read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



оказался прирожденным торговцем.
- Вот лучшее из того, что у нас есть, - сообщил он, приподняв край
савана. - Вам повезло, мистер, выбирайте в свое удовольствие.
Девочка лет четырнадцати, никаких явных признаков болезни или
несчастного случая.
- Глядишь, она еще и девственница. - Старик прицокнул языком.
Бывает, что вам жутко хочется переломать кому-нибудь все кости, но
поскольку дело прежде всего, вы сдерживаетесь и мило улыбаетесь... Я
приподнял второй саван. Мимо.
Зато с третьим телом я угодил точно в яблочко.
- Сколько вот за этого?
Я никогда не видел и, надеюсь, не увижу, чтобы на меня так смотрели.
Судя по всему, горбун собирался отказаться, поэтому я положил на пустой
стол монету достоинством в десять марок. Думаю, он ее в жизни не держал
в руках.
Жадность в горбуне боролась с осторожностью.
- Он с Холма, мистер. Стоит ли с ними связываться?
- Ты прав, не стоит. Поэтому я и хочу его купить.
- Но зачем?
- Как сувенир. Отрежу ему голову, высушу и буду носить в ухе вместо
сережки.
- Мистер, этот парень - с Холма. Его родичи явятся за пеплом.
- Неужели у тебя не найдется, что им дать? Скольких ты сожжешь за
счет казны? - По распоряжению магистрата, неопознанные трупы, а также
трупы нищих равномерно распределялись между всеми городскими ритуальными
заведениями, а платила за них казна. Неплохой способ заметать следы и
подзаработать деньжат, верно? Поэтому большинство хоронило родных на
ближайших кладбищах.
- Четверых. Но я должен отчитаться перед хозяином...
- Сколько? - перебил я. Хозяин наверняка все знает и одобряет,
исправно получая свою долю. - Но в разумных пределах. Иначе я заберу
одно тело, а оставлю вместо него другое. Твое. - Честно говоря, мне на
самом деле этого хотелось.
- Двадцать марок. - Горбун судорожно сглотнул.
- Вот десять. Остальное получишь, когда я погружу тело в повозку.
Сейчас вернусь.
Он, конечно, мог бы запереть двери и не пустить меня обратно, но
отказаться от десяти марок было выше его сил.
Он что-то пробурчал, но я не обратил внимания. Десять минут спустя
тело младшего да Пены лежало в моей повозке. Сжимая монету в руке, я
повернулся к горбуну.
- Те же самые люди привезут сегодня еще один труп. Его я тоже хочу
забрать. Это женщина. Если окажется, что ее... В общем, ты понял?
Он сглотнул.
- Понял или нет?
- Понял, сэр. Все будет в порядке. - Горбун потянулся за монетой.
Я постарался не коснуться его руки.

***
Мне пришлось постучать дважды, прежде чем Дин соизволил открыть
дверь.
- Ты что, не ложился? - спросил я, увидев, что он одет.
- Не спится, мистер Гаррет. А это что такое? Вы что, начали
коллекционировать трупы?
- Только те, которые могут пригодиться. Отнесу в комнату Покойника.
Если старик проснется и пожелает узнать, что происходит, объяснишь, что
это молодой да Пена, которого следует сохранить до возвращения его
матери.
Дин позеленел, когда ему пришлось помогать мне тащить Карла, однако
выдержал. Мы усадили тело в кресло, после чего я вернулся на кухню и
залпом выпил пару кварт пива.
- Вы снова уходите, мистер Гаррет?
- Ночь еще не кончилась, Дин.
- Уже кончается.
Он был прав. Скоро начнет светать.

Глава 33
К Морли я вернулся как раз вовремя, чтобы разбудить Плоскомордого.
Мгновение спустя появился Доге в сопровождении своих орлов - Кровососа,
Саржа и Рохли. Кроме того, с ними были две незнакомые личности, о
которых я, впрочем, много слышал - Краск и Садлер, профессиональные
убийцы, состоящие на службе у Чодо Контагью. Родились они людьми, но
затем, не дожидаясь, пока умрут, их набальзамировали и превратили в
зомби.
- Какого дьявола ты их привел? - процедил я. Кстати сказать, Краск и
Садлер тоже не слишком обрадовались, увидев нас с Плоскомордым.
- Уймись, Гаррет, - отозвался Морли. - Или ступай лови своего
Красавчика в одиночку. Я прикусил язык.
- Расклад такой, - продолжал Морли. - Красавчик обитает в городе
гоблинов, заправляет там всеми делами. Но гоблины не сильно огорчатся,
если вдруг обнаружится, что Красавчик пропал на пару со своим лучшим
дружком Скредли. Он нужен не только тебе, Гаррет. Он нужен Чодо. Нам
по-могуТц но за это мы должны сразу передать Красавчика Чодо. Потом ты
составишь список вопросов, которые тебя интересуют, а Чодо добьется
ответов. - Замечательно, Морли. Просто замечательно. Я буквально кипел
от злости, но у меня хватило ума замолчать. Морли посмотрел в мою
сторону и пожал плечами.
Я понял, что он хотел сказать, но отсюда вовсе не следовало, что мне
это понравилось.
Плоскомордый совладал с собой быстрее меня. Он переплел пальцы,
выгнул их так, что хрустнули суставы, и произнес:
- Ко всему можно привыкнуть, Гаррет. Думаю, не стоит терять времени.
Он направился к двери.
- Погоди, - сказал Морли. - Ты же идешь не на прогулку с подружкой. -
Он обошел свой стол, поводил рукой. Часть стены отъехала в сторону, явив
взгляду арсенал, подобного которому я не видел с тех пор, как отслужил в
армии.
Плоскомордый поглядел на оружие и покачал головой, не в силах
каким-либо иным способом выразить охватившее его изумление. Потом вместе
с головорезами Морли принялся вооружаться. Краск и Садлер принесли
оружие с собой. Я тоже проявил подобную предусмотрительность. Мне
казалось, что все в порядке, однако кислая гримаса Морли опрокинула мою
уверенность. Я выбрал длинный нож и штучку вроде той, что дамы (которые
на деле дамами не являются) носят на подвязках. Физиономия Морли
оставалась по-прежнему кислой, однако никак иначе он мой выбор не
прокомментировал.
Вообще-то я любому оружию предпочитаю свою трость. Вдобавок у меня
есть подарок ведьмы.
Мы спустились вниз - ребята Морли впереди, громилы Чодо сзади.
Бдительные взоры обшарили залу. В столь поздний - или ранний - час в
заведении оставались лишь те, кто находился с Морли в приятельских
отношениях. Насчет их можно было не беспокоиться.
Когда мы проходили мимо стойки, бармен поманил Дотса к себе. Морли
пошептался с ним, потом догнал нас у двери на улицу, по которой меня
преследовал Пиготта.
- Последние новости. Корабль Владычицы Бурь в сумерках бросил якорь в
двадцати милях от города.
- Значит, она прибудет завтра дНем. - Пожалуй, попозже. Ветер-то
встречный. Это следовало обдумать.

***
На улице нас поджидал огромный черный экипаж, запряженный четверкой
лошадей. С высоты двадцати футов нам ухмыльнулись двое верзил с
блестевшими в темноте глазами и клыками.
- Привет, мужики.
Гролли - наполовину тролли, наполовину гоблины, жестокие существа с
зеленой кожей, куда более опасные, чем стадо громовых ящеров. Этих двоих
я знал. В свое время мне пришлось отправиться в Кантард за женщиной,
которая унаследовала крупную сумму. В путешествии меня сопровождали трое
гроллей, один погиб, двое уцелели. Несмотря на то, что нам довелось
много пережить вместе, я не знал, могу ли доверять этой парочке...
Имена у них были под стать, как проклятие - Дорис и Марша.
- Так сказать, подстраховка, - заметил Морли. - Ты полагаешь, я
свалял дурака, прихватив Садлера с Краском?
- Нет. Я думаю, ты думаешь, что наша прогулка поможет тебе избавиться
от долгов. Надеюсь, ты окажешься прав. - Гаррет, ты законченный циник и
вообще подозрительная личность.
- С кем поведешься...
Ребята Морли забрались в глубь экипажа, Плоскомордый последовал за
ними. Садлер с Краском уселись на облучок и напялили на себя высокие
шляпы и черные плащи, какие носят возницы и охранники. У каждого под
рукой имелся арбалет.
Подобное снаряжение необходимо для тех, кто достаточно богат, чтобы
ездить в экипаже по ночному Танферу, но недостаточно могуществен, чтобы
украсить дверцы экипажа чем-нибудь вроде герба Владычицы Бурь.
Большинство аристократов разъезжает в сопровождении эскорта. Нас
сопровождали гролли, помахивавшие своим излюбленным оружием - дубинками



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.