говорил, что в живых осталось двое, не так ли? Кто второй?
тюрьме. Вы наверняка помните это название? - хитро опустил глаза Пятый
член Братства.
брата... - с горечью произнес Великий Магистр. - Какие меры предприняты,
чтобы вытащить оттуда второго участника экспедиции?
оттуда... - Как понимать тебя, Брат мой? - Нам стало известно, что этими
контейнерами заинтересовался еще кто-то, а это значит, что и они захотят
завладеть этим парнем. Зачем же вступать с ними в схватку на этом этапе?
Не лучше ли подождать, когда контейнеры будут найдены? - И станут для нас
легкой добычей, это ты хочешь сказать? Но нет ли риска упустить эту
добычу? - нахмурился старец.
разрабатывает несколько вариантов по завершению операции... А сейчас я
хочу обратиться к вам с нижайшей просьбой. - Слушаю тебя. Брат мой!
в дальние края, чтобы поправить свое здоровье и провести важные переговоры
с Братьями из наших дальних Лож, мне бы хотелось просить вас наделить меня
необходимыми полномочиями на время вашего отсутствия! - Он замер и
преданно уставился на Великого Магистра.
тотчас будут отправлены во все наши Ложи. И прошу запомнить: дорогой Брат,
груз, заключенный в контейнерах, очень важен для нашего Братства! Он
поможет нам серьезно закрепиться в Восточной Европе. Мне бы очень не
хотелось услышать от тебя дурные вести по этому поводу. - Последнюю фразу
Магистр проговорил тихо, и таким тоном, каким он обычно отправлял людей на
тот свет.
услышав его по отношению к себе.
расположении духа. День не заладился с самого утра. Он был "совой" и
засыпал в два-три часа ночи. Все сотрудники знали об этом и допоздна
звонили ему домой, не боясь нарваться на его "русский алфавит", как они за
глаза прозвали приобретенное им в России мастерство многоэтажной ругани.
Однако знали они и то, что ранее десяти утра ему лучше не звонить, в
противном случае на звонящего обрушивался такой шквал русско-английского
"фольклора", что у того мгновенно уши свертывались в трубочки.
поднимал трубку в надежде, что звонящий поимеет совесть, но... Не открывая
глаз, он дотянулся до трубки и сонно-раздраженным тоном буркнул: - Что
нужно?
любое время дня и ночи! - затараторил его самый толковый помощник по имени
Вирджил Крофорд.
подальше, предварительно высказав ему весь "русский алфавит", но,
вздохнув, он передумал.
тебя делаю исключение и предоставляю шанс. Но если твоя информация не
столь ценна и может подождать пару часов, то три ночи дежурства - твои!
Согласен? - Шеф, я не понял, в чем мой шанс, - заметил Вирджил.
просто приснился. - Вот теперь понял! - без тени иронии сказал он. - И
что?
с постели. - Он взял с тумбочки сигареты и с раздражением закурил. -
Слушаю!
предоставляя Майклу осознать услышанное.
сон словно рукой сняло.
сомневался, что информация действительно важная.
ванную, принял холодный душ, привел себя в порядок, оделся и сделал себе
кофе. Обычно эти процедуры занимали около часа, но сегодня он был готов
через двадцать пять минут. Взяв кофейник и чашку, Майкл вернулся в
гостиную, обставленную скромно и со вкусом, уселся в кресло за журнальный
столик, жадно закурил вторую сигарету и, прихлебывая горячий кофе,
вспомнил о событиях, которые произошли несколько лет назад...
Полицейскую Академию с наилучшими аттестациями руководства. Но одно дело
учеба, другое - работа. Все складывалось не в его пользу. Первый напарник
оказался нечист на руку. Довольно скоро он, предполагая, что "зеленый"
выпускник клюнет на денежную приманку, предложил ему заняться
сомнительными делишками, но получил такой удар в челюсть, что оказался в
больнице. С большим трудом Майклу удалось остаться в полиции с
испытательным сроком, потому что доказательств против своего бывшего
напарника он представить не мог. Когда же тот вышел из больницы, то решил
"вернуть долг", подставив Майкла с наркотиками. Это было проделано так
умело, что на сей раз оправдаться не удалось, и Майкла выгнали из полиции.
Могло быть и хуже: ему грозила тюрьма, но помог выкрутиться один из
инспекторов, которому он нравился. Инспектор выступил свидетелем на
комиссии по служебным расследованиям и заявил, что Майкл купил по его
просьбе несколько граммов героина, чтобы втереться в доверие преступной
группировки. Мартин Бейкер (так звали этого человека) получил взыскание за
то, что не поставил в известность своего непосредственного начальника об
этой операции, а Майкл избежал тюрьмы, но из полиции ему пришлось уйти.
работать с детства, по примеру отца.
он погиб за несколько дней до его рождения. Майкл рос смышленым мальчиком,
хорошо учился, играл в бейсбол. Но была в нем одна особенность - он любил
уединяться в комнате погибшего отца. Там оставались личные вещи
Майкла-старшего, его фотографии, жетон полицейского, награды, записная
книжка, в которой он делал многочисленные пометки. Но больше всего Майкл
ценил именной кольт отца, на котором была надпись: "Майклу Джеймсу за
личное мужество".
подальше, но после постоянного нытья Майкла-младшего в конце концов
сдалась и вернула его в ящик письменного стола, предварительно вытащив из
него патроны. Мальчишка, уединившись в "папиной комнате", в одиночку играл
в полицейских и преступников. Он участвовал в погоне за опасным злодеем,
похищающим маленьких детей, мчался на вертолете за страшным убийцей... В
своих фантазиях он вставал на защиту слабых, и каждый раз огромную роль во
всех его победах над злом играл револьвер отца...
одно мгновение, похоронив под обломками его мечту стать лучшим полицейским
города, таким же, каким был погибший отец. От внутренней пустоты и
безысходности Майкл завербовался во Вьетнам. Этот необдуманный шаг привел
к тяжелейшим испытаниям, выпавшим на его долю в той неправедной и жестокой
войне. Его сочли пропавшим без вести, но он вернулся в свою часть, потом
думали, что он погиб в бою, но он, оказывается, был просто контужен и
вскоре снова занял место в строю. Он выжил в сложнейших ситуациях, словно
его хранил сам Господь. Но испытывать долго терпение Всевышнего нельзя, и
за несколько недель до окончания контракта Майкла тяжело ранили в грудь.
Его отправили на родину в военный госпиталь, где он провалялся около двух
месяцев. В госпитале ему вручили орден "Пурпурное Сердце" и присвоили
очередное звание. Месяцы, которые он провел на больничной койке,
предоставили ему уникальную возможность взглянуть на себя со стороны. Эти
размышления дали ему гораздо больше, чем почти целый год войны во
Вьетнаме. Собственно говоря, там и размышлять-то было некогда: того и
гляди, угодишь в ловушки, расставленные "чарли" (так они называли
вьетнамцев), либо наступишь на какую-нибудь гадину, от укуса которой
загнешься в мучительных болях.
солдаты? Если это миссия освобождения вьетнамского народа, то почему
против них встает этот самый народ от мала до велика? Майкл пытался найти
ответы, но так и не находил. В конце концов он пришел к выводу, что эта
война не нужна ни американским парням, ни его родине. Конечно, он мог бы
примкнуть к движению "Прекратить войну во Вьетнаме!", но его натура
требовала более решительных действий. Ему нужно было доказать, что
увольнение его из полиции было ошибкой, что он может стать отличным
полицейским.
полиции, откуда был уволен год с лишним назад "в связи с несоответствием".
К счастью, первым, кого он встретил, был тот самый инспектор, который
встал на его защиту, - Мартин Бейкер. Они горячо обнялись. Мартин заверил
его, что внимательно следил за его судьбой и гордится им. Узнав, что Майкл
желает восстановиться на работе в полиции, он радостно заметил, что ему
удалось вскоре после увольнения Майкла поймать его первого напарника с