грязь, пока тот не исчез окончательно.
принадлежал, что бы тут ни произошло, герцог Кембриджский должен об этом
знать.
от пляжа, принадле-жавшем береговой батарее. Герцог как раз перелис-тывал
обгорелые донесения, когда Буллерс пришел к нему с флагом.
а не в США. Что за дья-вольщина здесь творится?!
не янки. Почему-то, не знаю почему, но мы сражались с южанами и убива-ли их.
пол. -- Неужели правда? Вы уверены?
военной флот с их хвале-ным умением прокладывать дуть. Они не способны найти
даже правильное место для атаки. И куда же мы плюхнулись, Буллерс?! В лужу
со всего маху Их. ошибка --наша вина. -- Он начал расхаживать взад и вперед
по комнате. -- И что же нам делать? Отступить и принести извинения. Это не в
моем обычае, генерал, совершенно не в моем обычае уползать с под-жатым
хвостом.
помогать этой тошнотвор-ной рабократии, мы должны поразить ее, ударить на
север, к Канаде, сметая все на своем пути. Положить на лопатки эту
расколотую, слабую страну... две страны, и вернуть их в Империю, где им
самое место. Ударить, и ударить крепко, Буллерс, -- вот наше единственное
спасение.
ОБЩИЙ ВРАГ
насколько важно уметь окапываться, и опалываться быстро. Стоять плечом к
плечу, стреляя на континентальный лад -- самый верный способ самоубийства.
Если существовал хоть минимальный риск подвергнуться атаке, обороняю-щиеся
окапывались. Лопатами, если таковые име-лись в наличии, штыками, ложками --
чем угодно, если лопат не было. И добились в этом немалого мас-терства. За
считанные минуты солдаты откапывали траншеи полного профиля, возводя из
выброшенной земли брустверы, надежно защищающие от пуль и заставляющие ядра
отскакивать рикошетом дальше.
пережившие ее окапывались, не сетуя. Пятьдесят третий Огайский полк окопался
на вершине высокого холма над Питсбургским плацдар-мом. Обломки ветвей и
стволов, разбитых артилле-рийским огнем во время прежних боев, пошли на
ук-репление бруствера.
Грант забрал часть армии на восток, против английских захватчиков, генерал
Шерман старался укрепить оборону, как мог. Уста-новил все орудия на
передовых позициях, чтобы они могли рассеять любую атаку шрапнелью --
жестян-ками с крупной дробью, взрывающимися в воздухе над врагом. Эти
позиции можно будет удержать про-тив намного превосходящих сил конфедератов.
Ин-тересно, когда они откроют, что войско его убыло? Конечно же, довольно
скоро.
Шерман и его офицеры связи потратили не один час, обсуждая с капитанами
су-дов, как лучше всего обеспечить быстрый и точный огонь прикрытия.
Пожалуй, больше в данной ситуа-ции уже ничего не сделаешь
опустился, и обнажились песча-ные пляжи и луга близ плацдарма. Шерман
поставил
палатке.
где бунтари стали биваком.
полковника Эйплера.
дует в горн, а другой раз-махивает белым флагом. А у третьего масса золотых
куриных потрохов на рукаве -- наверняка старший офицер.
всадника остановились в сотне шагов от позиций северян. Горн пропел снова.
Горнист и сержант с флагом восседали на тощих клячах, но под офицером был
чудесный гнедой.
к глазу. -- Боже мой, это же генерал Борегар собственной персоной! Он
наве-щал колледж, когда я был там. Странно, что он тут делает под белым
флагом?
чтобы я поразнюхал, что он там хочет сказать?
двое. Приведите мне коня.
осторожно выбирала до-рогу по опасному, неровному полю боя. Увидев
при-ближающегося Шермана, горнист опустил трубу. Бо-регар взмахом руки
отослал своих людей и при-шпорил лошадь, спеша навстречу второму всаднику.
Встретившись, они остановились. Козырнув, Боре-гар заговорил:
государственный военный колледж.
-- Борегар чуточку ссутулился, но тут же поймал себя на этом, резко
вы-прямился и сообщил: -- Я получил телеграфное до-несение, а также
определенные приказания. Прежде чем ответить, я хотел бы
проконсультироваться с ко-мандиром вашего здешнего войска.
сдаваться в детали, почему, посколь-ку не хотел подымать вопрос о том, что
генерал Грант убыл и позиции ослаблены. -- Можете обра-щаться ко мне.
вторглись в Соединенные Штаты, что они атаковали и наступают в южном
на-правлении на штат Нью-Йорк из Канады.
Конечно, дальнейшее развитие военной ситуации обсуждать я не могу.
откровенность. Я только хотел уве-риться, что вам ведомо об этом вторжении,
дабы вы лучше поняли то, что я должен вам открыть. Я хочу довести до вашего
сведения, что имеется второе втор-жение.
страны. Но, не располагая сведе-ниями о новом войске, он не хотел выдать
свою неос-ведомленность.
и вежли-вость. столь характерные для всякого южного офи-цера. Сжав кулаки,
он цедил слова сквозь стиснутые зубы:
замешательство. Поступили донесения из Билокси, Миссисипи, что береговые
оборонитель-ные сооружения обстреливаются флотом Союза. Спешно были собраны
все войска, какие имелись под рукой, и брошены туда, чтобы остановить
вторже-ние. Ночь была дождливая, бой продолжался до самого утра, и ни одна
из сторон не отступала. В кон-це концов, мы проиграли, но не северянам!
береговые укрепления в порту Билокси. Их узнали лишь утром, когда стали
видны их флаги и форма. К тому времени битва была уже закончена- Они не
удовольствовались просто истреб-лением военного гарнизона, они атаковали
местных жителей, разрушили и сожгли полгорода. А уж что они сделали с
женщинами... Согласно последним до-несениям, сейчас они наступают в глубь
материка из Билокси.
вполголоса. Борегар почти не замечал его присутствия, устремив взгляд вдаль
и мысленно взирая на истребление южного го-рода.
под корень. И мои войс-ка -- единственные, кто способен сделать это. Я
ве-рю, что вы человек чести, генерал, и я могу открыть вам, что мне было
приказано преградить путь этим агрессорам, дабы мои солдаты грудью заслонили
народ Миссисипи. Вот почему я просил об этой встрече.
бился не на жизнь, а на смерть, и очень тщательно обдумал свои слова, прежде
чем заговорить:
основали одно из наших крупнейших южных военных учебных заведений и
руководили им. Вы порядком пожили на Юге и, долж-но быть, завели немало
друзей. Вы бы так не посту-пили, если бы принадлежали к числу этих очумелых
аболиционистов. Я вовсе не намерен оскорбить ничьи чувства, сэр, ведь это
ваши искренние убеждения. Просто я хочу говорить с вами откровенно и знаю,
что вы поймете, насколько серьезно обстоят деда Вам также известно, что я
никоим образом не могу солгать вам, равно как вы не злоупотребите