складывали их в кучи, чтобы на обратном пути забрать с собой. Набралось уже
довольно много, но мы продолжали идти и ломать, потому что ветки были очень
сухие и сгорели бы, как порох.
казалось, будто мы идем по пустому недостроенному зданию. К тому же из-за
игры звуков постоянно мерещилось, что где-то рядом, за соседним камнем ходит
некто посторонний. Я останавливался и прислушивался. Медвежатник постоянно
меня подгонял.
окруженной отвесными утесами. Камни здесь лежали белые, круглые.
Растительности и сухостоя почти не было. Из-за этого место выглядело
чистеньким и опрятным, тут приятно было находиться.
шагов в его сторону и вдруг остановился. В глазах все пожелтело, будто меня
шарахнули дубиной по голове.
середину. "Бублик", поставленный набок.
голос погонщика.
здесь. Я... я сейчас вернусь.
Я приблизился к темному предмету, сел на корточки.
глубоко, что наружу торчала только малая его часть. Несколько ветхих, ржавых
железяк, скрепленных воедино.
над могилой мальчика, который много лет назад отправился с отцом смотреть на
умирающий город и встретился в пути с аэроидом. Нелепо, глупо, подло,
обидно... Отец, расслабленный последним удачным вылетом, не вспомнил, что в
машине уже почти нет боезапаса. Аэроид убил обоих. Сначала отца, потом, уже
на земле - мальчика. Этот мальчик - я...
под этими камнями, умерли и все его воспоминания. Каким образом это
передалось мне, если между нами не было и нет ничего общего - ни единой
кровинки, ни клеточки, ни спиральки ДНК?
ни горечи, ни сострадания к ребенку... к самому себе. А один только ужас
перед непостижимыми законами Вселенной, которая играет с людьми такие шутки.
Я не должен был касаться всего этого, человеческая жизнь проста и бесконечно
далека от столь сложных причуд природы. Аномалии, с которыми мне приходилось
работать в Ведомстве, казались просто детскими игрушками. Потому что
практически все нам удавалось не только увидеть, но и, главное, объяснить.
минуту понял, что заблудился. И скалы, и проходы между ними были почти
одинаковыми, и без определенного опыта здесь очень трудно ориентироваться. Я
не стал паниковать, а хладнокровно восстановил в памяти направление, по
которому должен вернуться. И пошел вперед, останавливаясь и прислушиваясь.
Уже скоро я заметил дым нашего костра.
пролетали над городом, подвергшимся нападению аэроидов. Ведь наверняка он
подробно рассказал про эти летающие чудовища, он разложил по полочкам, как
они ведут себя, что делают с человеком, как можно защититься от них.
было вычленить ни слова. Остается надеяться на время. Мозг человека работает
постоянно. Даже во сне он решает поставленные ранее задачи и может выдать
ответ позже...
сидел на камне и играл... моими часами.
было поздно - я уже все увидел. Поэтому он принял довольно наглый и даже
агрессивный вид, приготовившись, что я начну заявлять права на свою вещь.
только мало ли, что мне нравится?
начальнику Горной заставы. Лучистый велел обменять это на... На что-нибудь
другое.
вещь.
дорогостоящие многофункциональные японские часы, подаренные Ведомством по
случаю двадцативосьмилетия, не имеют в этих краях ни цены, ни смысла.
меня перед глазами и нажал кнопку. Включился секундомер, часы при этом
пискнули.
поделаешь.
и приказал.
продолжил: - А что бы ты попросил за вещь, которая разговаривает?
расслышать.
только показывали время, но и проговаривали его при нажатии на боковую
кнопку. К сожалению, на японском языке, поэтому я этим фокусом никогда не
пользовался.
оно говорит?
откуда-то взялся и Медвежатник, который воскликнул:
взглянул на погонщиков. Они были страшно возбуждены.
них два иглострела! И один оставим себе.
очарованный новой игрушкой.
Батарейки, если верить гарантии, должно хватить еще надолго.
особенно впечатлительны, и никакое событие не выбивало их из колеи надолго.
Порадовались, поудивлялись - и хватит.
подумал вслух Подорожник.
толкователь. Лучистый не жалеет на это денег.
к толкователю. Объясни все про свои вещи. Он передаст это Лучистому, а
деньги поделите.
толкователь.
ним, пусть сами над собой издеваются, если хотят. Мне от этого ни тепло, ни
холодно.
Подорожник все жал и жал на кнопочки, заставляя хитроумный иностранный
прибор проигрывать то одну мелодию, то вторую, то говорить на родном
японском языке. Я не стал обучать погонщика, как пользоваться встроенными
термометром, дальномером и глубиномером. Это были недоступные, да и ненужные
ему категории.
иглострел.
старые вещи?
можешь прямо сказать - ты толкователь? А то строил, строил из себя дурачка,
а оказалось...
свой толкователь, нам и работать не надо было бы. Ты б нас всех прокормил...
за свою настойчивость. Его интерес к старым вещам скорее всего объяснялся
чем-то иным.