сам, а мои друзья. Хотите с ними встретиться?
заинтригованный уловками Мотти.
два квартала увидите кафе "Линдеманн". Ждите меня там.
налево, прошел полквартала. Тут что-то твердое впилось ему сзади в ребра.
Из-за угла вывернула машина.
ухо.
нагнулся и забрался в машину. Помимо водителя, там был еще один человек, на
заднем сиденье. Он подвинулся, освободил место Миллеру. Петер почувствовал,
как в машину залез и тот, кто остановил его на улице. Потом дверь
захлопнулась, и автомобиль отъехал от тротуара.
не узнал. Мужчина справа, тот, что открыл Миллеру дверь, негромко сказал: "Я
завяжу вам глаза", - вынул нечто похожее на большой черный носок и пояснил:
"Вам ни к чему видеть, куда мы едем".
голубые глаза человека в отеле "Дрезен" и слова Визенталя: "Будьте осторожны
- эти люди миндальничать не станут". Потом он вернулся мыслями к Мотти и
подумал, как могло получиться, что один из них читал газету на иврите в
Центре еврейской общины.
услышал, как открылись ворота. Автомобиль вновь рванулся вперед, но тут же
остановился. Миллеру помогли выйти и провели по двору в дом - он
почувствовал на лице сначала холодный ветер улицы, а потом теплый воздух
помещения. За спиной захлопнулась дверь, Миллера заставили спуститься на
несколько ступенек, видимо, в подвал, хотя там было тепле, а кресло, в
которое его усадили, покрывал хороший чехол.
- глаза отвыкли от света.
Но под потолком гудел вентилятор. Подвал был обставлен удобной и дорогой
мебелью. Он, по-видимому, предназначался для собраний: у дальней стены стоял
длинный стол с восемью стульями. Посреди, на круглом коврике, располагался
кофейный столик. Больше в подвале, кроме пяти кресел, ничего не было.
что привезли Миллера - оба крепкие мужчины средних лет, - облокотились на
спинки кресел справа и слева от Петера. Напротив сидел четвертый мужчина.
Водитель остался наверху, у входной двери, решил Миллер.
трое его подчиненных стояли. На вид ему было около шестидесяти. Он был
тощий, костлявый, с впалыми щеками и крючковатым носом. Но больше всего
беспокоили Миллера его глубоко запавшие пронзительные глаза. Глаза фанатика.
каким странным способом вы попали сюда. Мы воспользовались им, чтобы
безболезненно вернуть вас в отель, если вы откажетесь от моего предложения.
Мой друг, - он указал на Мотти, - сообщил, что вы разыскиваете некоего
Эдуарда Рошманна. И чтобы подобраться к нему, готовы проникнуть в "Одессу".
Но одному вам это не удастся. А нам выгодно иметь в "Одессе" такого
человека, как вы. Поэтому мы согласны вам помочь. Понятно?
рубашки. На плече синими чернилами был вытатуирован номер. - Аушвиц, -
пояснил старик. - А они, - он указал на стоявших рядом, - отведали
Бухенвальда и Дахау, - он расправил рукав и продолжил:
руки правосудия. Мы с этим не согласны. Сразу после войны я разговаривал с
английским офицером и одну его мысль пронес через всю жизнь. Он сказал:
"Если бы они убили шесть миллионов англичан, я тоже сотворил бы памятник из
черепов. Но не тех, кто погиб в концлагерях, а тех, кто загнал туда людей".
Это простая, но убедительная логика, герр Миллер. Я и мой люди решили после
войны остаться в Германии лишь с одной целью - мстить. Мы фашистов не
арестовываем. Мы убиваем их как крыс. А звать меня Леон.
журналиста искренни. Как и многие до него, Леон не понял, что двигало
Петером, и вынужден был признать, что журналиста толкало отвращение к
злодеяниям фашистов. Покончив с вопросами, Леон откинулся на спинку кресла и
долго разглядывал молодого человека.
Миллер? - спросил он наконец.
у них есть списки всех бывших эсэсовцев, и Петер Миллер там не значится.
Во-вторых, вы должны постареть по крайней мере на десять лет. Словом, надо
превратить вас в другого человека, некогда на самом деле бывшего эсэсовцем.
На поиски такого уйдет много времени и хлопот.
принять кого-нибудь в свои ряды, "Одесса" тщательно его экзаменует. И
экзамены эти не из легких. Чтобы успешно их сдать, вам придется несколько
недель прожить с настоящим офицером СС, который научит вас обращению и
поведению, расскажет обо всех тонкостях. К счастью, такой человек у нас
есть.
раскаявшийся в содеянном. Его замучила совесть, и он вступил в "Одессу",
чтобы сообщать властям о местонахождении разыскиваемых военных преступников.
Он и теперь занимался бы этим, если бы его не разоблачили в "Одессе". Чудом
ему удалось спастись, и сейчас он живет под чужим именем неподалеку от
Байройта.
в СС, где обучался и служил, номер части, фамилию командира и прочее. Кроме
того, за вас должен поручиться кто-то, чьему слову в "Одессе" поверят.
Устроить все это непросто. На вас, герр Миллер, мы потратим много времени и
хлопот.
скрывающиеся от властей фашисты. Их имена вы нам и добудете.
ногти. Второй просто исчез. Ну что, не передумали?
свести татуировку с их рук, но шрамы остались. Кроме того, они подвергались
обрезанию. Вот почему, когда Мотти сообщил, что нашел немца, настроенного
против СС, я этим заинтересовался. Кстати, вы обрезаны?
обучить вас очень опасной роли.
пытайтесь уйти. На двери три замка, и все закрываются снаружи. Дайте мне
ключи от машины, и ее пригонят сюда. Лучше на несколько недель убрать
"ягуар" подальше от людских глаз. По счету в отеле заплатим мы, а ваши вещи
перенесем сюда. Утром вы напишете письма родителям и девушке, если она у вас
есть, объясните, что в ближайшие несколько недель, а может быть, и месяцев
они вас не увидят. Понятно?
тот сразу же ушел.
Остер. У него вы и поселитесь. Я с ним договорюсь. А пока извините, мне надо
идти. Искать человека, в которого вы перевоплотитесь.
одеял. Он оставил Миллера в компании холодного цыпленка, картофельного
салата и растущих сомнений.
***
обходил вверенных ему больных. Кровать в дальнем конце палаты была
отгорожена высокой ширмой. Дежурный, пожилой мужчина по фамилии Гартштейн,