АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Джон Лукас поднялся, коротко изложил суть дела и вопросительно
посмотрел на судью Маркхэма.
После этого был утвержден состав Скамьи Присяжных. Каждый из
присяжных по очереди заявил, что будет судить честно и объективно.
- Защита может задавать присяжным вопросы, - сказал судья Маркхэм.
- Ваша Честь, я считаю, что лучшего состава Суда мы не могли и
желать.
Джон Лукас вскочил на ноги и недоверчиво спросил:
- Вы что же, не будете лично расспрашивать каждого присяжного?
Судья Маркхэм ударил по стелу молотком:
- Защитник совершенно четко изложил свои намерения!
Но даже бывалого судью поразила необычайная покладистость адвоката.
Он достаточно повидал выступлений Мейсона на процессах и понял, что тот
готовит какой-то ход.
- Очень хорошо, - вздохнув, проворчал заместитель окружного
прокурора. - Очень...
- Теперь вы можете приступить к проверке присяжных, - сказал судья,
кивая Лукасу.
Обвинитель провел процедуру с особой тщательностью. Очевидно, он
считал, что Мейсону удалось протащить в состав Скамьи Присяжных своих
людей. Он не понимал, что у присутствующей публики росло предубеждение
против него, придирающегося без видимых оснований к составу присяжных и
пытающегося уличить их во лжи и пристрастности.
Постепенно лицо судьи Маркхэма приняло благодушное выражение.
Блестящими глазами он посматривал на Мейсона, разгадав его маневр. Он
давно уяснил, что если Мейсон выглядит особенно наивным и бесстрастным,
значит, нужно ждать жарких боев и неожиданных выпадов.
Наконец, заседание началось.
Джон Лукас выглядел возбужденным и напряженным. Мейсон казался
изысканно вежливым и уверенным, что невиновность его клиентки будет
доказана без особого труда.
Первым вызвали для дачи показаний офицера Гарри Экстера. Этот
свидетель выступал с присущей полицейскому подозрительностью к адвокату
защиты, опасаясь какого-нибудь подвоха с его стороны. Со скрупулезной
дотошностью он рассказал, как прибыл в Колмонт-апартментс, как нашел там
мужчину в бессознательном состоянии и какие меры им были приняты после
этого.
Лукас предъявил для обозрения кольцо с ключами от гаража и машин.
- Вы хотели бы их осмотреть, господин адвокат? - спросил он.
Мейсон с безразличным видом покачал головой.
Экстер подтвердил, что это именно те ключи, которые были найдены в
квартире убитого. После этого ключи были приобщены к делу в качестве
вещественного доказательства со стороны обвинения. Далее, свидетель
опознал фотографию комнаты, в которой был обнаружен труп, и сообщил
некоторые подробности относительно положения тела и мебели. После этого к
допросу приступил Мейсон. Он не повышал голоса и даже не поднял головы,
продолжая сидеть в свободной позе человека, непринужденно говорившего на
интересную тему.
- Был ли в комнате, где обнаружен убитый, будильник? - спросил
Мейсон.
- Да, сэр.
- Какова его судьба?
- Он был изъят из квартиры в качестве вещественного доказательства.
- Вы бы узнали этот будильник, если бы вам его предъявили?
- Да.
Мейсон повернулся к Джону Лукасу:
- Будильник у вас?
- Да, - ответил тот, ничего не понимая.
- Будьте добры предъявить его Высокому Суду.
- Как только его доставят сюда, - ответил заместитель окружного
прокурора.
- Чем привлек ваше внимание этот будильник? - спросил Мейсон у
свидетеля.
- Он был поставлен на два часа ночи. Может быть, на два часа без
нескольких минут.
- Часы шли?
- Да.
- Посмотрите на фотографию. Скажите, на ней изображен тот самый
будильник?
- Да.
- Будьте добры, покажите фотографию членам Высокого Суда.
Свидетель обошел присяжных, поочередно показывая каждому будильник на
фотографии.
- Могу ли я попросить представить Высокому Суду будильник в качестве
вещественного доказательства? - вкрадчивым голосом спросил Мейсон.
- Его представят Высокому Суду, как только доставят сюда, - заверил
Лукас.
- Я бы хотел задать несколько вопросов свидетелю по поводу этого
будильника, - обратился Мейсон к судье Маркхэму, - имея его перед глазами
как вещественное доказательство.
- Будильник не был представлен на процесс представителями обвинения,
- объяснил судья Маркхэм. - Мне думается, не следует прерывать нашей
работы. Как только будильник будет доставлен, я дам вам возможность
допросить данного свидетеля.
- Хорошо, Ваша Честь, - согласился Мейсон. - Пока у меня вопросов
нет.
Мейсон сел на свое место.
После этого в качестве свидетелей вызывались работники Отдела по
раскрытию убийств и бригады скорой машины. Врач описал ранение, нанесенное
пострадавшему топором, которое впоследствии стало причиной его смерти.
Наконец, обвинение предъявило Суду сам топор, на котором все еще видны
были пятна крови и волосы, приставшие к лезвию.
Мейсон сидел совершенно неподвижно, словно происходившее его не
касалось. Он не задал ни одного вопроса свидетелям, выступавшим один за
другим.
После короткого перерыва в свидетельскую ложу был приглашен Фрэнк
Лейн - веселый и энергичный молодой человек, работающий на
бензозаправочной станции механиком, который обслуживал машину Роды в ночь
на шестнадцатое июня.
- Когда она приехала к вам на станцию? - спросил Лукас.
- В час сорок пять, - ответил Лейн.
- Что она делала?
- Сидела за рулем машины "шевроле".
- Какая неисправность была у автомобиля?
- Спустила правая задняя покрышка.
- Что предприняла обвиняемая?
- Завела машину на территорию станции и попросила меня сменить
покрышку.
- Как вы поступили?
- Заменил колесо на запасное. И только потом заметил, что и у этого
колеса камера спущена. До меня донесся тихий свист - из камеры выходил
воздух.
- Что вы предприняли?
- Она попросила поставить ей новое колесо, что я и сделал.
- Вы говорили с обвиняемой по поводу времени?
- Да, сэр.
- В каком плане?
- Я предложил ей завулканизироватъ камеру в ее присутствии, но она
ответила, что у нее нет времени, что она опаздывает на свидание и не может
ждать. За своими камерами она обещала заехать на следующий день.
- Вы выписали ей счет за работу?
- Да, сэр.
Джон Лукас достал из папки кусочек замасленной бумаги.
- Вот этот?
- Совершенно верно, сэр.
- В какое время обвиняемая уехала с вашей станции?
- В десять минут третьего.
- Вы уверены в этом?
- Уверен, сэр. Мы обязаны указывать время в журнале регистрации и по
этим записям судят о проделанной нами работе.
- Обвиняемая говорила вам, что спешит на свидание?
- Да, я уже упоминал об этом.
- Она не говорила, на какое время у нее было назначено свидание?
- Говорила. На два часа ночи.
- А где именно, она не упоминала?
- Нет, сэр.
Джон Лукас повернулся к Мейсону с насмешливой улыбкой:
- Есть ли у вас какие-нибудь вопросы к этому свидетелю?
Мейсон хотя и не шевельнулся, но голос его прозвучал на весь зал:
- Обвиняемая приехала к вам на станцию в час сорок пять?
- Да.
- Точно в час сорок пять?
- Минута в минуту, сэр. Разница может быть на несколько секунд в ту
или другую сторону. Я посмотрел на часы, когда она приехала.
- А уехала она в два десять?
- Да, в два часа десять минут, сэр.
- На протяжении этих двадцати пяти минут она не покидала территорию
станции?
- Нет, сэр.
- Она наблюдала за вашей работой?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38
|
|