поздравить, Кларк. Ты отлично выбрал кинокадры, которые передал Брэйну.
Невозможно было догадаться, что фото пересняты с пленки. Смазанный фон, и
все такое. Но когда я сравнил все три фотографии, мне стало ясно, где
искать.
твоих кинокадров, я затем посмотрел пару фильмов. В одном из них Холли
Уилсон снята почти в той же позе, что и на фотографии вымогателя. Он прервал
меня с кривой усмешкой:
сползло. Я не обратил внимания на его слова:
подозревал. Я знал, что монтажеры обязаны уничтожать подобные пленки и что
Брэйн сам не мог добраться до них. Значит, кто-то должен был припрятать их
для него. А на такое никто не пойдет, рискуя потерять работу в Голливуде по
дружбе или за деньги. Риск слишком велик, и все же это мог сделать любой
монтажер. Но ты один давно знал Брэйна. И ты почему-то был страшно зол на
него и в то же время его не трогал, даже когда он издевался над тобой. Он
снова вклинился:
стоило мне пикнуть, и я бы автоматически стал его сообщником. Не говоря уже
о студии, которая тут же вышвырнула бы меня, и, конечно, о полиции в
Миссури, жаждавшей сцапать меня. - Он вздохнул, пристально глядя на меня. -
Что-нибудь еще дало тебе наводку?
их, как я выяснил, не волновали пленки, добытые в монтажной. Девушка даже
еще не снималась на студии, когда ты их вынес оттуда. Почти все остальные,
на кого я вышел, просто боялись, что их фотографии станут достоянием
публики. Вместе с другими гостями ты был на костюмированном балу. Остальных
монтажеров там не было, ты сам говорил, что был единственным из всей
команды. И у тебя был мотив - если это ты передавал пленку Брэйну - и была
возможность совершить убийство в ту ночь в особняке Фелдспена. Я был
осведомлен, что ты его ненавидел. Если бы к Брэйну не питало ненависти
столько народу, ты был бы главным подозреваемым, но и так ты оказался в
первом ряду. К тому же, - добавил я, - ты стрелял в меня вскоре после нашего
разговора на "Магне". Ты наверняка слышал, что я наводил справки насчет
неординарных происшествий на студии, и ты был в курсе шантажа Брэйна, о
котором я тогда еще не знал. Ты видел у меня список подозреваемых и второй
список, с именами шантажируемых кинозвезд. И ты понял, что я иду по следу.
Однако для тебя было ужасным потрясением, когда я спросил о твоем знакомстве
с Брэйном в Канзас-Сити. Ты ловко выкрутился, а я не врубился даже тогда.
Как и позднее, когда ты сел мне на "хвост" и пытался подстрелить меня. -
Помолчав, я добавил:
меня уже тошнило от этого. Он тупо напоминал о грабеже в Миссури. Я был
прямо-таки в исступлении. - Он тяжело вздохнул. - Был только один способ
уладить все. Отделаться от этого типа, вздохнуть спокойно и держаться за
студию, рассчитывая на повышение.
вечеринку, иначе я бы не базарил. Так уж вышло. Мы случайно столкнулись
наверху, на лестничной площадке. Он уже знал, что меня назначили старшим
монтажером и что я, возможно, дорасту до звукооператора. Именно на это я и
нацелился. Он был против, велел мне оставаться на прежнем месте, добывая ему
еще кадры для его шантажа. Черт, такие кадры нечасто попадаются. Тогда мне
просто повезло: я вынес такое из монтажной и не попался. А он не желал
ничего слушать. Мы повздорили при встрече на вечеринке. Мне подвернулась под
руку маленькая статуэтка, и я его ею ударил. Вот и вся история.
Он не стал бы выбалтывать все это, если бы не считал меня покойником. А
раньше даже мелькнула мысль, не глупо ли я выгляжу с револьвером под мышкой,
когда Кларк безоружен. Но теперь-то я так не думал.
такую штуку, как убийство? А все началось с того мелкого дельца в
Канзас-Сити. Ничего страшного, если задуматься. Я пошел на кражу только один
раз в жизни. А подонок постоянно заставлял меня добывать ему материал для
шантажа. И куда это меня завело? Я убил человека и намерен убить еще одного.
Я просто должен убить тебя.
потянулся к своему револьверу.
раз, и поджидал тебя у твоего отеля. Я сделал два выстрела, прежде чем
машина остановилась, и смылся. Понятия не имею, что было дальше. Теперь это
уже для тебя не важно, Скотт.
главное, чего я добивался, - выиграть хоть несколько секунд. Мне ничего не
оставалось, как попытаться выхватить револьвер.
видел ее. Даже если я и смогу дотянуться до моего револьвера, я не успею
выстрелить, если он вооружен, - он подстрелит меня первым.
одеяле, и он считал, что я и так никуда не денусь, поэтому он начал
стягивать с себя одеяло, пытаясь высвободить руки.
что на нем костюм. Значит, когда я пришел, он был полностью одет и запрыгнул
в постель, чтобы потянуть время, если это окажется чисто светский визит. И
прихватил с собой пистолет, на случай, если визит будет не совсем светским.
отклонился и уже не был точно нацелен мне в живот. Я молниеносно прыгнул
вправо и сунул руку под пиджак. Мои пальцы уже легли на рукоятку кольта,
когда пистолет в руке Кларка изверг пламя.
полная темнота. Я тупо подумал: "Это случилось опять!"
Просто в комнате горела лишь одна настольная лампа, стоявшая рядом с
постелью, и Кларк, очевидно, выдернул шнур из розетки. Поэтому комната
погрузилась во мрак. Барахтаясь на полу, я услышал, как он протопал к
черному ходу.
поверх кровати. Пуля шмякнулась об стену - звук был иным, чем при попадании
в тело. Я промазал, а он успел выскочить в дверь.
вывихнутое плечо, рука подломилась, и я рухнул лицом на ковер. Когда я
наконец встал на ноги, раздался стук захлопнувшейся двери. Значит, Кларк уже
выскочил на улицу. Я бросился на тусклый свет луны, проникающий сквозь
проволочную сетку кухонной двери, надеясь, что не наткнусь на что-нибудь по
дороге. Не останавливаясь, я врезался правым плечом в сетку. Тонкая дверь
распахнулась, с треском ударилась о стену и медленно, со скрипом вернулась в
исходное положение.
бросился на землю. Я боялся в темноте выбить себе мозги о стену или забор.
Прижавшись к земле, чтобы мой силуэт не вырисовался в слабом лунном свете, я
прислушался и ничего не различил, кроме трескотни заблудившегося сверчка и
собственного дыхания.
голову и попытался хоть что-нибудь разглядеть в окружающем мраке. Наконец я
вынужден был признаться себе самому, что я таки упустил сукина сына.
большими предосторожностями В меня стреляли не раз и даже попадали, что
совсем не забавно. Войдя в комнату, я зажег спичку, чтобы найти телефонный
аппарат Я не стал включать верхний свет и поспешно погасил спичку. Набрав
116 - номер дежурного управления полиции Лос-Анджелеса, - я сообщил ему о
случившемся. Он наверняка подключил телефон отдела по расследованию убийств,
и кто-то из детективов выслушал мой рассказ о Кларке. Однако пока я еще не
хотел разговаривать с Сэмсоном.
Глава 23
патрульные машины рыскали по округе Наконец я остался в доме Кларка наедине
с моими горькими раздумьями.
по голове, пытаясь сообразить, что же делать дальше невезучему частному
сыщику. С трудом оторвавшись от стены, которую я подпирал всю последнюю
минуту, я подошел к кровати Кларка и плюхнулся на скомканное одеяло Из моего
горла вырвался вопль, когда что-то вонзилось мне в ребра. Вскочив на ноги, я
уставился на постель. Перед моим мысленным взором возникло дикое видение
закоченевших трупов, укрытых одеялами. Но шок прошел, и я понял, что не
прав. Сорвав одеяло, я увидел острый угол кожаного чемодана.
шантажист-эгоцентрик; парень, резавший одинаково ловко фильмы и глотки,