read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



надо уехать сегодня же, Бобби.
- Он не может. Бой сегодня вечером. Если победит Альбини, Тед должен
получить выигрыш в бильярдной завтра вечером. По-моему, деньги ему очень
нужны.
- Конечно, - сказала Кэрол. - Стоит посмотреть, как он одет, и сразу
ясно, что он на мели. Наверное, он поставил свои последние деньги.
"Как он одет.., это только девчонки замечают", - подумал Бобби и открыл
рот, чтобы сказать ей это. Но тут кто-то позади них сказал:
- Погляди-ка! Да это же Гербер-Беби и Малтекс-Беби. Как делишки,
бебюськи?
Они оглянулись. К ним медленно съезжали с холма на велосипедах трое ребят
в оранжевых рубашках Сент-Габриэля. В корзинках на рулях лежали всякие
бейсбольные принадлежности. Один, прыщавый балда, у которого с шеи свисал на
цепочке серебряный крест, засунул бейсбольную биту в самодельный футляр на
спине. "Выпендривается под Робин Гуда", - подумал Бобби, но все равно
перепугался. Это же были большие парни, старшеклассники, ученики приходской
школы, и если они решили отправить его в больницу, то он отправится в
больницу. "Низкие парни в оранжевых рубашках", - подумалось ему.
- Привет, Уилли, - сказала Кэрол одному из них. Но не балде с битой за
спиной. Она говорила спокойно, даже весело, но под небрежностью ее тона
Бобби ощутил страх, трепещущий, как птичьи крылышки. - Я смотрела, как вы
играли. Ты здорово ловил.
У того, кому она это сказала, было уродливое недолепленное лицо под
густыми, зачесанными назад каштаново-рыжими волосами и над торсом взрослого
мужчины. Велосипед "хаффи" выглядел под ним нелепо маленьким. Бобби подумал,
что он похож на тролля из волшебной сказки.
- Тебе-то что, Гербер-Беби? - спросил он. Все трое сентгабцев поравнялись
с ними. Затем двое - с болтающимся крестом и тот, которого Кэрол назвала
Уилли, - продвинулись чуть дальше, опустив ноги до земли и ведя велосипеды.
С возрастающим отчаянием Бобби понял, что они с Кэрол окружены. Он ощущал
смешанный запах пота и "виталиса", исходивший от ребят в оранжевых рубашках.
- Ты кто такой, Малтекс-Беби? - спросил третий сентгабец у Бобби. Он
наклонился над рулем своего велосипеда. - Никак Гарфилд? А? Билли Донахью
тебя все еще разыскивает с того случая прошлой зимой. Хочет зубы тебе
повышибать. Может, мне сейчас выбить парочку прямо тут, проложить ему
дорожку?
У Бобби в животе словно что-то зашевелилось, будто змеи в корзинке. "Я не
заплачу, что бы ни было, я не заплачу, пусть хоть в больницу попаду. И я
попытаюсь защитить ее".
Защитить ее от таких верзил? Смешно.
- Почему ты сейчас такой грубый, Уилли? - спросила Кэрол. Она обращалась
только к парню с каштаново-рыжими волосами. - Ты же не такой, когда ты один.
Так почему сейчас?
Уилли покраснел. Благодаря темной рыжине его волос, гораздо более темной,
чем у Бобби, могло показаться, что он запылал огнем от шеи и до макушки. Он
не хотел, сообразил Бобби, чтобы его дружки узнали, что без них он ведет
себя по-человечески.
- Заткнись, Гербер-Беби! - рявкнул он. - Лучше заткнись и поцелуй своего
прилипалу, пока у него еще все зубы целы.
На третьем парне был мотоциклетный пояс с пряжкой на боку и старые бутсы,
все в пыли бейсбольного поля. Он стоял позади Кэрол. Теперь он подошел
поближе, все еще ведя свой велосипед, и обеими руками ухватил ее за волосы.
И дернул.
- Ой! - почти взвизгнула Кэрол. И словно бы не только от боли, но и от
удивления. И вырвалась таким рывком, что чуть не упала. Бобби подхватил ее,
и Уилли - который, если верить Кэрол, без своих дружков был нормальным
парнем - захохотал.
- Зачем вы это? - закричал Бобби на парня с мотопоясом, и едва слова
вырвались у него изо рта, ему показалось, что он слышал их уже тысячу раз
прежде. Будто какой-то обряд: формулы, которые положено произносить, прежде
чем начнутся подлинные тычки и толчки и заработают кулаки. Он снова вспомнил
"Повелителя мух" - Ральф убегает от Джека и остальных. На острове Голдинга
были хотя бы джунгли. А им с Кэрол бежать некуда.
"Он скажет: "Потому что мне так нравится". Это следующие слова".
Но прежде чем парень с поясом, застегнутым на боку, успел их сказать, за
него положенные слова произнес Робин Гуд с битой в самодельном футляре на
спине:
- А потому, что ему так нравится. И как ты ему помешаешь, Малтекс-Беби?
Внезапно он змеиным движением протянул руку и шлепнул Бобби по лицу.
Уилли снова захохотал.
- Давайте вздуем этого недоноска, - сказал парень с мотопоясом. - Меня от
его морды воротит.
Они сдвинулись, шины их велосипедов торжественно зашуршали. Потом Уилли
уронил свой велосипед набок, будто сдохшего пони, и шагнул к Бобби. Бобби
выставил перед собой кулаки в жалком подражании стойке Флойда Паттерсона.
- Эй, ребятишки, что у вас там? - спросил кто-то за спиной у них.
Уилли отвел назад один кулак. Все еще держа его наготове, он оглянулся. И
Робин Гуд оглянулся, и парень с мотопоясом. У тротуара стоял старый голубой
"студебекер" с поржавелыми крыльями и Христом, примагниченным над приборной
доской. Перед ним, очень грудастая и необъемная в бедрах, стояла Рионда,
приятельница Аниты Гербер. Летняя одежда не была ей лучшим другом (это даже
Бобби заметил), но в тот момент она казалась богиней в бриджах.
- Рионда! - закричала Кэрол, не плача, но почти. Она протолкнулась между
Уилли и парнем с мотопоясом. Ни тот ни другой не попытались ее схватить. Все
трое сентгабцев уставились на Рионду. Бобби поймал себя на том, что смотрит
на сжатый кулак Уилли. Иногда Бобби просыпался утром, а у него там было
тверже камня и торчало вверх, будто лунная ракета или еще что. Пока он шел в
ванную помочиться, там обмякало и съеживалось. Рука Уилли со сжатым кулаком
на ее конце обмякла точно так же, кулак развертывался назад в пальцы. От
такого сравнения Бобби потянуло на улыбку. Но он справился с собой. Если они
увидят, что он улыбается, сейчас они сделать ничего не смогут. Однако
потом.., в какой-нибудь другой день...
Рионда обняла Кэрол и прижала девочку к своей объемистой груди. Оглядела
ребят в оранжевых рубашках и - улыбнулась! Заулыбалась, не стараясь спрятать
улыбку.
- Уилли Ширмен, верно?
Только что взведенная рука Уилли повисла вдоль бока. Что-то бормоча, он
нагнулся поднять свой велик.
- Ричи О'Мира?
Парень в мотопоясе посмотрел на пыльные носки своих бутс и тоже пробурчал
что-то. Щеки у него пылали.
- Во всяком случае, кто-то из младших О'Мира - теперь вас так много, что
я всех не упомню. - Взгляд ее перешел на Робин Гуда. - А ты кто, верзила?
Кто-то из Дедхемов? Похож-похож на Дедхемов!
Робин Гуд уставился на свои руки. У него на пальце было школьное кольцо,
и теперь он начал его крутить.
Рионда все еще обнимала Кэрол за плечи. Кэрол одной рукой обнимала Рионду
за талию, насколько хватало руки. Она не смотрела на парней, когда Рионда
вместе с ней сошла с мостовой на полоску травы перед тротуаром. Она все еще
смотрела на Робин Гуда.
- Отвечай, когда я с тобой говорю, сынок. Если я захочу, найти твою мать
будет нетрудно. Спрошу отца Фитцжеральда - и дело с концом.
- Ну, я Гарри Дулин, - сказал наконец парень, еще быстрее крутя свое
кольцо.
- Значит, я не так уж и промахнулась, верно? - ласково спросила Рионда,
сделала еще два-три шага вперед и оказалась на тротуаре. Кэрол, испугавшись,
попробовала ее удержать, но Рионда все равно надвигалась на парней. -
Дедхемы и Дулины женились-переженились. Еще в графстве Корк, тра-ля-ля.
И никакой не Робин Гуд, а парень по имени Гарри Дулин с дурацким
самодельным футляром для биты за спиной. Не Марлон Брандо в "Дикаре", а
парень по имени Ричи О'Мира, который раньше чем через пять лет никак не
обзаведется "харлеем" к своему мотопоясу.., если вообще когда-нибудь им
обзаведется. И Уилли Ширмен, трусящий по-хорошему поговорить с девочкой,
если рядом его дружки. И для того чтобы они съежились до своих подлинных
размеров, оказалось достаточно одной толстухи в бриджах и длинной блузке без
рукавов, которая примчалась спасать не на белом боевом скакуне, но в
"студебекере" 1954 года. Эта мысль должна была бы утешить Бобби, но не
утешила. Он вдруг вспомнил, что сказал Уильям Голдинг: мальчиков на острове
спасла команда линейного крейсера.., но кто спасет команду?
Глупо, конечно, уж кто-кто, а Рионда в этот момент никак и ни в каком
спасении словно бы не нуждалась. Но слова эти все равно порадовали Бобби. А
что, если взрослых вообще нет? Вдруг самое понятие "взрослые" - обман? Что,
если их деньги - это только игральные фишки, их деловые сделки - не больше
чем выменивание бейсбольных карточек, их войны - игры с игрушечным оружием в
парке? Что, если внутри своих костюмов и выходных платьев они все еще
сопливые малыши? Черт! Этого же не может быть, правда? Это было бы так
страшно, что даже подумать и то жутко.
Рионда все еще смотрела на сентгабцев с жесткой и довольно опасной
улыбкой.
- Вы, трое здоровенных парней, ведь не стали бы цепляться к тем, кто вас
меньше и слабее, верно? Да еще к девочке вроде ваших младших сестренок?
Они теперь молчали, даже не буркали себе под нос. Только переминались с
ноги на ногу.
- Я в этом уверена: это ведь была бы подлость и трусость, верно?
Вновь она дала им возможность ответить - и порядочно времени послушать
собственное их молчание.
- Уилли? Ричи? Гарри? Вы же к ним не цеплялись, верно?
- Да нет, конечно, - сказал Гарри, и Бобби подумал, что если он начнет
вертеть это кольцо чуть побыстрее, палец у него загорится.
- Если бы я поверила в такое, - сказала Рионда, все еще улыбаясь своей



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.