read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Кого хотите - мальчика или девочку?
- Все равно. Лишь бы был здоровым.
С этим все согласились. Райан прикончил вторую кружку.
Пиво было крепким, и голова пошла кругом.
- Джентльмены, - сказал он, - если кто-то из вас будет в Америке и
окажется в районе Вашингтона, дайте нам знать.
- А когда вы снова будете в Лондоне, помните - наша пивная открыта для
вас, - сказал Том Хьюс. Начальнник стражи уже переоделся в гражданское, но
на голове у него все еще была старинного покроя шляпа. Он снял ее и протянул
Джеку. - Я надеюсь, в вашем доме найдется местечко вот для этого. Сэр Джон,
примите с благодарностью от всех нас.
- Я буду хранить ее, - Райан взял шляпу, хотел было надеть ее, но решил,
что не достоин такой чести.
- А теперь... Простите меня, но я должен сказать, что если вы не уйдете
сейчас, вам придется провести тут всю ночь. В полночь все двери будут
заперты.
Джек и Кэти пожали всем руки и вышли на улицу вслед за Хьюсом и Мерреем.
Было свежо. "Интересно, как тут насчет призраков", - думал Джек.
- Что это? - показал он на стену. По ней расхаживала какая-то тень.
- Часовой, - сказал Хьюс.
Они прошли мимо часового возле Кровавой башни - теперь на нем был
маскировочный халат, винтовка и прочая амуниция.
- Винтовки заряжены или как? - спросил Джек.
- А какой в них смысл иначе? Но тут совершенно безопасное место, -
ответил Хьюс.
"Хорошо знать, что есть такие места, - мелькнуло у Райана. - Интересно,
почему я об этом подумал?"

Глава 6

ДОМОЙ - НА БЫСТРОКРЫЛОЙ ПТИЦЕ
Зал ожидания четвертого терминала в Хитроу был спокойным местечком - там
вполне можно было бы расслабиться, если бы Джек, как обычно, не нервничал
перед полетом. За стеклянной - от пола до потолка - стеной был виден
"конкорд", на котором через несколько минут он должен был отправиться домой.
Формой своей он напоминал гигантскую хищную птицу, чья красота внушала
восхищение и страх. Она сидела там на бетонной дорожке, бесстрастно глядя на
Райана поверх длинного, как кинжал, носа.
- Было бы хорошо, кабы Бюро разрешало мне летать туда-сюда на этой
пташке, - сказал Мюррей.
- Красивая! - согласилась Салли.
"Всего лишь еще один самолет, - сказал самому себе Райан. - Что его
держит в воздухе - не ясно". Он не помнил, был ли это принцип Бернулли или
эффект Вентури, но знал, что это нечто незримое, основанное на
умозаключении, и это дает самолету возможность держаться в воздухе. Над
Критом что-то в этом принципе или эффекте не сработало, и он едва не погиб,
а полтора года спустя из-за того же рода неполадки погибли его родители
неподалеку от чикагского аэропорта. Разумом он понимал, что в его армейском
вертолете случилась какая-то неполадка в механизме и что конструкция
пассажирских самолетов проще и надежнее. Знал он и то, что в авиакатастрофе,
в которой погибли его родители, повинны были прежде всего плохие погодные
условия. Сейчас погода была отличной, и все же было в самом факте полета
нечто крайне противоестественное.
"Ладно, Джек. Не возвращаться же в пещеру и к охоте на медведей с
рогатиной. А что естественного в преподавании истории, в сидении перед
телевизором или в езде на машине? Не будь идиотом. Но я ненавижу летать",
снова напомнил он себе.
- С "конкордами" еще никогда ничего не случалось, - заметил Мюррей. - А
ребята Джимми Оуинса все проверили у этой птички.
Вероятность, что эту прекрасную птицу могли начинить взрывчаткой, была
вполне реальной. Утром эксперты из Си-13 потратили более часа на проверку
"конкорда", а теперь полицейские, переодетые в комбинезоны авиамехаников,
стояли возле самолета. Из-за бомб Джек не волновался. Бомбу собаки найдут.
- Я знаю, - устало улыбнулся Джек. - Просто тут у меня кишка тонка.
Меррея удивляла нервозность Райана, хотя он и отметил, что тот хорошо ее
скрывал. Сам-то он любил летать. Еще когда он учился в колледже, вербовщик
ВВС чуть-чуть не уговорил его пойти в летчики.
"Это будет верхом идиотизма, если я не полечу сегодня, - сказал Джек
себе.
- Ты действительно слабак. Нечего сказать, морская пехота!"
- Ну, папа, когда же наконец мы взорвемся и взлетим? - спросила Салли.
- В час. Не приставай к папе, - велела Кэти.
"Взорвемся, - улыбнулся Джек. - Черт возьми, чего тут, в конце концов,
бояться?"
В зале ожидания он насчитал четверых охранников, хотя они и прикидывались
обычными пассажирами. Оуинс не хотел, чтобы с ним что-то случилось в
последний день. Прочее - уже дело британской авиакомпании. С него даже не
взяли дополнительной платы за полет на "конкорде". Интересно, подумал он,
предвещает это удачу или напротив?
Женский голос объявил о посадке. Джек поднялся.
- Спасибо за все, Дэн.
- Идем, папа? - радостно спросила Салли.
- Минутку! - Мюррей наклонился к Салли. - А поцелуй?
- Пожалуйста, - весело сказала Салли и поцеловала его. - До свиданья,
мистер Мюррей. ?
- Берегите нашего героя, - сказал Мюррей Кэти.
- Все будет в порядке, - заверила она его.
- Вас ждет футбол по телику! - Мюррей чуть не раздавил руку Райана. - Вот
по чему я тут в самом деле скучаю.
- Могу прислать вам видеозаписи.
- Это не то. Снова преподавать историю, а?
- Это моя работа, - сказал Райан.
- Посмотрим, - загадочно заметил Мюррей. - И как вы только ходите с этой
штуковиной?
- Едва-едва, - хмыкнул Райан. - Наверное, врач встроил туда какую-то
свинцовую штуку или, может, забыл там свои инструменты. Ну, вот мы и пришли.
- Ни пуха ни пера, - пожелал им Мюррей и ушел.
- Добро пожаловать, сэр Джон, - сказала стюардесса. - Ваше место 1-Д. Вы
летали раньше на "конкорде"?
- Нет, - с трудом выдавил из себя Джек.
- Это вам запомнится на всю жизнь, - пообещала стюардесса.
"Большое спасибо!" - чуть не задохнулся от злости Райан, и пожалел, что
одной рукой придушить ее не сможет. От этой мысли ему стало смешно. Он
хмыкнул.
Только это ему и оставалось.
Пришлось пригнуться, чтобы не стукнуться о дверную притолоку. Проходя
мимо кабины, он заглянул туда - экипаж каким-то чудом умещался там в ужасной
теснотище. Проход загородила другая стюардесса - она пристраивала чье-то
пальто на вешалку. Пришлось ждать, пока она, увидев Райана, не шагнула в
сторону.
Джек занял свое место у окна, в первом ряду. Кэти и Салли уже сидели на
своих местах - по другую сторону прохода. Клешня Джека занимала почти
половину соседнего кресла - никто бы там не смог сидеть. Мало того, что с
него не взяли дополнительную плату за "конкорд", с него не взяли денег и за
второе место. Он попытался было пристегнуть ремень, но с одной рукой это
оказалось не так просто. На помощь пришла стюардесса.
- Вам удобно?
- Да, - солгал Джек.
- Чудесно. Тут вся информация о "конкорде", - она указала на серого цвета
пластиковый пакет. - Хотите какой-нибудь журнал?
- Нет, спасибо. У меня есть книга.
- Хорошо. Я вернусь после взлета. Если что, позвоните. Джек потуже
затянул ремень. Дверь все еще была открыта - еще можно было бежать. Но он
знал, что не сделает этого. Он откинулся назад. Сиденье было узковатым, но
все же удобным.
И, благо он сидел в первом ряду, можно было вытянуть ноги. Оглянувшись,
он увидел, что самолет на три четверти уже заполнен. Это все были бывалые
путешественники, и притом люди богатые. В основном - бизнесмены, угадал
Джек, рассмотрев, что многие читали "Файнаншел таймс". И никто из них не
боялся летать. Это ясно по выражению их лиц. Ему и в голову не пришло, что
выражение его лица было таким же, как и у всех.
- Леди и джентльмены, капитан Найджел Хиггинс приветствует вас на борту
"конкорда", рейс сто восемьдесят девять, Лондон - Вашингтон - Майами,
Флорида.
Минут через пять мы взлетим. Погода в Вашингтоне отличная, температура
пятьдесят шесть градусов по Фаренгейту. Полет займет три часа двадцать пять
минут. Прошу воздержаться от курения, пока мы не взлетим. И - пристегните
ремни. Спасибо за внимание.
Пока звучала по радио эта скороговорка, закрыли дверь. "Неплохо отвлекли
внимание, отрезав единственный путь к бегству", - кисло отметил про себя
Райан.
Он закрыл глаза, отдавшись в руки судьбы. Хорошо, что он сидел в первом
ряду никто не видел его. Салли сидела у окна. Только Кэти могла его видеть,
но она понимала его состояние или, по меньшей мере, притворялась, что
понимает. "Ты жопа! - раздраженно сказал себе Райан, - если бы полет на
"конкорде" был опасным, хоть один из них уже разбился бы".
Взвыли реактивные турбины, и в желудке у Райана что-то сжалось. Он закрыл
глаза. "Бежать все равно некуда". Он уговаривал себя дышать ровнее и
максимально расслабиться. И это ему удалось.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.