read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



стало светлее, поэтому я буду следить "разведглазом".
- Отличная идея, космонавт! Пока, - и Джадсон уехал.
Он подъехал ближе к неровно сложенной стене шести футов высотой. Как и
думал Куки, она представляла собой земляную насыпь. Джадсон бесшумно
остановил машину за пятьдесят футов от входа. Над ним висел желтый фонарь
на палке и отбрасывал тусклый свет на грязную улицу. Жилища, которые были
видны в отверстие ворот, представляли из себя землянки на пять-десять
человек, перед каждой - аккуратный лоскуток подстриженной травы. На
грязных дорожках были разбросаны детские игрушки в ярких пакетах. Видно
было, что даже вдали от дома переселенцы пытались воссоздать привычный
пейзаж - пусть и рядом с серыми домами-времянками. Джадсон использовал
скрытое переговорное устройство, чтобы вызвать спиннер.
- Пока все в порядке, - сказал Джадсон Куки, неслышно продвигаясь
вперед. - Выглядит как любое иное поселение системы. Не видно никаких
военных объектов. Мирные люди.
Он остановил машину и пошел вперед, следя, нет ли там какого-нибудь
движения. Очутившись в проеме стены, он рискнул выглянуть на улицу, но
никого не увидел в предрассветной мгле. Лишь фонари, развешанные на
палках, мерцали вдали улицы. Пара более ярких огней освещала центральную
секцию. Джадсон обогнул обвалившуюся земляную стену и пошел вдоль ее
внутренней стороны, чтобы подойти к заднему входу в ближайшее жилище.
Света не было, сюда не доходил даже слабый отблеск от фонарей. В глубокой
тени Джадсон прошел позади домика, пересек открытое пространство и
приблизился к распахнутой двери, которая вела в следующее помещение - чуть
большее, рассчитанное на десять человек. У входа он прислонился к стене и
прислушался.
- Бегги, - позвал он неслышно, - можешь ли ты сфокусироваться на этой
точке и сказать мне, что там внутри.
- Я попробую, существо Джадсон, - пришел ответ, прозвучавший совсем
близко. - Это довольно сложно. Слышны сразу десять голосов, их не так
легко выделить, как твой. А теперь осторожно, мое прикосновение должно
быть легким, чтобы только ты, Джадсон, мог меня прочесть. Я замечал, что
те, кто не подготовлен к контакту со мной, реагируют на него возмущенно.
- Бегги, лучше не разговаривай со мной, сообщай только самую
необходимую информацию, - предостерег его Джадсон. - Ведь если ты
просочишься в их мозги, то огорчишь их, поэтому только скажи мне, свободен
ли путь, могу ли я идти.
- Спокойно, кэп, - раздался голос Куки из микрофона. - Старина Бег так
распространился, что даже мы с Барб его слышим, скажи ему, чтобы он
сжался.
- Я сделаю все возможное, - послушно откликнулся Бегги. - Но это
слишком сложно. Подожди, Джадсон! Есть объект - мужчина - он в странном
полубессознательном состоянии, а его мозг излучает удивительные видения.
- Вероятно, он спит и видит сны, - предположил Джадсон. Он вступил
внутрь помещения. Это была комната, похожая на комнату в полицейском
участке. Мужчина в каких-то лохмотьях лежал на койке. Было похоже, что он
едва добрался до койки и потерял сознание. На левой руке его была глубокая
рана. Джадсон подошел к нему и проверил незалеченную рану. Рядом лежала
окровавленная тряпка. Мужчина пошевелился, заворчал, потер свое небритое
лицо, прищурил глаза, сел, сунул руку под плохо сидящее на нем пальто и
сказал:
- Кто вы, мистер? Я вас раньше не видел.
Табличка с именем, прикрепленная к пальто, гласила: "Колсон".
- Спокойно, Колсон, - мягко произнес Джадсон. - Меня зовут Джадсон. Я
здесь живу. Я просто заглянул навестить твоих ребят. Я не замечал этого
города раньше и обнаружил его лишь несколько минут назад.
Мужчина поднялся и взглянул в лицо Джадсону скорее с любопытством, чем
с враждебностью.
- Ты один из мальчиков избранника Анастасии?
Джадсон отрицательно покачал головой.
- Я сам по себе. Я не являюсь членом команды. Я здесь живу.
- Эге, - выпалил Колсон. - Они как раз разыскивали человека по имени
Джадсон. Была большая перестрелка. Так это вы и есть?
- Я уже сказал, кто я, - произнес Джадсон. - Я говорю то, что есть. Я
хочу поговорить с кем-нибудь из главных. Как это устроить?
Колсон ухмыльнулся:
- Ха! Кого предпочитаете - начальника квартала Александры или босса
сектора Ольги?
- Кто такая эта Анастасия? - потребовал разъяснений Джадсон.
- Вы хотите увидеть ее? - Колсон, казалось, был здорово удивлен.
- Не знаю, еще не решил, - сказал ему Джадсон. - Расскажите мне сначала
о ней.
Колсон хлопнул в ладоши, как будто не понимая, чего от него хотят.
- Что о ней сказать? Она - Дочь! Ее никто не видит, кроме ее девок. Ну
и время от времени - ее Избранник. Она не выходит с той поры, как сломала
себе ногу.
- Какой у нее титул? - Джадсон хотел знать все.
- Я уже сказал, - промычал Колсон. - Она - Дочь. Единственная,
оставшаяся из восьми.
- А что известно о герцогинях? - спросил Джадсон.
Колсон посмотрел на него, все более и более удивляясь такому
невежеству.
- Анастасия это дочь Марла, - пробубнил он. - Это, что ли, вы имеете в
виду? Старик Марл помер давно, еще когда я не родился.
- А что насчет остальных трех герцогинь? - быстро спросил Джадсон.
- Ах, да, я слышал об этом, - сказал Колсон. - Марл их всех поубивал,
давно, сразу после падения Земли.
- Как давно это было? - спросил Джадсон.
Колсон развел руками, изображая беспомощность.
- Очень давно. Конечно. Разве вы об этом ничего не знаете?
- Не очень много, - согласился Джадсон. - Попытайся уразуметь, что я не
был с вами на корабле.
- Я тоже там не был, - возразил Колсон, - там был мой дед. Мистер, как
вас...
- Джадсон, - огрызнулся он. - Так вы родились здесь?
- Где же еще? - спросил Колсон. - Слушайте, мистер Джадсон, у вас нет
никаких дел на этой подстанции. Кто бы вы там ни были. Мне кажется...
- Не стоит напрягаться, - посоветовал Джадсон. - Все, чего я хочу от
тебя, это немного информации, от которой никому не будет вреда.
- Я должен об этом доложить, - выпалил Колсон. Он пошел было мимо
Джадсона, но тот вытянул руку, и Колсон отпрянул, словно от толчка. Он
взглянул на руку Джадсона, крепкую, как стальной прут, вытер рот своей
раненой рукой и взвыл от боли.
- Этот сукин сын достал меня! Он думал, я знаю что-то. Воришка, -
объяснил он. - Я заметил его от двери. Я подошел проверить, и он меня
чем-то ранил.
- Наверное, ножом, - сказал Джадсон. - Чистый удар. Стой тихо, я
перевяжу рану.
Колсон подчинился. Джадсон использовал походную аптечку, чтобы
продезинфицировать открытую рану. Затем он наложил пластырь и бинт,
предварительно обработав рану обезболивающим аэрозолем.
Колсон неловко поблагодарил его.
- Так полегче, мистер Джадсон. Помогло малость, - он с любопытством
взглянул на Джадсона. - Какие у вас славные лекарства, - заметил он, а
потом спросил озадаченно: - Как это вы решились мне помочь?
- Почему бы и нет? - возразил Джадсон. - Ты же человеческое существо.
Тебе больно. Естественно, я сделал то, что смог. Как насчет того парня,
который напал на тебя?
- У вас забавные идеи в голове, мистер, а ведь вы мне дурили голову,
говоря, что вы Джадсон, - начал он. - Но вы мне нравитесь. Уверен, что это
был старый Генри. Как-то я уже ловил его, когда он пытался стащить, что
плохо лежит. Чертов дурак. Когда Александра поймает его, она мало чего от
него оставит для Ольги.
- Есть в этом здании еще кто-нибудь?
Колсон кивнул:
- Конечно. Дочь Анастасия в своих покоях вместе со своим Избранником.
- Я хочу ее увидеть, - повторил Джадсон.
Колсон заворчал, но согласился попытаться.
- Ей это не понравится, предупредил он, - но вы чужестранец, и все
такое, мой долг сообщить ей о вас. - Он повел Джадсона вдоль узкого,
пахнущего дезинфекцией коридора с серыми стенами к двери, возле которой,
прислонясь к стене, стоял высокий парень с синяком под глазом. На нем был
несколько странно перешитый костюм члена экипажа космического корабля.
Он сделал шаг назад, словно хотел перегородить проход.
- Колсон! - произнес он, - какого черта ты здесь шляешься? Если ты
побеспокоишь ее сиятельство и начнешь шататься по личным апартаментам,
то... - он остановился, впервые обратив внимание на Джадсона. Он опустил
руку на бедро и схватился за пустую кобуру.
- Ты взял мой пистолет, - злобно выкрикнул он, надвигаясь на Джадсона.
- Это ты прыгнул на меня и украл мой пистолет. Если бы Избранник застал
меня в таком виде, мне бы пришлось худо.
Он вытянул руку, пытаясь схватить Джадсона, но вместо этого отлетел
назад и, держась за челюсть, грузно осел на пол.
- Вот это да! - воскликнул Колсон. - Никогда не видел, чтобы кто-то
двигался так быстро. Старина Рик, конечно, тоже мастак на всякие штуки.
Эй, Рик! Я никогда...
- Ну-ка, стой на ногах, - сказал Джадсон, поднимая Рика. - Где мне
найти Анастасию?
- Только через мой труп!
- Это легко устроить, - заверил его Джадсон, крепче сжимая воротник его



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.