read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вырученная за сведения для статей об убийстве: эти деньги помогли ему
преодолеть трудное время. Также хороший, если он-XVB 724.
МСЬЕ ДЮПОН -- Результат -- нуль.
МСЬЕ ЖАН ДЮПОН. Результат-нуль.
МИТЧЕЛЛ. Результат -- нуль.
ДЭВИС. Результат -- нуль".
-- И вы думаете, что эта ваша писанина нам поможет? -- скептически
спросил Джепп.-- Не вижу, чем это лучше того, чтобы просто написать:
"Не знаю. Не знаю. Не могу сказать".
-- Это дает ясную классификацию -- пояснил Пуаро.-- В четырех случаях
-- мистер Клэнси, мисс Грей, мистер Райдер и, я сказал бы, леди Хорбари --
результат с кредитной стороны. В случаях мистера Гэйля и мисс Керр --
результат с дебетной стороны. В четырех случаях -- никакого результата,
насколько мы знаем. А в одном случае, у доктора Брайанта, или никакого
результата, или никакой видимой выгоды.
-- Драгоценные мысли,--хмуро откликнулся Джепп.--Мы застряли увязли и
не сдвинемся, пока не получим вестей из Парижа. Нужно побольше узнать о
Жизели. Я, кажется, смог бы вытрясти еще что-нибудь из горничной кроме того,
что уже узнал Фурнье.
-- Сомневаюсь, мой друг. Самое интересное во всем деле-личность убитой
женщины. У нее не было ни друзей, ни родственников, можно сказать, никакой
ЛИЧНОЙ жизни. Когда-то, когда она была молода, она и любила и страдала;
затем твердой рукой захлопнула ставни своей души- все было кончено! И Мари
Морисо превратилась в ростовщицу.
-- Вы полагаете, ключ к делу в ее прошлом? Тогда мы бессильны что-либо
сделать! К ее прошлому у нас нет ключей.
-- О, у нас есть, мой друг, ключи к делу!..
-- Трубка, разумеется?..
-- Нет, нет, не трубка.-- Пуаро улыбнулся.
-- Что ж, давайте послушаем ваши соображения.
-- Я дам им названия, как мистер Клэнси дает названия своим историям:
"Первый ключ-оса"; "Второй ключ -- багаж пассажиров"; "Третий ключ -- лишня
кофейная ложка".
-- Вы не в своем уме!-- с мягкой укоризной вскричал Джепп и добавил:-Ну
при чем тут кофейная ложка?!
-- На блюдце у мадам Жизели было две кофейных ложки.
-- По поверью это к свадьбе!
-- В данном случае,--сказал Пуаро,--это означало еще и похороны.

ГЛАВА XXII. ДЖЕЙН ПЕРЕХОДИТ НА ДРУГУЮ РАБОТУ
Норман Гэйль, Джейн и мсье Пуаро встретились за обедом после "инцидента
с шантажом". Норман почувствовал облегчение, услышав, что его услуги в
качестве "мистера Робинсона" в дальнейшем не понадобятся.
-- Он тихо скончался, наш краснорожий мистер Робинсон! -- воскликнул
мсье Пуаро и поднял стакан.-- Выпьем за упокой его души!..
Норман Гэйль искренне рассмеялся.
-- Что произошло? -- спросила Джейн.
-- Я выяснил все, что хотел знать-Пуаро улыбнулся.--Она водилась с
Жизелью.
-- Это стало явным из моего интервью,-- уточнил Норман.
-- Вот именно,-- кивнул Пуаро.-- Но мне нужен был ваш полный и
подробный рассказ. И я его, разумеется, получил!
Джейн и Норман вопросительно глядели на него, но Пуаро, к их досаде,
пустился рассуждать о карьере и вообще о жизни.
-- В квадратных дырках не так много круглых затычек -- не так уж много
людей не на своем месте, как некоторые об этом думают. Большинство людей
избирают занятия, которых втайне желают. Вы слышите, например, от человека,
работающего в конторе: "Я хотел бы стать исследователем, я готов мириться с
лишениями в далеких странах". Но вы уже обнаружили, что он любит читать
беллетристику о путешествиях, а для себя предпочитает безопасность и комфорт
конторской табуретки!..
-- Послушать вас,--сказала Джейн,--так получится, что и мое желание
путешествовать не искренне, вы что ж, полагаете, что кривляться: "ах, леди!"
и делать дамские прически -- мое настоящее призвание? Нет, это неправда! А
как вы отнесетесь ко мне, если узнаете, что я мечтаю разбогатеть?
Пуаро засмеялся:
-- Вы еще молоды, Джейн! Разумеется, человек может перепробовать
множество занятий, но то, на котором он остановит свой выбор, и будет тем,
чего он желал!
-- Я с вами не согласен,-- сказал Гэйль.-- Я стал дантистом по воле
случая, а вовсе не по своему выбору. Мой дядя был дантистом и хотел, чтобы я
ассистировал ему. Но я жаждал приключений, я мечтал увидеть мир. Я забросил
свое занятие -- лечение зубов и укатил на ферму в Южную Африку. Ничего
хорошего из этого не получилось -- у меня не было фермерского опыта. И я в
конце- концов был вынужден согласиться на предложение старика, я вернулся и
стал помогать ему.
-- А теперь хотите снова на все наплевать и уехать в Канаду? Все вас в
доминионы тянет!
-- На этот раз я буду вынужден это сделать.
-- Просто невероятно, как иногда одни поступки влекут за собой другие.
-- Меня ничто не вынуждает к путешествиям,-- задумчиво сказала Джейн.--
Это мое заветное желание.
-- Eh bien, тогда я могу вам кое-что предложить. На следующей неделе я
еду в Париж. Если пожелаете, можете занять должность моего секретаря. Я
положу вам неплохой оклад.
Джейн покачала головой:
-- Я не могу уйти от Антуана. Это хорошее место.
-- Работа у меня -- тоже хорошая.
-- Да, но она временная.
-- Я подыщу для вас потом что-либо другое.
-- Благодарю! Но, думаю, не стоит рисковать. Пуаро поглядел на нее и
загадочно улыбнулся. Через три дня поутру его разбудил телефонный звонок.
-- Мсье Пуаро,--спросила Джейн,--должность секретаря еще не занята?
-- Нет. Я уезжаю в Париж в понедельник..
-- В самом деле? Можно мне прийти?
-- Да. Но что заставило вас переменить намерения?
-- Я поссорилась с Антуаном... Из-за одной клиентки. Она была... ну,
абсолютной... Нет, не могу по телефону сказать, какой она была!.. Я
разнервничалась и высказала ей все, что о ней думала;
-- Ах, широта мысли о широких просторах...
-- Что вы говорите?
-- Говорю, что ваши мысли постоянно останавливаются на определенном
предмете.
-- Это не выдержал мой язык, а не ум. Я наслаждалась: ее глаза были
точь-в-точь, как у ее проклятого китайского мопса, они едва из орбит не
выскочили! Ну, все! Теперь приходится искать другую работу, но сперва я так
хотела бы поехать в Париж!..
-- Договорились. По дороге я дам вам необходимые инструкции.
Пуаро и его новая секретарша не полетели самолетом, за что Джейн была
крайне благодарна мсье Эркюлю. Ей не хотелось бередить себя воспоминаниями о
лежащей у кресла на полу мертвой женщине в порыжевшей от пыли черной
одежде...
На пути из Кале в Париж у них было отдельное купе, и Пуаро посвятил
Джейн в свои планы.
-- Мне нужно будет повидать в Париже нескольких человек. Адвоката --
мэтра Тибо. Мсье
Фурнье из французской сыскной полиции-меланхолика, но умницу. Мсье
Дюпона-отца и мсье Дюпона-сына. Я займусь отцом, а вам, мадмуазель Джейн,
предоставлю сына. Вы очаровательны, и, полагаю, он вас помнит еще с
дознания.
-- Мы повстречались потом еще раз... после того,--созналась вдруг
Джейн, залилась румянцем и описала мсье Пуаро случайную встречу в
Конер-Хауз.
-- Превосходно, все к лучшему. Ах, это была превосходная идея --
захватить вас с собой в Париж! Теперь внимательно слушайте, мадмуазель
Джейн. По возможности избегайте обсуждения дела Жизели, но не уклоняйтесь от
этой темы, если такой разговор начнет Жан Дюпон. Хорошо, если б вы
намекнули, что в преступлении подозревается леди Хорбари. Цель моей поездки
в Париж, можно сказать, такова: посовещаться с мсье Фурнье и разузнать от
отношениях леди Хорбари с убитой.
-- Бедная леди Хорбари! Или вам попросту нужен предлог, чтоб еще раз
повидать ее?
-- О! Она не того типа, какой мне нравится. Впрочем, еще раз увидеть ее
будет полезно!
Джейн минутку поколебалась, затем спросила:
-- А вы не подозреваете в преступлении мсье Дюпона-младшего?
-- Нет, нет, мне просто нужна информация.-- Пуаро проницательно
взглянул на Джейн: -- Он симпатичен вам, этот молодой человек, а?
-- Нет,-- улыбнулась Джейн,-- я сказала бы не так: он прост и вместе с
тем с ним интересно и приятно.
-- Вот как, по-вашему, стало быть, прост?
-- Очень. Я думаю, это потому, что он ведет несветскую жизнь.
-- Пожалуй...-- согласился Пуаро.-- Например, он не лечил ничьих зубов.
Он не был разочарован при виде героя, дрожащего от страха в кресле дантиста.
Джейн рассмеялась:
-- Не думаю, чтобы Норман заманивал к себе таких героев.
-- Он терпит неудачи, коль собирается ехать в Канаду.
-- Теперь он уже поговаривает о Новой Зеландии. Думает, что тамошний
климат будет для меня более подходящим.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.