read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



знаем, что она содержала замороженный ужин. Мы знаем также, что именно
этот ужин был найден в желудке покойной, но мы не знаем, когда она его
съела.
- Естественно предположить, что она съела все это в тот же вечер. Она
ведь сообщила свидетельнице Донне Финдли, что собирается ужинать.
- Но потерпевшая могла изменить свое намерение, - вмешался Диллон. -
Правда, это не меняет дела. Нам все равно известно только то, что она была
убита в ближайшие часы после приема пищи.
- Это меняет дело, если этот факт связать с водой, поступающей из
оросительной системы. Ведь система работала всю ночь.
- Вот как? - сказал Диллон.
- Да, вот так, - ответил Мейсон. - И когда машина моей подзащитной
въехала на подъездную дорожку, ведущую к дому Агнес Берлингтон, эта
система проработала уже много часов, а это в свою очередь означает, что
сама хозяйка дома к этому времени была уже давно мертва.
- Совсем не обязательно, - заметил Диллон. - Теория эта совсем
бездоказательна. Дорожка и газон могли быть мокрыми и за несколько дней до
преступления, особенно если их регулярно поливали. И тем не менее, мы
знаем на основании вскрытия, что Агнес Берлингтон была убита четвертого
вечером, так что мистер Мейсон только акцентирует внимание на этих фактах.
- У защиты интересная версия, - заметил судья Элвилл. - Но не думаю,
что она может оказать влияние на присяжных. Кроме того, наше сегодняшнее
заседание преследует лишь одну цель: выяснить, было ли совершено
преступление, и если да, то есть ли основания связывать это преступление с
именем Элен Эддар.
- Могу я обратиться к Высокому Суду с просьбой? - спросил Мейсон.
- Пожалуйста, - ответил судья Элвилл. - Только не оперируйте
обстоятельственными уликами, поскольку, на мой взгляд, они не имеют места
при данном слушании.
- До сих пор у меня не было возможности подробно ознакомиться с
начальной стадией расследования. Но поскольку роковая пуля так и не была
найдена, у меня есть основания предполагать, что следствие упустило еще
какие-нибудь улики.
- И вы надеетесь найти то, что проглядела полиция? - саркастически
спросил Диллон.
- Попытаюсь, - скромно ответил Мейсон. - Во всяком случае я имею на
это право.
Судья Элвилл какое-то время находился в нерешительности, потом
сказал:
- Мне кажется, что просьба защиты имеет под собой основание. Защита
не может открыть что-либо новое для этого Суда, но для Суда Присяжных она,
вполне возможно, обнаружит новые факты.
- Мы возражаем против этого, Ваша Честь. Подозреваемая вместе со
своим адвокатом и его секретаршей уже были на месте преступления, когда
они обнаружили труп Агнес Берлингтон, - взорвался Диллон.
- Да, но они боялись даже притронуться к чему-либо и сразу же
сообщили в полицию, - ответил судья. - Сейчас трупа там уже нет, а улики,
возможно, остались, и представитель защиты имеет право на дополнительный
осмотр.
- Мы возражаем, - повторил Диллон.
- На каком основании вы возражаете, господин обвинитель?
- Потому что представитель защиты известен своей нечистоплотностью и
его методы ведения дела довольно подозрительны.
- А что он может предпринять, чтобы помочь своей клиентке? - спросил
судья.
- Он может взять с собой револьвер, выпустить из него пулю
куда-нибудь в потолок, а потом заявить, что полиция проглядела эту пулю.
- Это несерьезное заявление, - заметил судья Элвилл.
- Как вы считаете, полиция могла проглядеть что-либо? - спросил
Мейсон у Диллона.
- Я не знаю, - ответил тот.
- Вот так-то лучше, - сказал судья. - Пуля могла застрять в любом
месте, в самом что ни на есть невероятном. Суд сделает двухчасовой перерыв
и защите предоставляются все возможности для проверки. Попрошу лейтенанта
Трэгга и господина заместителя окружного прокурора также присутствовать
при этом, чтобы Суд мог обратиться с вопросами и к ним.
- Такая проверка не обещает ничего хорошего, - все еще не унимался
Диллон.
- Плохого она тоже ничего не принесет, - решил судья Элвилл.
Диллон собрался было еще что-то сказать, но затем передумал и
промолчал.
- А теперь, - продолжал судья. - Суд объявляет перерыв на два часа и
отправляется на место преступления. И мы просим полицейского офицера
организовать доставку членов Суда к дому Агнес Берлингтон.


17
Лейтенант Трэгг с видом церемониймейстера стоял посредине комнаты.
- Обращаю внимание Высокого Суда, что место, где лежал труп Агнес
Берлингтон, очерчено меловой чертой, - сказал он. - Круг, обведенный
красным мелом, показывает, где была лужица крови. Я имею право
предположить, что пуля могла оказаться в лужице крови, а поскольку кровь,
вытекая из тела, густеет, пуля могла потеряться в этой массе. Второе
предположение: пуля могла застрять в одежде убитой, а при переносе трупа
выпасть где-то по дороге. А может быть, ее нужно искать в больнице, куда
был доставлен труп. Но даже, если мы найдем эту пулю в больнице, это нам
ничего не даст. Нельзя будет доказать, что именно эта пуля побывала в теле
Агнес Берлингтон. Могу уверить Высокий Суд, что такие случаи бывают. Не
часто, но бывают.
Судья Элвилл оглядел помещение и спросил:
- Все вещи остались на местах?
- Да, Ваша Честь.
- И вы проверяли потолок и...
- Мы проверили каждый дюйм этой комнаты, - ответил лейтенант Трэгг. -
Поверьте мне, мы сами очень заинтересованы в том, чтобы найти эту пулю. Мы
считаем, что она явилась бы самым существенным вещественным
доказательством.
Судья Элвилл задумчиво пожевал губами.
- А что вы скажете насчет окон? - спросил Мейсон.
- Окна были найдены в таком же состоянии, в каком вы видите их сейчас
- закрытыми на задвижки изнутри и задернутыми занавесками. Обстановка в
ванной комнате свидетельствует о том, что убитая собиралась принять душ.
Мы проверили все до мельчайших деталей, так что ошибок быть на может.
- Но если предположить, что в момент убийства окно было открыто, -
спросил Мейсон, - могла пуля вылететь в него?
- Могла, - ответил Трэгг. - Но в этом случае мы имели бы дело с очень
предусмотрительным убийцей. Он не только закрыл окно, но и запер его на
задвижку.
- Согласно сводке погоды вечером четвертого числа в этом районе
внезапно прошла сильная гроза, в интервале с восьми двадцати пяти до
восьми пятидесяти пяти вечера. Не знаю, пригодится ли это при
расследовании, но я на всякий случай запросил эти сведения у метеослужбы.
- Какое отношение имеет гроза к убийству? - удивился Трэгг.
- К убийству она никакого отношения не имеет, но к закрытым окнам -
самое непосредственное, - ответил Мейсон. - Сводка погоды гласит, что
вечер был душный и влажный. Я говорю об этом потому, что в доме Агнес
Берлингтон нет кондиционера. Следовательно, можно предположить, что окна
были открыты и лишь гроза могла заставить их закрыть.
- Не обязательно, - ответил Трэгг. - Потерпевшая могла лишь задернуть
занавески. Тем более, что она была в ванной или собиралась принять ванну.
- Пуля не могла пролететь сквозь занавески, не оставив в них дырки. А
дырки нет.
- Все это пустые слова, - вмешался Диллон. - Во время грозы Агнес
Берлингтон могла быть еще жива-живехонька и сама закрыть окна. А убита она
могла быть намного позже. Скажем, в два-три часа утра.
- Судя по одежде, которая была на убитой, трудно предположить, что
она нашла свою смерть в столь поздний час, - сказал Мейсон. - Я полагаю,
что лучше всего отодвинуть занавески, открыть рамы и осмотреть их.
- Что это может дать? - спросил Диллон.
Судья Элвилл тоже вопросительно посмотрел на Мейсона.
- Очень многое, - ответил адвокат. - Это может подсказать нам время
ее смерти. Вполне возможно, что Агнес Берлингтон была убита как раз в тот
момент, когда собиралась закрыть окно.
- Один шанс на миллион! - презрительно бросил Диллон.
- Я с вами не согласен, - ответил Мейсон. - Здесь шансы очень
хорошие. Давайте предположим, что к Агнес Берлингтон пришел человек,
которого она испугалась. Она взяла револьвер... Но тут внезапно налетела
гроза, порыв ветра поднял занавески. Она хотела закрыть окно, на какое-то
мгновение повернулась к визитеру спиной, и в этот самый момент он нажал на
курок. Такой вариант объясняет отсутствие пули. Убитая стояла спиной к
убийце, занавески развевались по ветру. Пуля прошла сквозь тело и вылетела
в открытое окно.
- Все это слишком фантастично и нереально, - заметил Диллон. - Но
хочу заметить, что Элен Эддар могла убить ее с таким же успехом при
сложившихся обстоятельствах. Как раз в тот момент, когда первые порывы
ветра подняли занавески и через полчаса после того, как Агнес Берлингтон
отужинала.
- Теория защиты заинтересовала меня, - сказал судья Элвилл. - Когда



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.