стало светлее, поэтому я буду следить "разведглазом".
думал Куки, она представляла собой земляную насыпь. Джадсон бесшумно
остановил машину за пятьдесят футов от входа. Над ним висел желтый фонарь
на палке и отбрасывал тусклый свет на грязную улицу. Жилища, которые были
видны в отверстие ворот, представляли из себя землянки на пять-десять
человек, перед каждой - аккуратный лоскуток подстриженной травы. На
грязных дорожках были разбросаны детские игрушки в ярких пакетах. Видно
было, что даже вдали от дома переселенцы пытались воссоздать привычный
пейзаж - пусть и рядом с серыми домами-времянками. Джадсон использовал
скрытое переговорное устройство, чтобы вызвать спиннер.
вперед. - Выглядит как любое иное поселение системы. Не видно никаких
военных объектов. Мирные люди.
движения. Очутившись в проеме стены, он рискнул выглянуть на улицу, но
никого не увидел в предрассветной мгле. Лишь фонари, развешанные на
палках, мерцали вдали улицы. Пара более ярких огней освещала центральную
секцию. Джадсон обогнул обвалившуюся земляную стену и пошел вдоль ее
внутренней стороны, чтобы подойти к заднему входу в ближайшее жилище.
Света не было, сюда не доходил даже слабый отблеск от фонарей. В глубокой
тени Джадсон прошел позади домика, пересек открытое пространство и
приблизился к распахнутой двери, которая вела в следующее помещение - чуть
большее, рассчитанное на десять человек. У входа он прислонился к стене и
прислушался.
точке и сказать мне, что там внутри.
близко. - Это довольно сложно. Слышны сразу десять голосов, их не так
легко выделить, как твой. А теперь осторожно, мое прикосновение должно
быть легким, чтобы только ты, Джадсон, мог меня прочесть. Я замечал, что
те, кто не подготовлен к контакту со мной, реагируют на него возмущенно.
необходимую информацию, - предостерег его Джадсон. - Ведь если ты
просочишься в их мозги, то огорчишь их, поэтому только скажи мне, свободен
ли путь, могу ли я идти.
распространился, что даже мы с Барб его слышим, скажи ему, чтобы он
сжался.
слишком сложно. Подожди, Джадсон! Есть объект - мужчина - он в странном
полубессознательном состоянии, а его мозг излучает удивительные видения.
внутрь помещения. Это была комната, похожая на комнату в полицейском
участке. Мужчина в каких-то лохмотьях лежал на койке. Было похоже, что он
едва добрался до койки и потерял сознание. На левой руке его была глубокая
рана. Джадсон подошел к нему и проверил незалеченную рану. Рядом лежала
окровавленная тряпка. Мужчина пошевелился, заворчал, потер свое небритое
лицо, прищурил глаза, сел, сунул руку под плохо сидящее на нем пальто и
сказал:
здесь живу. Я просто заглянул навестить твоих ребят. Я не замечал этого
города раньше и обнаружил его лишь несколько минут назад.
с враждебностью.
Джадсон. Была большая перестрелка. Так это вы и есть?
хочу поговорить с кем-нибудь из главных. Как это устроить?
сектора Ольги?
о ней.
и время от времени - ее Избранник. Она не выходит с той поры, как сломала
себе ногу.
оставшаяся из восьми.
невежеству.
виду? Старик Марл помер давно, еще когда я не родился.
давно, сразу после падения Земли.
был с вами на корабле.
вас...
никаких дел на этой подстанции. Кто бы вы там ни были. Мне кажется...
тебя, это немного информации, от которой никому не будет вреда.
Джадсона, но тот вытянул руку, и Колсон отпрянул, словно от толчка. Он
взглянул на руку Джадсона, крепкую, как стальной прут, вытер рот своей
раненой рукой и взвыл от боли.
объяснил он. - Я заметил его от двери. Я подошел проверить, и он меня
чем-то ранил.
перевяжу рану.
продезинфицировать открытую рану. Затем он наложил пластырь и бинт,
предварительно обработав рану обезболивающим аэрозолем.
взглянул на Джадсона. - Какие у вас славные лекарства, - заметил он, а
потом спросил озадаченно: - Как это вы решились мне помочь?
Тебе больно. Естественно, я сделал то, что смог. Как насчет того парня,
который напал на тебя?
говоря, что вы Джадсон, - начал он. - Но вы мне нравитесь. Уверен, что это
был старый Генри. Как-то я уже ловил его, когда он пытался стащить, что
плохо лежит. Чертов дурак. Когда Александра поймает его, она мало чего от
него оставит для Ольги.
такое, мой долг сообщить ей о вас. - Он повел Джадсона вдоль узкого,
пахнущего дезинфекцией коридора с серыми стенами к двери, возле которой,
прислонясь к стене, стоял высокий парень с синяком под глазом. На нем был
несколько странно перешитый костюм члена экипажа космического корабля.
побеспокоишь ее сиятельство и начнешь шататься по личным апартаментам,
то... - он остановился, впервые обратив внимание на Джадсона. Он опустил
руку на бедро и схватился за пустую кобуру.
- Это ты прыгнул на меня и украл мой пистолет. Если бы Избранник застал
меня в таком виде, мне бы пришлось худо.
назад и, держась за челюсть, грузно осел на пол.
двигался так быстро. Старина Рик, конечно, тоже мастак на всякие штуки.
Эй, Рик! Я никогда...
найти Анастасию?