муниципалитета Форт-Мокси и провели там две ночи, дожидаясь отставших.
Теперь час пробил. Подгадать более удачный момент специально было бы
трудно: последние новости с гребня Джонсона воспламенили их энтузиазм
(если он вообще нуждался в воспламенении), и Шарлотта со всеми вместе
поняла, что впереди их ждет настоящее чудо.
Макса первым заметил ряд пиктограмм на стене в задней части Купола. Честь
открытия приписывали себе несколько человек, но больше всего Эйприл
поразило, что целые легионы журналистов, физиков, математиков и
конгрессменов промаршировали мимо, не заметив картинок. Да она и сама их
не замечала.
бросающихся в глаза, не белых, а черных, и потому почти не контрастирующих
с темно-зеленой стеной.
осталось еще около двух дюймов земли. Эйприл стояла у стены, внимательно
разглядывая пиктограммы. Шесть пиктограмм размером с ладонь располагались
двумя вертикальными рядами: дерево, завитушки, смахивающие на дым, яйцо,
стрела, пара переплетенных колец и фигура, напоминающая скрипичный ключ.
Эйприл внимательно пригляделась к дереву - верхней левой картинке. Как и
другие, та располагалась под самой поверхностью. Вынув носовой платок,
Эйприл протерла стену, чтобы видеть яснее.
температур.
освещенность. Эйприл снова приложила ладонь к пиктограмме, чтобы
проверить, не погаснет ли та.
разгоралось, в нем замерцали звезды. Она пыталась крикнуть, но голос
пропал.
выключателем.
солнечном свете чистый круг пола.
Одна коробка съехала с места и грозила вот-вот вывалиться в проход.
Шарлотта двинулась туда, но Джим Фредерик из Мобила опередил ее, сунув
коробку на место. Поблагодарив его, Шарлотта вернулась на свое сиденье.
миль к северо-востоку от раскопок, задержала автобусы на два часа. Знаки,
установленные вдоль дорог, предупреждали посетителей, что доступ на
участок открыт лишь до шести. Сегодня не успеть.
профессионалы - по большей части белые, любители бега трусцой или
аэробики, не нуждающиеся в средствах. В шестидесятых они разъезжали бы на
"автобусах свободы". Все они свято веровали в то, что жизнь можно сделать
лучше для всех и каждого, и средства для этого лежат у всех под рукой.
не теряли бодрости духа. Открыв термосы, они раздавали горячий кофе и
шоколад. Они распевали дорожные песни - от речитативов Толкиена и Гаяна до
ритуальных песнопений с прошлогодней генеральной ассамблеи в Юджине
[город, где расположен Орегонский университет, основанный в 1872 году].
Они расхаживали взад-вперед по проходу, стараясь согреть ноги. И смотрели,
как понемногу растет впереди плоскогорье Пембина.
движение пошло не в пример быстрее, но до Валгаллы они добрались уже после
шести. Шарлотта испытывала искушение протрубить отбой и остановиться здесь
ради ужина и ночлега. Однако когда к ней подошли с тем же предложением
двое ее лейтенантов, она вдруг воспротивилась:
еще чем заняться.
Водитель - рок-гитарист из Нью-Мексико по имени Фрэнки Атами - показал
вперед:
давали от ворот поворот.
куртках. Фрэнки остановил автобус и открыл дверь. Шарлотта свесилась
наружу, но полицейские дали знак проезжать.
ночь. Приезжайте завтра утром.
в зеркало заднего обзора, осторожно вывел автобус на шоссе.
Попытаемся взглянуть на него.
успевшие стать последним приютом для нескольких машин.
виду. Тогда Шарлотта выудила карту и сказала:
расположенный в нескольких милях от плато, но с отличным видом на него.
Шарлотта.
обок с первым. Люди начали сновать между машинами, попивая горячий кофе и
шоколад. В задней части автобуса Джим Фредерик начал распаковывать
коробки. Порывшись в них, Мэй Томпсон и Ким Мартин достали фонари,
наполнили их у дороги керосином и раздали всем по одному.
первые звезды.
изумрудным сиянием.
из Провидено, проронив:
фонарь. Это послужило сигналом для остальных, и они объединили сияние
фонарей, выстроившись живой цепью лицом к гребню Джонсона.
Купол, как называют его в прессе. Но в иные времена он носил иное имя,
которым наделили его иные существа. Несмотря на холод, лица ее друзей
светились теплом и оживлением в мерцании фонарей. "Маяки, - подумала она.
- Фонари и лица. Маяки для вселенской энергии".
в котором ей довелось родиться.
и звезды в очах Бога.
ведущий, - Альфред Макдоноф из университета Торонто, лауреат Нобелевской
премии по физике. Доктор Макдоноф, что на самом деле происходит на гребне
Джонсона?
очков:
посещали обитатели иных миров.
слова, - ...это место производит свет и тепло.
придется взломать стену, чтобы выяснить устройство объекта. Естественно,
никому не хочется, этого делать.
что есть основания полагать, будто находке более десяти тысяч лет. Как вы
относитесь к этому утверждению?