взволнованный возвышенностью
этого произведения или способный ощутить красоту великого полотна Тинторетто
"Царство блаженных", хранящегося там же, может находить в "Страшном суде"
Микеланджело в Сикстинской капелле * хоть какую-нибудь общую идею или
руководящую мысль, которые соответствовали бы этому грандиозному сюжету.
Тот, кто, после созерцания шедевра Рафаэля "Преображение", перейдя в другой
зал того же Ватикана, увидит другую работу того же Рафаэля, изображающую (в
невероятно карикатурном виде) чудесное прекращение большого пожара папою
Львом Четвертым, и заявит при этом, что считает обе картины гениальными,
тот, по-моему, не понимает либо первой картины, либо второй - скорее всего
той, которая обладает подлинно высокими достоинствами.
Сомнения - дело не трудное, но я сильно сомневаюсь, всегда ли искусство
должно с такой неуклонностью соблюдать правила и так ли уж хорошо и приятно
знать наперед, где эта фигура будет повернута так-то, а где та будет
уложена, а где драпировка будет обязательно в складках и т. д., и т. п.
Когда в итальянских собраниях живописи я замечаю на хороших картинах
недостойные их сюжета головы, я не упрекаю в этом художника, ибо подозреваю,
что эти великие люди, которые поневоле во многом зависели от священников и
монахов, писали этих священников и монахов, пожалуй, чересчур часто. И,
когда я вижу на картинах подлинно талантливых головы, недостойные ни их
сюжета, - ни живописца, я неизменно обнаруживаю, что эти головы отмечены
печатью монастыря и что среди монастырских обитателей их подобия обильно
представлены и поныне; и я раз и навсегда решил для себя, что в этих случаях
виноват не художник, а тщеславие и невежество некоторых его заказчиков,
пожелавших стать во что бы то ни стало апостолами - хотя бы на полотне.
Изысканное изящество и красота созданного Кановой, спокойное величие
многих античных статуй как в Капитолии *, так и в собрании Ватикана, сила и
вдохновенность многих других, при всем различии этих творений, - превыше
всяких похвал, доступных человеческой речи. Особенно чарующими и
выразительными кажутся они рядом с работами Бернини и его школы,
изобилующими в римских церквах, начиная с собора св. Петра, и
представляющими собою - я твердо уверен в этом - самые отвратительные
изделия, какие только существуют на свете. Неизмеримо большее удовольствие
мне бы доставили (как произведения искусства) три божества - Прошлое,
Настоящее, Будущее - китайской коллекции *, чем лучшие из этих буйно
помешанных, у которых каждая складка одежды вывернута наизнанку, мельчайшая
вена или артерия - толщиной в палец, волосы похожи на клубок шевелящихся



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.