АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
всего в нескольких ярдах от кормившегося льва, ему казалось, что целую
вечность он не испытывал такого чувства умиротворения и покоя, омрачаемого
лишь беспокойством за Зору.
-- Вы чувствуете себя лучше? -- спросила Лэ озабоченно.
-- Намного, -- ответил он.
-- Тогда расскажите мне, кто вы, и ваша ли это страна.
-- Это не моя страна, -- ответил Коулт. -- Я американец. Мое имя Уэйн
Коулт.
-- Наверное, вы -- друг Тарзана из племени обезьян? -- спросила она. Он
покачал головой.
-- Нет. Я слышал о нем, но не знаком с ним. Лэ нахмурилась.
-- Значит, вы его враг? -- посуровела она.
-- Нет, конечно, -- ответил Коулт. -- Я даже не встречался с ним.
Внезапно в глазах Лэ вспыхнул огонек.
-- Вы знаете Зору? -- спросила она. От неожиданности Коулт рывком
приподнялся на локте.
-- Что вам о ней известно?
-- Она мой друг, -- сказала Лэ.
-- И мой тоже, -- сказал Коулт.
-- Она в беде, -- произнесла Лэ.
-- Да, знаю, а вы откуда знаете?
-- Я была с ней, когда ее схватили люди из пустыни. Они схватили и
меня, но я убежала.
-- Как давно это было?
-- Пламенеющий Бог много раз уходил почивать с тех пор, как я видела
Зору.
-- Значит, я видел ее позже.
-- Где она?
-- Не знаю. Она была у арабов, когда я встретил ее. Мы бежали вместе, а
потом, когда я охотился в джунглях, кто-то пришел и утащил ее. Не знаю, был
ли то человек или горилла. Я видел следы, но не разобрал. С тех пор я
повсюду ищу ее. Без пищи и воды я потерял силы, таким вы и нашли меня.
-- Вам больше не придется беспокоится из-за пищи и воды, -- сказала Лэ,
-- потому что едой нас обеспечит лев Нума. А если мы найдем лагерь друзей
Зоры, то они вероятно, отправятся на ее поиски.
-- Вы знаете, где лагерь? -- спросил он. -- Он близко отсюда?
-- Где он, я не знаю. Сама ищу, чтобы повести друзей Зоры в погоню за
людьми из пустыни.
Пока они разговаривали, Коулт рассматривал девушку. Он отметил про себя
ее странную варварскую одежду и поразительную красоту лица и фигуры. Почти
интуитивно он понял, что она из другого мира, и его охватило любопытство.
-- Вы не сказали мне, кто вы, -- произнес он.
-- Я -- Лэ из Опара, -- ответила она, -- верховная жрица Пламенеющего
Бога.
Опар! Теперь-то он действительно знал, что она не из его мира. Опар,
город-загадка, город сказочных сокровищ. Возможно ли, чтобы тот же самый
город, который населяли уродливые жрецы, напавшие на него с Ромеро, рождал и
такие прекрасные создания, как Нао и Лэ, и только ли их одних? Ему бы сразу
догадаться, что она из Опара, ведь на ней такой же наряд, как и у Нао и у
той жрицы, которую он видел на троне в большом зале разрушенного храма.
Вспоминая свою попытку проникнуть в Опар и захватить его сокровища, он
благоразумно решил умолчать о знакомстве с родным городом девушки, ибо
догадывался, что женщины Опара могут быть столь же примитивно свирепыми в
своем мщении, как Нао в любви.
Лев, девушка и мужчина легли в эту ночь спать рядом с добычей
Джад-бал-джа, а наутро Коулт почувствовал, что силы частично вернулись к
нему. За ночь Нума доел мясо, и, когда солнце взошло, Лэ собрала фрукты,
которые они с Коултом съели на завтрак. Лев же отправился к реке на водопой,
остановившись разок порычать, чтобы мир знал о присутствии царя зверей.
-- Нума не станет охотиться до завтрашнего дня, -- сказала Лэ, -- так
что мяса пока не будет, разве что мы сами изловчимся добыть что-нибудь.
Коулт давно бросил тяжелое арабское ружье, от которого пришлось
отказаться из-за нараставшей слабости, и теперь у него для охоты не было
иного оружия, кроме собственных рук, а у Лэ -- только нож.
-- Сдается мне, придется перебиваться фруктами, пока лев не поймает
очередную добычу, -- сказал он. -- Тем временем мы могли бы поискать лагерь.
Лэ покачала головой.
-- Нет, -- возразила она, -- вам нужен отдых. Вы были очень слабы,
когда я нашла вас, и вам не следует напрягаться, пока не восстановятся силы.
Нума будет спать целый день. Мы с вами вырежем по палке и заляжем у тропы,
где ходят маленькие зверюшки. Может, нам и повезет, а нет, так завтра Нума
снова выйдет на охоту, и на этот раз я отрежу целую заднюю ногу.
-- Не верю, чтобы лев позволил это сделать, -- сказал Коулт.
-- Сперва я сама не понимала, в чем тут дело, -- произнесла Лэ, -- но
потом вспомнила. Он потому меня не трогает, что я -- друг Тарзана.
¶x x x§
Когда Зора Дрынова увидела человека-льва безжизненно лежащим на земле,
она рванулась к нему и встала рядом на колени. Она слышала выстрел и сейчас,
видя кровь, текущую из раны на голове, подумала, что кто-то умышленно убил
его, и, когда подбежал Ивич с винтовкой в руках, Зора набросилась на него,
словно тигрица.
-- Вы убили его! -- крикнула она. -- Зверь! Он стоит дюжину таких, как
вы.
Звук выстрела и шум упавшего тела привлекли людей, сбежавшихся со всех
концов лагеря, и Тарзана с девушкой вскоре окружила любопытствующая
взволнованная толпа негров, сквозь которую пробивали себе путь подоспевшие
белые.
Ивич был ошеломлен не только видом белого мужчины-гиганта, лежавшего
мертвым перед ним, но и появлением Зоры Дрыновой, которую все в лагере
считали безвозвратно потерянной.
-- Я и понятия не имел, товарищ Дрынова, что стреляю в человека, --
оправдывался Ивич. -- Теперь-то я понимаю причину своей ошибки. Я увидел,
как кто-то двигался на дереве, и подумал, что это леопард, а все из-за его
набедренной повязки из шкуры леопарда.
К центру группы, работая локтями, пробился Зверев.
-- Зора! -- воскликнул он в изумлении, когда увидел девушку. -- Откуда
ты? Что случилось? Что все это значит?
-- Это значит, что этот дурак Ивич убил человека, который спас мне
жизнь, -- вскричала Зора.
-- Кто он? -- спросил Зверев.
-- Не знаю, -- ответила Зора. -- Он со мной не разговаривал. Он не
понимает ни одного из тех языков, на которых я обращалась к нему.
-- Он жив! -- крикнул Ивич. -- Глядите, он пошевелился.
Ромеро встал на колени и осмотрел рану на голове Тарзана.
-- Он только оглушен, -- объявил Ромеро. -- Пуля лишь скользнула по
коже, а сам череп цел. Я видел людей с таким ранением. Он может пробыть без
сознания долгое время, а может и скоро очнуться, но я уверен, что он не
умрет.
-- Черт возьми, как вы думаете, кто он? -- спросил Зверев.
Зора покачала головой.
-- Не имею понятия, -- ответила она. -- Я знаю только, что он так же
великолепен, как и загадочен.
-- Я знаю, кто он, -- сказал негр, пробившийся вперед, чтобы посмотреть
на распростертое тело, -- и если он еще не умер, вам лучше убить его, потому
что он будет самым опасным вашим врагом.
-- Что ты имеешь в виду? -- обеспокоился Зверев. -- Кто он?
-- Это Тарзан из племени обезьян.
-- Ты уверен?
-- Да, бвана, -- ответил негр. -- Я видел его однажды, а тому, кто
встречался с ним хоть раз, никогда не забыть Тарзана из племени обезьян.
-- Вы сделали удачный выстрел, Ивич, -- сказал Зверев, -- и сейчас
можете завершить то, что начали.
-- Вы хотите сказать -- убить его? -- недоверчиво спросил Ивич.
-- Если он останется в живых, нашему делу конец, а заодно и всем нам,
-- ответил Зверев. -- Я думал, что он мертв, иначе я никогда не пришел бы
сюда, а сейчас, когда судьба отдала его в наши руки, мы будем глупцами, если
позволим ему спастись, ибо более заклятого врага, чем он, у нас быть не
может.
-- Я не могу убить его вот так, хладнокровно, -- возразил Ивич.
-- Вы всегда были слабовольным дураком, -- сказал Зверев, -- а я нет.
Посторонись, Зора.
С этими словами он вынул револьвер и направился к Тарзану.
Девушка бросилась к человеку-обезьяне, закрыв его своим телом.
-- Ты не посмеешь убить его! -- крикнула она. -- Остановись!
-- Не глупи, Зора, -- огрызнулся Зверев.
-- Он спас мне жизнь и привел обратно в лагерь. И ты думаешь, я позволю
тебе убить его?
-- Боюсь, что тебе не удастся помешать мне, Зора, -- ответил Зверев. --
Мне самому не хочется это делать, но выбирать не приходится -- либо его
жизнь, либо наше дело. Если он будет жить, мы проиграем.
Девушка вскочила на ноги и встала лицом к Звереву.
-- Если ты убьешь его, Питер, то я убью тебя. Клянусь всем святым!
Можешь взять его в плен, если угодно, но если ты дорожишь жизнью, не убивай
его.
Зверев побледнел от гнева.
-- Твои слова -- измена, -- сказал он. -- Предателей же у нас казнят и
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40
|
|