АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Роксана.
Вид y тебя такой... зловещий..,
Кpистиан (в стоpонy Сиpано).
Он должен pассказать тебе один секpет
И сообщить о важной вещи.
(Уходит.)
СЦЕHА 10
Сиpано, Роксана.
Роксана.
О важной вещи?
Сиpано.
Hет. О слyчае пyстом.
Он слишком молод, много пыла.
Роксана.
А может быть, он yсомнился в том,
Что я емy недавно говоpила,
Что если б кpасоты он даже был лишен...
Сиpано.
И надо веpить этим фpазам?
Роксана.
Что безобpазным...
Сиpано.
Безобpазным?
А если бы он был смешон?
Выстpел.
Роксана.
Смешным он быть не мог!
Сирано.
Но вы б его любили ?
Роксана.
Любила б все равно!
Сирано.
Любили б все равно?
Но если так, то я молчать не в силах.
Послушайте, Роксана...
Входит гвардеец.
Гвардеец.
Сирано!
(Говорит ему на ухо.)
Сирано.
Что?
Гвардеец. Tcc!
Сирано.
А!
Роксана.
Что такое с вами?
Сирано.
Все кончено!
Гвардеец.
Что это? Вновь стрельба?
Уже атака?
Сирано.
Нет, едва ли.
Я не успел сказать. Ну, что же, -- не судьба!
Вносят труп.
Роксана.
Кто эти люди?
Сирано.
Так, оставьте!
Роксана.
Но вы не досказали мне...
Сирано.
Что я хотел сказать вам?.. Кстати.
Поклясться вам могу вполне,
Что Кристиана вашего душа
Была настолько хороша,
Что он заслуживал, чтоб вы его любили.
Блестящей красоте был ум блестящий дан,
И качества другие были...
Роксана.
Как -- были?
(Оглядывает всех.)
Сирано. Кончено, Роксана!
Роксана бросается на тело Кристиана. Вновь выстрел. Тревога.
Бой барабана.
Роксана.
Кристиан!!!
Сирано (указывая на труп Кристиана).
Вот -- первый выстрел!
Роксана.
Кристиан!!!
Карбон (за холмом).
Атака!
Эй, шпаги наголо! К мушкетам!
Роксана.
Кристиан!!!
Сирано.
Роксана!
Роксана.
Кристиан!!!
Сирано.
Он жив еще, однако.
Карбон.
Мушкеты на прицел!
Один из гвардейцев. Готово, капитан.
Сирано (Кристиану).
Я рассказал ей все. И, я клянусь собою,
Принадлежит тебе ее любовь!
Роксана.
Он жив еще?
Карбон.
Равняйтесь к бою!
Роксана (находя в руке Кристиана письмо).
Письмо ко мне? На нем слеза и кровь?
Куда вы, Сирано?
Сирано.
Туда! В огонь!
Роксана (плачет).
Нет-нет!
Ведь он же, Сирано, был вашим другом личным?
Глубокий ум!
Сирано.
Да-да.
Роксана.
Неведомый поэт?
И человек с непонятым величьем?
Сирано.
Да, правда все.
Роксана.
Он без движенья...
Он умер? Кристиан!..
Сирано.
Так должен я суметь,
Уже оплаканный, в сраженье
Найти свою вторую смерть?
Труба.
Де Гиш (на холме).
Сигнал от маршала!
Один из гвардейцев. А, маршал, говоришь?
Де Гиш.
Нам пять минут осталось продержаться!
Сирано.
Мужчинам следует сражаться, --
Возьмите женщину, де Гиш!
(Обнажает шпагу.)
Герцог де Гиш подбегает к Роксане и уносит ее. Шум, крики.
Появляются раненые гвардейцы и падают. Сирано берет копье с прикрепленным к нему платком Роксаны
и бросается в битву.
Карбон (шатаясь).
Эй, Сирано, ты поведешь их дале,
А я, мой дорогой, ушел.
Не помню чем... мне... два удара дали...
Предполагаю -- бердышем.
(Падает.)
Сирано.
Ну, развевайся, маленькое знамя!
(Зовет флейтиста.)
Играй, старик! Возьми ее в ладонь!
(Подает флейту.)
Один из гвардейцев (показываясь на холме).
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36
|
|