read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- А если тонем, что делать будем? - с тревогой спросил он друзей.
- Свистнем кита и поплывем на нем к берегу, - весело ответил Джейми. -
Не бойся, не потонем. Ну, а на крайний случай здесь ведь наши каноэ и на
борту есть спасательная шлюпка-плоскодонка.
Замечание насчет китов оказалось пророческим. Как только Джошуа взял
курс на юг, Эуэсин, стоявший на носу, предостерегающе крикнул. Впереди
прямо по курсу в воздух взвились небольшие смерчи, и сразу же из воды
дугой выгнулось несколько крупных белых блестящих тел.
- Белуха, белые киты, - объяснил Фадж. - Тут их полно.
Питъюк, Эуэсин и Анджелина с таким любопытством смотрели на китов, что
забыли про недавние страхи, а через несколько часов уже совсем освоились с
жизнью в открытом море. Они засыпали Фаджа вопросами, и он объяснял, как
держать курс, как управляться с парусами и множество прочих мореходных
правил.
Ветер по-прежнему дул с берега, поэтому волнения и качки не было и
ребятам не пришлось маяться морской болезнью. Настоящей темноты в эту пору
не бывает, и Джошуа вел шхуну на юг всю ночь напролет. К вечеру следующего
дня Эуэсин, которого Джошуа послал на ванты впередсмотрящим, углядел
вдалеке неясные очертания огромного бетонного элеватора. Это был Черчилл.
Здесь кончалась железная дорога, и отсюда летом по короткому полярному
пути корабли увозили в Европу канадскую пшеницу.
"Арктика" приблизилась к городу, взяла курс на устье реки Черчилл, и
Джошуа включил мотор и помог мальчикам убрать парус. Шхуна прошла мимо
руин древнего форта Принца Уэллского - из-за этого форта эскимосы называли
Черчилл Каменной крепостью - и направилась вдоль пристани.
Питъюк, Анджелина и Эуэсин во все глаза смотрели на гигантский, в
несколько сот футов высотой, элеватор. Не меньше их поразили и величина
двух океанских грузовых судов, пришвартованных к длинному причалу, и
грохот товарного поезда, нагруженного пшеницей, который только что подошел
к портовой платформе: он прибыл из Виннипега, проделав путь на север
длиною в семьсот миль.
Долго озираться по сторонам ребятам не пришлось. Как только шхуна
пришвартовалась, Джошуа велел им идти вниз.
- Оставайтесь все на борту и никому не показывайтесь на глаза, - сказал
он. - Здесь прорва полицейских. Я сбегаю на берег, крутанусь там. В
Черчилле я всех знаю и меня все знают. Разведаю, не ищет ли вас полиция, и
сразу назад. Разожгите плиту, поешьте. Только на палубу не вылезать!
Готовить ужин пришлось Джейми. Брат с сестрой и Питъюк прилипли к
иллюминаторам - ведь они еще никогда в жизни не видели настоящего города.
А Джейми рад был заняться делом: уж очень его одолевала тревога из-за
полиции.
Прошел не один час, и вот наконец по палубе затопали тяжелые сапоги.
Ребята напряженно уставились на трап, но, когда увидели Фаджа, на душе у
всех полегчало. Однако следом за ним показался какой-то незнакомец, и они
снова насторожились. Человек был гладко выбрит и хорошо, по-городскому
одет.
- Это профессор с юга, - представил его Джошуа. - Я наскочил на старика
Уинди Джоунза, он мне и сказал про этого парня, что, мол, он копается в
развалинах форта Принца Уэллского. Я так прикинул - он должен знать про
эти ваши древности - ну и нашел его в гостинице. И вот привел.
Незнакомец улыбнулся.
- Меня зовут Армстронг, - сказал он. Голос у него был приятный. - Дело
в том, что я археолог Государственного музея в Оттаве. Мы сейчас ведем
раскопки старого форта. Я занимаюсь периодом ранней колонизации, но
кое-что знаю и о культуре древних скандинавов. Мистер Фадж сказал мне, что
у вас есть предметы, которые, по вашему мнению, принадлежат древним
скандинавам.
- Может быть, и есть, - осторожно ответил Джейми. Он боялся сказать
лишнее: как знать, надежный ли это человек...
- Поверьте, вам незачем меня опасаться. Все, что вы нашли, по праву
принадлежит вам. Никто этого у вас не отнимет. А я, вероятно, буду вам
полезен, если выскажу свое мнение о ваших находках.
Джейми посмотрел на Питъюка и Эуэсина, они согласно кивнули; тогда он
встал, пошарил под одной из коек и вытащил два тщательно упакованных
свертка. Положил их на обеденный стол, разрезал ремни, развернул оленьи
кожи.
Археолог склонился над столом, тщательно осмотрел меч и шлем. И
присвистнул сквозь зубы.
- Похоже, что это подлинные вещи, мальчики, - сказал он. - Когда мистер
Фадж сообщил мне, что вы думаете о своей находке, я не поверил. Но,
полагаю, сомнений нет - очевидно, это и в самом деле скандинавский меч и
шлем двенадцатого или тринадцатого века. А что в этом каменном ящичке?
- Мы сами толком не знаем, сэр, - ответил Джейми, забыв обо всякой
осторожности. - Мы не стали в нем копаться: боялись что-нибудь повредить.
Решили, пускай лучше понимающий человек посмотрит.
Армстронг одобрительно кивнул:
- Очень разумно. Но я вижу скандинавский браслет... Кажется, он к тому
же еще и золотой.
- Это вещи Кунар. Давний время это был все у Кунар, - сказал Питъюк.
Брови Армстронга взлетели вверх.
- Откуда вы знаете его имя? Расскажите-ка мне все подробно про вашу
находку.
Он сел на койку и внимательно слушал, а Джейми с помощью то одного, то
другого из ребят рассказывал все подряд, начиная с прошлого лета, когда
они случайно наткнулись на каменную гробницу. Под конец археолог совсем
разволновался. Вскочил, зашагал по каюте из угла в угол.
- Не хочу вас слишком обнадеживать, пока мы не проверили все факты.
Взять, например, эту свинцовую дощечку. Ее должны посмотреть опытные
рунологи. Но я рискну забежать вперед: может статься, молодые люди, что
ваша находка - одно из важнейших исторических открытий нашего века.
А теперь вместе подумаем, как действовать дальше. Все это слишком
большая ценность, эти вещи нельзя держать где попало. Я бы вам посоветовал
передать их полиции на хранение. Я сегодня же вечером свяжусь по радио со
своими коллегами в Оттаве... Что случилось? Я сказал что-то не то? - Он
озадаченно посмотрел на Джейми, который явно встревожился и отчаянно
старался поймать взгляд Джошуа.
- Сдается мне, я знаю, чего он напугался, профессор. Только зря ты
беспокоишься, Джейми. Я перемолвился словечком с одним здешним капралом.
Он мне старый дружок. Говорит, он про тебя и слыхом не слыхал. Никто здесь
не объявлял на тебя розыск. А главное, он говорит: раз тебе скоро
шестнадцать, никто, наверное, и не думал упрятать тебя в приют. Просто они
хотели проверить, не помрешь ли ты там, в лесу. Выходит, зря ты от них
улепетывал по всему Заполярью. Можно сказать, удирал от собственной тени.
- Он добродушно усмехнулся, увидев, что Джейми и обрадован и смущен. - И
это еще не все новости. Я отбил телеграмму в Те-Пас, в больницу. И сразу
получил ответ: Энгус Макнейр уже скоро месяц как пошел на поправку, его не
нынче-завтра выпишут. И ему я отбил телеграмму: пускай старый буйвол
встречает нас в следующий вторник на Узловой станции Гудзонова залива,
отсюда на юг поезд раз в неделю.
К величайшему недоумению археолога, мальчишки и Анджелина восторженно
завопили, повскакали на ноги и потребовали подробностей.
- Тихо! - проревел Фадж. - Успокойтесь! Профессор подумает, вы
сбесились. Не знаете, как себя вести, а? Ну-ка, барышня, сварите для гостя
кофе. А тебе я вот что скажу, Джейми: профессору вы можете довериться.
Уинди Джоунз говорит, он человек стоящий, а уж Уинди не ошибется. Так что
делайте, как он скажет.
- Спасибо, мистер Фадж. Можете мне довериться, мальчики, и вы, мисс,
тоже. Сдадим находки в полицию и возьмем расписку. Если в Оттаве к моей
радиограмме отнесутся так, как я надеюсь, я сам поеду с вами на юг и
постараюсь, чтобы в Виннипеге нас встретили специалисты из музеев Оттавы и
Торонто. Вы ведь не откажетесь доехать до Виннипега? Ручаюсь, что все
расходы по этой поездке вам возместит Национальный музей.

Неделю спустя поезд, уходящий из Черчилла в долгий путь на юг, увозил
четверых взволнованных молодых пассажиров, причем Джошуа Фадж за свой счет
одел их всех в новое, с иголочки, "готовое платье". Мальчики в новой
одежде держались связанно и неловко. Зато Анджелина пришла в восторг от
своего наряда - почувствовала себя в нем хорошенькой, да так оно было и на
самом деле. И многие пассажиры бросали на нее восхищенные взгляды, а
Питъюк потихоньку ворчал и с трудом подавлял ревность.
Эуэсин, Анджелина и Питъюк впервые ехали поездом, и это им очень
понравилось. Теснясь на задней площадке, они смотрели, как убегают назад
рельсы, а поезд с грохотом сворачивает от серых вод Гудзонова залива к
чахлому еловому лесу. И хотя Джейми уже и прежде ездил поездом, он был
взбудоражен не меньше других, потому что перед самым отъездом пришла
телеграмма от Энгуса Макнейра: он сообщал, что присоединится к ним на
Узловой Гудзонова залива. Решено было всем вместе ехать в Виннипег и, пока
знатоки будут заниматься сокровищами викинга, отдохнуть и попраздновать в
этом степном городе.
Джошуа Фадж присоединился к ним и через минуту ткнул пальцем вверх:
смотрите, мол! Там, в бледном вечернем небе, зыбким треугольником чернела
стая канадских гусей - они тоже направлялись на юг.
- Жители Большой реки говорят, будто гуси уносят с собой лето, - сказал
Фадж своим молодым спутникам, - а весной приносят его назад. Может, в
будущем году вы, молодцы, нагрянете вместе с ними на Большую реку? И тогда
мы пустимся в то плавание на северо-запад, про которое прежде толковали...
Но это после. А сейчас пойдемте-ка глянем, чем тут кормят в этом "болотном
экспрессе"...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.