что ли недоковыряли?! Ты-то ведь отхоронился уже, кутить нагрянул! А он
застрял в этом гавёном Квинсе! Уже второй раз за десять дней! Завёл,
наверно, поблядушку из землячек!
злобным взглядом.
раз уж Тариела нету.
тоже обрадовался:
на фиг, а потом у меня же требуешь деньги!
третий мир сверлил меня убийственными взглядами и был полон решимости
бороться уже то ли за сверх-эмансипацию женщин в американском обществе, то
ли за новые привилегии для индейцев в том же обществе.
птице. Причём, за дело: за недипломатичность речи. Понимания не добился:
смотрели они на меня по-прежнему враждебно. "Неужели хотят защищать уже и
фауну?" -- подумал я, но решил, что это было бы явным лицемерием, поскольку,
судя по внешности, некоторые делегаты не перестали пока есть человечину.
попугая слово "жопа" и адресовал его третьему миру.
налаживать связь с цивилизацией. Возле столика паслись несколько семинолок.
Пахли одинаковыми резкими духами и одинаково виновато улыбались. Даже рты
были раскрашены одинаковой, бордовой, помадой и напоминали куриные гузки.
набрал бессмысленно собственный номер. Никто не отвечал. Не отнимая трубки
от уха, я стал разглядывать затопленный светом зал.
кресле седовласый Чайковский. Композитор из Саратова. Которого Тариел держал
за старомодность манер. Чайковский был облачён в белый фрак, смотрел на
гитару и подпевал ей по-русски с деланным кавказским акцентом:
Облака за облаками по небу плывут,
Весть от девушки любимой мне они несут...
людей. Эти гоготали сразу по-русски и по-английски. Особенно громко
веселился габаритный, но недозавинченный бульдозер в зеркальных очках,
ослепивших меня отражённым светом юпитера.
Птица радости моей улетела со двора,
Мне не петь уже, как раньше -
Нана-нана-нана-ра.
Без тебя мне мир не светел, мир - нора,
Без тебя душа моя - нора.
Ты - арзрумская зарница, Гюльнара,
Ты - взошедшее светило, Гюльнара...
телефонную трубку. "Пошла в жопу!" - решил я и сместил глаза в сторону.
поглаживал ботинком тонкую голень юной семинолки. Она слушала его
внимательно, но не понимала и потому силилась вызволить кисть из его ладони.
Я подумал, что он загубил карьеру чрезмерной тягой к сладострастию, ибо в
его возрасте не выслеживают дипломатов из Африки.
придумать.
которые никто не отзывался - предвещали то особое беспокойное ощущение,
когда бессвязность всех жизней меж собой или разобщённость всех мгновений
отдельной жизни обретает отчётливость простейших звуков или образов.
Отрешённых друг от друга, но одинаковых гудков. Или бесконечной вереницы
одинаковых пунктирных чёрточек.
мир, а их отсутствия!
столу, а потом ринулась к плинтусу и стала перемещаться короткими
перебежками. Движения её показались мне лишёнными смысла, но вскоре я
заметил другую крысу. За которой она гналась. Никто их не видел, и я
представил себе переполох, если кто-нибудь нечаянно наступит либо на гонимую
крысу, либо на гонявшуюся.
58. Мне утонуть? Пускай - но в винной чаше!
стояла рядом и не спускала с меня расстреливающего взгляда. -- Положи,
говорю, трубку! -- и надавила пальцем на рычаг.
визжать на весь зал. Я разобрал только три слова - "женщина", "меньшинство"
и "права". Не исключено, что четвёртого и не было и что остальное в поднятом
ею шуме составляли вопли.
несмотря на истерические причитания мэтра, воцарилась предгрозовая тишина.
Нагнетаемая негромким бренчаньем гитары:
Мне утонуть? Пускай - но только в винной чаше!
Я маком стать хочу, бредущим по холмам, -
Вот он качается, как пьяница горчайший,
Взгляни, Омар Хайям!
Судьба на всём скаку мне сердце растоптала,
И сердце мёртвое под стать немым камням,
Но я в душе моей кувшины влаги алой
Храню, Омар Хайям!
очках. Отерев губы салфеткой, швырнул её на стол и направился ко мне.
Заметив это, Заря Востока сразу угомонилась и отступила в сторону - что
предоставило бульдозеру лучший на меня вид.
Из праха твоего все на земле кувшины.
И этот наш кувшин, как все они, из глины,
И не увял тростник - узор у горловины,
И счёта нет векам,
Как стали из него впервые пить грузины,
Омар Хайям!
более, заправленный водкой - представлял меньшую угрозу, нежели орава чёрных
юнцов, защищаться мне уже не хотелось. Я устал. Мысль о Нателе, однако,
вынудила меня отставить в сторону правую ступню и нацелить её в
надвигавшуюся машину под самый бак с горючим, в пах, - так, чтобы искра
отскочила в горючее и разорвала в щепки всю конструкцию.
не сказала мне знакомым голосом по-русски: