обезьяны-бабуина на съемках экзотической кинокартины, - когда такая
блондиночка начнет напевать песенку с давно знакомым припевом: "Я не могу
тебе ни в чем отказать, бэби", самое время для парня бежать от нее во всю
прыть, как будто под тобой горит земля.
мечтал, сколько раз ему удастся обнять своими крепкими руками изящную талию
этой бэби и проверить, действительно ли она пользуется несмываемой губной
помадой, которая не размажется по его глупой морде.
по-моему, если кто-нибудь захочет докопаться до правды, то убедится, что
этот парень большой трепач. Он, мол, за всю свою жизнь не встретил ни одной
женщины, которая бы ему отказала. Такой он был "неотразимый" болтун. Все
врет! Только самые неотесанные парни, лишь вчера прибывшие из глухой
деревни, парни с вытаращенными невинными глазами, парни, думающие, что
бюстгальтер - это кабачок во Франции, только такие парни пользуются успехом
у умных бабенок.
на горизонте многоопытная красотка спешит взять над ним шефство, поставить
его на ноги и обучить всему, что полагается знать молодому человеку.
парня. Знаете, у нас всегда будет отличное оправдание ее
покровительственного отношения. Ока обязательно скажет, что хотела
поматерински приголубить юнца. Именно такое оправдание выдвинула в свое
время Клеопатра, заарканив Марка Антония. Тот уже собирался завоевать
Египет, но вдруг воспылал к Клеопатре горячей любовью и готов был заложить
всю Римскую империю, чтобы купить приглянувшуюся ей новинку из дамского
белья.
Генрих VIII был первым парнем королевского рода, который нашел единственный
способ заставить женщину заткнуться. Если бэби мечется по квартире и
выкрикивает утром, в полдень и ночью, что она отдала тебе все, не получив
взамен ничего, кроме воспаления желчного пузыря, что ты ее унизил, да какая
она была раньше и т. д., то вот тут-то надо вспомнить веселого парня по
имени Генрих VIII.
срочно наточить топор и на рассвете одним махом отрубить на плахе кочан этой
разбушевавшейся дамочке.
маленькой очаровательной вероломной Жоржеттой?
телефонной будки, вышел из машины, позвонил Варнею из американского
посольства и был очень рад, что парень оказался на месте. Мы с ним немного
поговорили, он полностью одобрил мой план и сказал, что все будет о'кей.
После этой беседы у меня на душе стало немного легче и я приехал в отель
"Гран Клермон".
миссис Истри по очень срочному делу. Через две минуты она по телефону
сообщила: мистер Скала может к ней войти.
книжки. Хорошие стишки. Всегда нужно быть спокойным, даже если бы вам с
радостью хотелось схватить эту Жоржетточку и выколотить из нее четырнадцать
сортов искр. А что бы вы чувствовали на моем месте?
легкий голубой халат, неназойливо подчеркивающий голубизну ее глаз; и если
бы я не знал, что она двоюродная сестра Сатаны, я бы считал ее не способной
обидеть и мухи.
посадить у себя в тетрадке.
важному делу. Усаживайтесь поудобнее и внимательно слушайте, что вам
предстоит сделать.
бронзовой обезьяны. Потом подошла к большому креслу и села.
она поправила халатик, я успел взглянуть на ее ножки, и должен вам сказать,
ребята, она вполне могла бы получить за них премию, хотя в душе у бэби
сплошная чернота.
предполагается, что я - Тони Скала. Весьма возможно, что когда вы завтра
поедете в Армин Лодж, там окажется один из ятлиновских парней, который
знавал меня раньше. Он увидит, что я не Скала и насторожится.
в стороне до тех пор, пока я не узнаю, кто там находится.
стараясь сдержать себя, так как мне ужасно хотелось подойти к ней и смазать
ее королевским ударом в то место, где ей будет всего больнее.
О'кей. Ну, а как вы хотите все разыграть? Она подумала с, минуту, потом
сказала:
кто там окажется: я миссис Истри, и я приехала сюда по предложению Зеллары.
продолжала она. - Кто-нибудь, кто мало значит и мало знает. Но, вероятно,
там есть телефон, и когда я туда приеду, они по телефону, получат дальнейшие
инструкции, после чего, вероятно, направят меня куда-нибудь в другое место
вместе с джеймсоновскими формулами. Получив эти инструкции, я немедленно
вернусь и все вам сообщу.
передразнил ее голос:
другое место и вы немедленно вернетесь ко мне и все сообщите?
посмотрел на нее сверху вниз.
Так ведь, миссис Вероломство? - сказал я. - Ты думаешь, что я продолжаю
верить во всю эту чепуху, которую ты мне тут наболтала?
твоем подлом предполагаемом брате Тони Скала и о твоем сволочном муженьке,
от которого ты так стремилась отделаться, это заняло бы по меньшей мере лет
четырнадцать и прекратил бы я ругаться только потому, что исчерпал бы весь
запас слов.
же смешно!
сказать, что Тони Скала - твой любовник вот уже в течение многих лет, и он
охотно делил тебя с покойным Джеком и со всеми другими парнями, которым тебе
случалось приглянуться.
смотреть на твое очаровательное личико и потому что настало, наконец, время
понять друг друга.
сейфа Джека Истри, была фальшивая. И тебе это было отлично известно.
И, по-моему, я знаю, кто дал приказ на этот счет, это твоя милая подружка
Фернанда Мартинас, и я знаю, кто именно его убил - это ее сестрица Зеллара,
и ты об этом, разумеется, прекрасно знала.
послать, он придумал очень хороший трюк, может быть, это ты его и придумала.
аэродроме и рассказывает чертову сказку, что он, мол, твой брат, а ты очень
испугалась масштабов настоящего дела и хочешь немедленно выйти из игры.
мужа, который обманным путем принудил тебя выйти за него замуж... Как ты
готова на все, лишь бы уйти от него, и чтобы заработать себе честную
репутацию, ты готова помощь Закону...
передать Скале подлинную джеймсоновскую формулу, после чего Скала болтался
бы в Нью-Йорке до тех пор, пока я получу от Джека подлинную формулу и пришлю
ее в Вашингтон.
сможет спокойно сесть на пароход, и он сделает это на один-два дня раньше
меня.
находится здесь, и, таким образом, у нее будут обе половины формулы -
солидная база для того, чтобы начать шантажировать нас.
подсчитывает, сколько зеленых содрать с правительства Соединенных Штатов!
бы мы приехали сюда с половиной формулы. Ты знала, что я попрошу позвонить
Зелларе и узнать, с кем ты должна будешь встретиться в Париже. И тот факт,
что ты ей позвонила, явился для Зеллары сигналом, что настало время убить
Ятлина.