движение у конца "бьюика", который торчал из витрины. Он выстрелил.
Темная масса выпрямилась и он понял, что это Кара.
ей не пробиться метнулась обратно в магазин. Корридон подбежал к витрине
и остановился рядом с Роулинсом.
она перестреляет нас, как кроликов. - Мои люди должны были уже занять
позиции. Ей не уйти. Надо включить свет.
говорил, что она далеко не уедет, однако остановить не сумел.
темноту с удивительной для человека его комплекции осторожностью.
Корридон разглядывал витрину. До него не долетало ни звука. Он видел в
глубине магазина силуэты манекенов. Возможно, среди них и скрывается
Кара. Он знал, что как только загорится свет, она попробует пробиться
силой. Если бы удалось схватить ее прежде, чем загорится свет, то это
спасло бы несколько жизней.
осторожных шага и остановился, прислушиваясь к темноте. Неожиданно он
услышал позади себя легкий шум, но прежде чем он успел обернуться-,
холодные пальцы сжали его шею, а твердое колено уперлось в спину. Он
выронил пистолет и упал. Солидный вес придавил его к полу, а стальные
пальцы сжали горло.
Глава 28
нем и сжимала его горло. Он откинул назад голову, пытаясь ударить ее по
лицу, но она откинулась назад. Она извивалась и рычала, как дикая кошка.
Он понимал, что надолго у него сил, не хватит, и скоро он будет
полностью в ее власти. Он резко завалился на бок. Так как он был слишком
тяжел для нее, то она не сумела удержать его и свалилась. На ноги она
вскочила быстрее, но он подсек ногами ее ноги и Кара снова повалилась на
него. Она била его кулаками по голове и ему казалось, что это не кулаки,
а молотки. Он отбросил ее от себя, но и на этот раз она вскочила на ноги
раньше его. Она резко ударила его ногой по голове. Взвыв от боли, он
покатился к ней, и на его голову обрушился второй удар ногой. Он
ухватился за ее ноги и дернул. Она изогнулась в падении и грохнулась на
него. Снова ее кулаки замолотили по его голове и снова ему удалось
сбросить ее с себя.
карман, и Корридон бросился к ней. Она успела вытащить руку с
пистолетом, и тут же Корридон налетел на нее. Они упали на пол и борьба
продолжалась. Он пытался вырвать из ее руки пистолет, а она старалась
ударить его пистолетом по голове.
констебль, который немедленно бросился к Каре.
и упал к ногам Роулинса.
ожидая пули. Но она не выстрелила и метнулась в угол зала.
склонился над констеблем. Корридон не стал ждать и бросился вслед за
Карой. Когда он подбежал к лестнице, она уже поднималась вверх. На
втором этаже она неожиданно остановилась и выстрелила. Но Кара слишком
устала, дыхание у нее сбилось, и она не сумела прицелиться. Пуля прошла
мимо. Корридон побежал за ней.
площадке, но Корридон был готов к этому и выстрелил первым. Но и он
устал и задыхался, и тоже не попал в нее. На четвертый этаж Кара влетела
первая и скрылась за дверью, ведущей в ювелирный отдел.
не решался. Здесь было еще опаснее, чем внизу, так как у нее было больше
простора и возможностей для действий. Гардеробы, ящики с бриллиантами,
шкафы для хрусталя - все это скрывало Кару. Он знал, что она в любой
момент может выстрелить. Подошли Роулинс и полисмены.
укрытия.
план этого здания.
мы не можем войти. Что будем делать?
выключить свет, иначе нам не войти. Роулинс кивнул.
включите, - все еще с трудом сказал Роулинс.
Корридон. - Должен же в магазине быть телефон.
он ее ни с кем не соединит. Но если тут есть прямой телефон, тогда она
сможет звонить кому угодно.
новости о Ричи?
Парень в очках ранен в руку, а молодой убит.
До свидания с Эмисом оставался час.
где-нибудь и затаись.
тяжелым дубовым креслом и замер, ожидая, когда загорится свет. Он
слышал, как полицейские занимали посты.
Кары нигде не было.
усмехнулся. Роулинс не знал Кары. Так она и откликнется. Выставив вперед
пистолет, Корридон встал из-за укрытия и сделал несколько шагов.
Раздался выстрел. Кара стреляла из-за витрины с бриллиантами. Ее выстрел
чуть не попал в Корридона, пуля ударилась о каблук его ботинка.
ворвались Роулинс, сержант и два других полисмена.
не могла попасть в них.
"Управляющий", захлопнув за собой дверь.
заставили его отскочить в сторону.
кинулся к окну и распахнул его. Ниже окна был карниз. - Отвлекайте ее
чем-нибудь, - сказал он Роулинсу, - а я попробую туда добраться по
карнизу.
окном.
удары по двери и надеялся, что Кара не обратит внимания на окно.
увидел Кару, которая стояла у письменного стола и набирала номер. Ее
пистолет лежал на столе.
помешать ей звонить. Закрыв лицо руками, он всем телом выбил стекло и
ввалился в комнату. Кара бросила телефонную трубку и схватила пистолет,
но Корридон уже бросился ей в ноги и она повалилась на пол.
весом, придавил ее к полу и с трудом удерживал в этом положении. Дверь с
грохотом упала, и Роулинс с полицейскими влетели в кабинет.
положил трубку на аппарат.
чтобы тебе не верили.
а она все еще смотрела на Корридона, и глаза ее светились от ярости и
ненависти.
Глава 29
стоял рядом с ним и курил. - Ричи знает, что делать, - продолжал он. -
Кстати, завтра обязательно должно быть сообщение о его смерти. Надеюсь,
они сделают это, иначе мне крышка.
дальше?
полноправным членом организации, и мне удастся узнать, кто стоит за этой
шайкой. Как только я это узнаю, я брошу, дело.