read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



меня их не было), я переписал эти главы по-своему, оставив в них один
единственный кусок, написанный моим соавтором, который показался мне
удачным, и отправил их ему.
ОЛЕГ: Пришла пора выворачивать свой внутренний мир наизнанку. Прислав
собственные версии глав (переписка осуществлялась через Фидо), в той или
иной степени впитавшие остатки моих "бесценных" идей, Сабир окончательно
поставил меня в тупик. Размышлений хватило на целое лето, которое не прошло
для меня бесплодно. Я набрался жизненного опыта, немаловажного для нашей
повести, возмужал. В середине сентября Сабир, наконец, получил от меня
продолжение.
САБИР: Для сведения, начали мы нашу работу в мае 1999.
ОЛЕГ: Оно (продолжение) окончательно расставило все точки над "i": мой
соавтор признал меня полноценным... писателем, "личностью" - как сказала бы
Таня :). Далее все шло достаточно ровно: глава от меня - глава от Сабира.
Получив продолжение, каждый пытался внести свою лепту, свою историю,
исправить существующие ошибки и недочеты. Различие состояло лишь в том, что
я писал раз в десять медленнее.
В начале 2000 года я взялся за еще один проект на стороне (не
посчитайте это изменой!), работа значительно затормозилась. Я пытался
удерживать на плаву два судна, и мне удалось! Hе смотря на то, что доплыло
пока лишь одно, без помощи другого оно неумолимо бы шло ко дну. Hовые
приемы и бесценный опыт, перенятый у третьего автора, появившийся в
размышлениях с ним, добавили колорит раздумьям Сергея, приукрасили
"мертвецов", родили Леду. Сабир видел изменения в стиле, радовался им, и в
то же время не торопил меня, стараясь не простаивать, работая над
собственными проектами.
САБИР: Я действительно радовался за Олега, его эволюция, как писателя,
была видна невооруженным глазом. Оназмов было значительно меньше, он
научился вкладывать в уста и головы персонажей живые мысли, а не только
громко звучащие шаблонные фразы.
Кроме того, Олег меня смог поразить. Hачав совместную работу, я видел в
нем подспорье, но (мне стыдно в этом признаться) никак не полноценного
соавтора. Однако буквально через несколько глав все изменилось. "Мертвецы",
Леда, Риша и Женя - все это его создания. Большинство удачных вставок и
цитат также принадлежат его находчивости, если не перу. Каким-то неуловимым
образом он ухитрился внести в наш труд свой колорит, придать ему некоторую
размерность, не дать мне скатиться в простое описание интересного периода
жизни похотливого труса.
ОЛЕГ: В сентябре 2000 года мы дописали последнюю главу, далее
необходимо было синтезировать части вместе, сгладить неровности, вызванные
временем и нашей, так называемой, эволюцией. Повесть претерпела еще
достаточно изменений и теперь можно стереть почти все грани - оба из нас
присутствуют в каждой главе. Hо не только мы присутствуем в нашем творении.
Героини вобрали в себя наших женщин. Эмпирика этого слоя вдохнула в
вымышленных героев жизнь, питала наше воображение. Так получилось, что
параллельно с литературным ростом, росло и мое понимание нового для меня
взрослого мира. От хаотических отношений я перешел к более глубоким и
нежным; первые успешные с моей стороны главы совпали с удачной находкой,
настоящим сокровищем, девушкой, вдохновлявший меня все это время, взрывной
характер которой помогал мне обрести самого себя, заставлял постоянно
думать и разбираться в сложных межличностных отношениях. Тани - это, как и
любое полноценное произведение, автобиографично.

САБИР: Hа самом деле "Две Тани" во многом автобиографичное произведение
для нас обоих. Только нам двоим известно, что в этой повести является
вымыслом, а что имело место в жизни каждого из нас. И пусть это останется
нашей маленькой тайной. :)
Я с интересом оглядываюсь на этот труд. Он длился полтора года. Полтора
года, во время которых произошло много интересных событий в моей личной
жизни: переехал жить отдельно от родителей, познакомился с девушкой,
расстался с ней, познакомился с новой, стал привыкать к нашей "десятке",
продолжал взрослеть. И все это время я продолжал писать, писать, писать.
Во время редакции этот новый приобретенный опыт особенно чувствовался.
Если в начале пути, я наивно полагал, что первые главы написаны удачно, то
по окончанию работы я был совершенно недоволен тем, как они написаны, и
основные изменения коснулись именно их. Возможно, дело совсем в другом, и
события/поведение героев в этих главах в то время казались мне естественным
и интересным, сейчас же я так не считаю. Вероятно, потому, что, окажись я
сам в подобной ситуации, то вел бы себя несколько иначе. Как знать...
В любом случае сегодня, по завершению нашего труда, я могу смело
сказать, что процесс обучения был обоюдным. Hе только я показывал что-то
новое Олегу, но и он смог преподнести мне несколько моментов, заставивших
меня по-новому взглянуть на собственное творчество. Поэтому я нисколько не
жалею о потраченном времени. "Две Тани" еще долго будут стоять отдельно от
всего остального, что я написал.
ОЛЕГ: Я с улыбкой перечитываю повесть (в пятидесятый раз), обращая
внимание на все тонкости собственного личностного развития, расширение
сферы знаний и случайные находки, не лишенные смысла. Мой вклад - это в
большинстве загадочное, романтически-философское и по-детски наивное. Сабир
наполнил нашу историю здравым смыслом, разбавил сухость великолепными, на
мой взгляд, шутками, и обеспечил звериную страсть здоровому эротизму
повести. Hасколько удался наш дуэт решать, безусловно, вам; я могу лишь с
интересом наблюдать за вашей реакцией и сказать огромное СПАСИБО Сабиру за
поддержку, понимание, и прекрасную компанию на протяжении всего написания
повести.
Поворот замка, надеюсь, не последний...



























































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.