read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



клубники. Обычно он сложен и его не видно, но когда дракон хочет произвести
впечатление (насколько я мог судить, самец вспоминал про это украшение, лишь
когда кто-нибудь посягал на его территорию), он накачивает ее воздухом, и
мешок то раздувается, то спадает с промежутком примерно в одну секунду. Еще
более необычны крылья: ребра рептилии удлинены и на них, будто на спицах
зонтика, держится перепонка. Когда крылья прижаты к бокам - опять-таки будто
сложенный зонтик,- их и не различишь, настолько тонка кожа. Летучий дракон
производил удивительное впечатление гостя из далекой-далекой древности.
Глядя, как он, реагируя на прикосновение руки, то расправлял, то складывал
крылья, нетрудно было представить себе, как эволюция превратила сходных
ящериц в известных нам ныне птиц.
Утолив жажду и слегка поостыв, мы начали подготовку к съемке. Чтобы
получше запечатлеть на пленке полет и получить четкое изображение крыльев,
надо было снять дракона силуэтом на фоне неба. Поэтому Крис и Джим, с
камерами в руках, легли на траву, а Джеки, Джеффри и его жена Бетти стали
поодаль и приготовились схватить ящерицу, прежде чем она успеет улизнуть.
Расставив по местам свою бригаду, я поднялся в спальню, извлек одну
ящерицу из банки, в которую мы их заточили, и, по сигналу распростертых на
земле операторов, швырнул ее в воздух. Дракон немедленно расправил крылья и
спланировал на газон, где его ловко перехватил Джеффри. Однако операторы
остались недовольны результатом, пришлось снова подниматься на второй этаж и
бросать ящерицу в окно. После двадцать пятого раза мне и ящерицам это
занятие слегка осточертело. Я объявил перерыв, и мы обсудили проблему за
кружкой холодного пива.
Вся беда заключалась в том, что, когда я выбрасывал дракона из окна
спальни, камеры успевали захватить лишь маленький кусочек неба с силуэтом
ящерицы. Окно явно не подходило.
- А если взять стремянку? - предложил Джеффри.- Ее можно поставить где
угодно.
Загоревшись новой идеей, мы отправились в кладовку и извлекли на свет
Божий две до крайности разболтанные трехметровые лестницы. Если за нами в
этот день наблюдал какой-нибудь непосвященный человек, он вправе был принять
просторный сад Джеффри за территорию местной психиатрической больницы. Мы с
Крисом, пошатываясь, волокли неуклюжего деревянного "жирафа", впереди
шествовал Джим, который поминутно ложился навзничь на траву, а сзади плелись
Джеффри, Джеки и Бетти, которые несли необходимые предметы снаряжения и двух
летучих драконов в банке из-под варенья. Наконец, когда мы завершили третий
круг, Джим выбрал место, мы воздвигли стремянку и приступили к операции. Был
уже полдень, и вся Малайя нагрелась до температуры, при которой тело
человека плавится.
Голый по пояс, напялив на голову огромную ветхую соломенную шляпу,
одолженную у Джеффри, я крепко сжал в одной руке летучего дракона и начал
взбираться по лестнице. Стремянка скрипела, трещала и шаталась так, что я
опасался за свое благополучие не меньше, чем какой-нибудь новичок, впервые
огибающий мыс Горн на яхте. Удостоверившись, что "перехватчики" на местах, а
Крис и Джим лежат на спине подле стремянки, я подбросил дракона в воздух.
Мне не пришлось наблюдать его полет, потому что стремянка неодобрительно
относилась к резким движениям, и мой великолепный бросок из-за головы
заставил это хрупкое сооружение угрожающе раскачиваться. Когда я наконец
укротил его, то увидел, что Крис уже на ногах и довольно улыбается мне.
- Отлично,- сказал он.- Но все-таки лучше несколько раз повторить для
полной уверенности.
Черт дернул меня вспомнить про этих летучих драконов... Под жгучим
солнцем я почти до самого вечера качался на стремянке, словно какой-нибудь
на редкость бездарный циркач, и время от времени подбрасывал ящериц в
воздух. Наконец Джим объявил, что доволен снятыми кадрами, мы удалились в
прохладные комнаты и приняли душ, предварительно выпустив на волю наших
"звезд".
Они до того изнемогли от всей этой кутерьмы, что даже не стали
спасаться бегством, а примостились на ближайшей ветке, сердито глядя на нас.
Сообщаю для сведения, что весь эпизод (а удался он превосходно) на экране
занял пятнадцать секунд и что ни одна душа не похвалила нас за наше
достижение. Надеюсь, все те, кто мечтает стать оператором-анималистом,
хорошенько поразмыслят над этим отрезвляющим примером, прежде чем выбирать
профессию.
Когда путешествуешь по Малайе, важно не впадать в отчаяние от множества
переправ. В большинстве тропических стран реки и речки образуют не менее
сложную и запутанную систему, чем кровеносные сосуды в теле человека, и
чтобы добраться до места назначения, приходится пересекать до полу-сотни
водных преград. Через мелкие вы проноситесь очертя голову, лихо вспахивая
мутную воду радиатором, через реки поглубже вас перетаскивают, если боги
дождей милостивы к вам, но действительно широкие и могучие потоки, по виду
которых кажется, что они состоят из густого, тягучего хереса, можно
преодолеть только на пароме.
С паромами - как с автобусами, в различных частях света это дело
поставлено по-разному; малайские паромы отличает то, что они всегда стоят у
противоположного берега, когда вы подъезжаете к реке, и приходится ждать по
меньшей мере полчаса, а то и больше. Иногда скучное ожидание скрашивалось
тем, что рядом с дорогой простирались прелестные мангровые болота с
деревьями, опирающимися на причудливо скрещивающиеся корни, погруженные в
восхитительно липкий и зловонный ил. Кто только не обитал тут! Там, где море
подходило совсем близко и вода в болоте была солоноватая, водились ильные
прыгуны, удивительные рыбы, голова которых так похожа на голову бегемота. Да
и повадками ильный прыгун напоминает бегемота, он так же любит лежать у
самой поверхности воды, выставив любопытствующие выпученные глаза. Но у
ильных прыгунов есть свой, особый талант, способный при первой встрече с
ними посеять тревогу и смятение в вашей душе, буде вы принадлежите к числу
людей, убежденных, что истинное место рыбы - под водой. Этим рыбам очень
нравится гладкая поверхность ила между корнями мангров; выбравшись из воды,
они носятся по илу, будто по катку, порой даже взбираются на переплетение
корней.
Другой приметный житель этих благоухающих болот - пестрый, как бабочка,
краб-сигнальщик, обитающий в норках в иле. На берегах тропических рек всегда
можно увидеть участки сырой почвы, где в огромных количествах скапливаются
бабочки. Утоляя жажду, они то расправляют, то складывают свои крылышки, и
ничем не приметный кусок берега внезапно вспыхивает настоящим фейерверком
красок. В мангровых болотах аналогичную эстетическую функцию выполняют
крабы-сигнальщики. Покинув свои норы, они тихонько продвигаются вперед,
причем непрерывно машут огромной клешней, одним и тем же жестом приманивая
самок и устрашая соперников. Время от времени сверкающий на солнце краб
останавливается, чтобы сунуть в рот лакомый комочек ила, из которого он
извлекает свое питание - мельчайшие водоросли. Это выглядит очень потешно,
как если бы какой-нибудь гурман расположился в выгребной яме и трапезничал
там, помогая себе палочками для еды. Да и вся картина в целом совершенно
необычная. Подходишь к обширному участку лоснящегося ила - словно какие-то
разноцветные блики ныряют в многочисленные норки, которыми испещрена темная
гладь. Присаживаешься на корточках и терпеливо ждешь; и вот уже показалась
одна, вторая, третья клешня. Медленно и чрезвычайно осторожно крабы
высовываются из своих убежищ и тут же останавливаются, чтобы удостовериться,
что опасность миновала. Блестящие панцири напоминают алые, листовые, зеленые
и желтые огоньки. И пусть краб стоит неподвижно, проверяя, нет ли угрозы,-
его большая клешня все время подергивается взад и вперед, словно от тика.
Если у вас хватит выдержки сидеть неподвижно, самые храбрые в конце концов
отважатся отойти от норы, а когда они примутся за еду, то и более робкие,
видя, что опасаться нечего, внезапно вынырнут на поверхность, и на глазах у
вас однообразная серая гладь разом преобразится в калейдоскопически пестрый
персидский ковер. Причем сходство с калейдоскопом на этом не кончается: если
вам наскучил один узор, достаточно пошевельнуть рукой - и, словно по
волшебству, перед вами опять ровная, блестящая серая гладь. Крабы отступают
в свои норки столь стремительно, что за ними просто не уследишь. Не ил, а
"волшебная дощечка" из магазина игрушек с возникающими на ней красочными
замысловатыми узорами, которые вы можете стереть одним движением руки.
Удивительно, но после шестой или седьмой переправы мои спутники
совершенно перестали интересоваться как манящими крабами, так и ильными
прыгунами. Они расхаживали взад-вперед по берегу и возмущались
медлительностью паромщиков. Стремясь их умиротворить, я объяснял, что
паромщики не спешат из осторожности, которая в этих местах вполне
оправданна. Мое объяснение воспринималось с легким недоверием, пока я в
подтверждение своих слов не рассказал, что дней десять - двенадцать назад
огромный автобус, битком набитый бесшабашными малайцами, въехал на паром, а
тот ни с того ни с сего опрокинулся и утопил больше половины пассажиров.
Джим немедленно осведомился, почему бы нам не добираться до цели по суше.
Только у пятнадцатой переправы нам встретились первые указания на то,
что рептилия, ради которой мы отправились в такую даль, существует на самом
деле. Паром задержался несколько дольше обычного, и крабы на прилегающем
болоте уже перестали нас развлекать. Но у дороги стоял домик, и я заметил,
что в него то и дело заходят люди, которые тут же появляются вновь, держа в
руках заманчивые на вид бутылки. И так как, все мы остро нуждались в
какой-нибудь освежающей влаге, я предложил Джеки исследовать этот феномен.
Разумеется. я не рассчитывал найти в этой хижине, чуть ли не шалаше, столь
экзотический напиток, как пиво, но в полдень, после нескольких часов езды на
колесах, меня вполне устроила бы и кока-кола. Мы вошли в домик и -
представьте себе! - увидели ломящиеся от всякой всячины полки. а также
большой, уютно жужжащий холодильник с солидным запасом чудесного, холодного
пива. Пока нас обслуживали, я заметил на краю прилавка большую тарелку, в
которой лежало нечто вроде огромных, потускневших от частого пользования
мячей для игры в пинг-понг.
- Ты только посмотри! - обратился я к Джеки.
- Что это такое? - спросила она подозрительно.
- Это,- я взял в руки один шарик,- яйца Dermochelys coriacea.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.