АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Она сбежала.
- Это обо мне, - прошептала Заури Алисе. - Помнит меня хозяин.
Потому что я талантливая.
- Куда сбежала? - рассердился хозяин сиенды.
В ответ адмирал громко расхохотался.
- Недалеко сбежала. Тут она, поймали.
- Ладно, я тебя готов простить, но скажи, зачем сюда пожаловал?
Тебе же строго-настрого приказано - сюда ни под каким видом! Ты меня
не знаешь, я тебя не знаю!
- Мне нужно было срочно встретиться с тобой! Мы обнаружили расу
гигантов. Людей, которые во много раз больше нас. Они населяют
несколько планет, и мы вступили с ними в неравный бой.
- Не мели чепухи, - сказал хозяин сиенды, - таких гигантов не
бывает. Их бы кости не выдержали.
- Вот видишь! - неожиданно вмешалась в разговор Заури. - Я тоже так
думала. А оказывается - ничего. Когда я была гиганткой, мои кости меня
отлично держали.
- Ты была гиганткой? Это что, цирковой фокус?
- Это самая обыкновенная наука. Алиса может подтвердить.
- Так, - медленно произнес Панченга Мулити. - А ну-ка, спускайтесь
возле моей сиенды! Я тебя жду, адмирал, со всеми пленниками и
об(r)яснениями.
- Слушаюсь, брат! - воскликнул тот. - Немедленный спуск на площадку
перед дворцом хозяина сиенды "Розовые Водопады"!
- Слушаюсь, адмирал, - ответил пилот.
Корабль бандитов, увеличив скорость, пошел по касательной вниз. Он
прорезал облака - внизу побежали зеленые поля.
- Ты трепещешь? - спросила Боевая Подруга у Алисы.
- Нет, я удивляюсь, - сказала Алиса. - И жду громких испуганных
криков вашего адмирала.
- Это еще почему? - Боевая Подруга смотрела на Алису с опаской.
- Вот сейчас узнаете. Боюсь, что вас ждет большой сюрприз.
- Ну скажи, какой, скажи, пожалуйста!
- Это не та планета, на которую вы летели, и не тот господин
Панченга, который вам нужен, - сказала Заури.
- Глупая шутка! - отрезал адмирал. - Держитесь! Мягкая посадка!
Корабль тряхнуло. Все упали.
- Поздравляю с мягкой посадкой, - сказал адмирал. - Вызвать караул!
За мной следуют Боевая Подруга и пленники.
Люк был открыт. Около него стояли стражники.
- А может быть, нам все показалось? - спросила Заури.
Выглянув из люка и увидев густые высокие заросли травы, Алиса
уверенно ответила:
- Ничего нам не показалось!
Адмирал стоял рядом с ними. Вокруг - офицеры.
- Где дворец господина Панченги, черная дыра его побери! - закричал
адмирал. - Я расстреляю навигатора! Где он сажает корабль?
- До дворца метров двадцать, адмирал, - сказала Алиса, - но трава
мешает его разглядеть!
Земля дрогнула.
- Вот и ваш брат - Панченга Мулити, - сказала Алиса.
На фоне голубого неба появилась гигантская фигура человека, в
котором издали можно было узнать того толстяка, который только что был
на экране. Но с каждым шагом голова его уходила все выше в небо.
- Все внутрь! - закричал адмирал. - Срочный под(r)ем! Нас предали!
- Поздно, - сказала Алиса. - Он вас уже увидел и очень удивляется.
Толстый человек начал опускаться на четвереньки, как в замедленной
с(r)емке - живот мешал ему двигаться быстрее. Он тяжело дышал, и воздух
вырывался из его рта с таким свистом и шумом, словно разыгралась буря.
Ему трудно было устоять на ногах.
Адмирал кинулся со всех ног в пирамиду, но в люке произошла такая
толкотня, что спрятаться в корабль не было никакой возможности.
Господин Панченга Мулити отличался крайней сообразительностью и
присутствием духа. Усевшись на землю перед пирамидой, он надел очки и
принялся внимательно вглядываться в сцену из жизни перепуганных
лилипутов, которая разыгрывалась перед его глазами.
Его неимоверных размеров рука с толстыми пальцами медленно
опустилась в груду солдатиков и разбросала людишек, затем палец
раздвинул кучку шевелящихся, по-комариному визжащих бандитов, вытащил
из нее адмирала и поднес к глазам. Алиса подумала, что она видела в
детстве эту картинку: Гулливер разговаривает с лилипутами.
- Ты ли это? - зарычал в небе голосище Панченги Мулити. - Ты ли
это, мой бравый и отважный адмирал?
В ответ маленький человечек что-то верещал, но разобрать слов было
нельзя.
- Кто же тебя заколдовал, мой Скулити? Скажи мне его имя! Я ему
лично оторву голову.
Панченга приблизил ухо к голове адмирала, который метался,
размахивая руками, по его ладони, но ничего не услышал.
- Что же делать? - произнес он задумчиво. - Как же мне понять твой
писк? А ну-ка, давай я буду тебе задавать вопросы, а ты вместо
согласия поднимай ручки вверх. А если хочешь сказать "нет", то разведи
их в стороны. Понял?
Человечек на ладони поднял ручки кверху.
- Вот и умница.
Голос громадного рабовладельца гремел как будто с облаков и был
таким низким, что порой казался шумом горного обвала, в котором было
трудно разобрать слова.
Те из солдатиков, что не успели забраться в корабль, остановились,
сообразив, что эта громада - брат их адмирала, а Боевая Подруга
подошла к Алисе и спросила:
- Как же это его угораздило?
- Кого? - спросила Алиса.
- Панченгу, ясно кого. Был человек как человек, толстоват только. А
пока нас не было - вон какой вымахал! Наверное, кушал много. Или ты
его заколдовала?
- А вы тоже хотите такой большой стать? - спросила Алиса у рыжей
толстухи.
- Точно! - ответила Боевая Подруга. - То-то я тогда повеселюсь,
пограблю, помучаю! Ради славы и чести великого рыцарства!
- Нет, - сказала Алиса. - Лучше вы оставайтесь как есть. Все-таки
от вас меньше вреда.
Тем временем рабовладелец расспрашивал адмирала:
- Ты заболел, что ли, или усох? Тебя заколдовали, да?
Адмирал энергично развел ручки и начал ими крутить.
- Сам заболел! - завопила Боевая Подруга. - Заболел и распух!
Но рабовладелец ее не услышал.
- Ты не тот Панченга! - закричал адмирал. Видно, только сейчас
догадался. И кинулся бежать с ладони, забыв, что ладонь висит над
землей на высоте пятого этажа.
В последний момент рабовладелец схватил адмирала за ногу. И снова
поставил на место.
- Рассказывай все по порядку, - приказал он.
Адмирал что-то пропищал в ответ.
И в этот момент раздался другой голос - звонкий и ясный. Рядом с
рабовладельцем возник другой человек. И хоть трудно от подошв ботинок
гиганта разглядеть человека ростом с тридцатиэтажный небоскреб, Алиса
поняла, что он худ, черноволос, чернобров, большой крючковатый нос
придавал ему сходство с птицей. Одет он был в зеленый комбинезон, и на
груди были нашиты какие-то знаки, но какие, разобрать с такого
расстояния было невозможно.
- Я сам расскажу тебе правду! - загремел голос чернобрового
человека. - Они полетели грабить и убивать. Они хотели завоевать
Землю, но им это не удалось. И больше им никогда ничего не удастся.
Они обречены отныне воевать с муравьями и побеждать комаров. Так же,
как и ты, страшный толстый паук!
- Как ты смеешь так говорить! - зарычал толстяк, и губы его
надулись, как красные пиявки. - Я тебя убью.
Толстяк Панченга скинул с ладони адмирала, тот полетел вниз и с
криком рухнул на землю. Алиса увидела, как толстые пальцы толстяка
лезут в задний карман штанов, который был оттопырен, потому что в нем
лежал пистолет.
- Осторожнее! - закричала Алиса. - Он вооружен.
Но чернобровый человек заметил это раньше Алисы. Он протянул вперед
руку и сказал:
- Замри!
И рабовладелец окаменел в нелепой, кривой позе - сам согнут
пополам, одна рука закинута назад к карману, а вторая вытянута вперед,
словно он просит милостыни.
- Вы мне все надоели, - сказал чернобровый мужчина. - Совершенно
распустились.
- Я не виноват... - рычал Панченга Мулити, - я нечаянно, отпусти
меня, у меня спина затекла!
- Нет, потерпишь! Сначала мне нужно найти двух девочек - Алису
Селезневу и Заури. Где они?
- Я не знаю, - завыл рабовладелец, - я не видел!
- Тогда навсегда останешься согнутым!
- Одну я видел... мою воспитанницу, мою любимую девочку Заури. Она
была где-то там... А кто такая Алиса Селезнева, я не представляю.
- Эй! - воскликнул чернобровый мужчина. - Где вы, мои отважные
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
|
|