read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Жаль, - сказал Кит.
- Еще бы. Ну ладно, быть может, завтра я заскочу в гостиницу и мы
что-нибудь выпьем. Пока.
- Пока...
49
Без четверти десять утра такси притормозило возле невысокого домика КПП,
и Карсон вышел из машины. Он посмотрел по сторонам и увидел ворота, которые
вели к взлетным полосам и посадочным терминалам. Это навеяло воспоминания о
недавнем путешествии на старом шаттле, и Кит даже поморщился. Он подумал,
что выбираться с Малибу придется тем же способом, поскольку никаких других
пассажирских перевозчиков здесь не было.
Тем временем из-за ворот появился солдат. Смерив Кита оценивающим
взглядом, он спросил: - Вы мистер Карсон?
- Да, это я.
- Заходите, пилот уже ждет вас.
- Очень хорошо, - сказал Кит и махнул таксисту рукой, показывая, что тот
может ехать. Затем прошел за высокий забор и подождал, пока солдат снова
закроет все засовы.
Справившись с тяжелыми замками, дежурный указал на дверь караульного
помещения: - Нам туда, сэр. Для начала нужно зарегистрировать, что вы зашли
на территорию базы.
- У вас всегда так строго?
- Обязательно, сэр, это ведь военный объект.
Внутри помещения, помимо нескольких часовых из отдыхающей смены,
находился человек в летной форме. Он представился сержантом Флетчером, и они
с Китом пожали друг другу руки. Вскоре формальности с регистрацией были
закончены и оба покинули дежурку.
- Вот эти аппараты четвертого отряда, а вон там, за тем заправщиком,
стоит мой "трайдент", - пояснил пилот.
- Не думал, что у военных могут быть такие красивые машины, - искренне
удивился Кит.
- Что значит "красивые"?
- Я имею в виду формы, линии. Они похожи на морских животных, которых
показывают в аквапарках. Знаете?
- Примерно догадываюсь, - улыбнулся Флетчер.
- А в роликах военных ведомостей боевые суда выглядят эдакими монстрами.
- Ах вот вы о чем, - пилот улыбнулся. - Наверное, там показывают
космические ударные силы, а эти красавцы летают только в атмосфере. Поэтому
они такие вылизанные и блестящие.
Вскоре Кит и Флетчер подошли к "трайденту", и гость осторожно дотронулся
до обшивки.
- Он как будто живой, правда? - снова улыбнулся пилот, которому льстило,
что пассажиру нравится его машина.
- Да, - согласился Карсон.
Оказавшись внутри вертолета, он с неподдельным интересом стал
рассматривать панели приборов и рычаги управления, а сержант Флетчер,
готовясь к взлету, охотно давал ему разные пояснения.
Наконец заработал двигатель, и пилот связался с диспетчером, а Карсон, в
предвкушении удовольствия от прогулки, поерзал в кресле, устраиваясь
поудобнее и туже затягивая страховочные ремни.
- "Шесть-двадцать четыре", взлет разрешаю, - произнес мягкий женский
голос, и Кит невольно вспомнил девушку из номера Лозмара. Он часто думал о
ней, хотя и не видел даже лица.
Несущий винт набрал нужные обороты, и "трайдент" пошел вверх так быстро,
будто оттолкнулся от земли ногами.
- У-ух! - воскликнул Кит и показал пилоту большой палец. Тот улыбнулся и,
положив машину на бок, повел ее на разворот. Затем сержант указал на
висевший рядом с изголовником шлем.
Карсон понимающе кивнул и осторожно надел шлем на голову.
- Вам очень идет, сэр, - раздался голос пилота где-то совсем рядом. Кит
поначалу не понял, но потом до него дошло, что шлем оборудован наушниками.
- Да, - сказал он. - В детстве я мечтал о такой штуке.
- Куда направимся? Есть ли у вас какие-то пожелания?
- Мне бы хотелось перелететь через долину и посмотреть на холмы, - сказал
Карсон, стараясь не показать, что конкретно интересует его на холмах.
Однако пилот понял по-своему: - Да, с высоты соляные долины выглядят
очень живописно.
Кит в ответ улыбнулся и стал смотреть вниз, где по дорогам бежали
маленькие автомобили, а вдоль северной окраины города гнали небольшое стадо
туков. Даже с такой высоты животные показались Киту тяжеловесными и
неопрятными. Не верилось, что именно в них кроются неисчислимые богатства
Малибу.
"И "Клаус Хольц компани" возвращается обратно", - вспомнил Кит. Помимо
конкурентов, он ждал прибытия Маллинза, и мысль об этом не доставляла ему
никакого удовольствия.
50
Небольшой ресторанчик "Штрик", находившийся недалеко от скотного рынка,
как нельзя лучшее подходил для встречи Кита с Лозмаром.
Тот позвонил, когда Карсон возвращался с базы на военном автомобиле, и
они лишь перебросились несколькими словами, поскольку рядом сидел водитель.
Киту следовало заехать в "Хризантему", чтобы захватить наличные, а после
этого отправляться в ресторан. И хотя он немного устал, воздушная прогулка
все же развеяла его и дала ему эмоциональный заряд.
Чего стоили эти нежные краски, которые, по словам пилота, возникали,
когда лучи солнца падали на кристаллы соли. Кит видел небольшие озерца,
белоснежные кочки, похожие на застывшую морскую пену, а также самых
настоящих разбойников, которые патрулировали свою охотничью территорию.
В остальном все было довольно однообразно, если не считать островов,
возвышавшихся подобно зеленым айсбергам среди соляных долин. Это были вполне
нормальные участки земли с травой, кустами и редкими деревьями. На больших
островах жили разбойники, и пилот показал один такой остров издали, сказав,
что подлетать ближе опасно.
Потом были холмы и пепелища, которые оставил после себя Лозмар. Кое-где
еще курился дым, но одно было ясно - вся работа сделана как надо и брошенных
туков нигде не видно. Только несколько трупов людей, но это не в счет.
Судьбы людей Кит отдавал на откуп Дьюку Лозмару.
- Что делают, сволочи, что делают! - качал головой сержант Флетчер,
расстроенный этой удручающей картиной.
- Да-да, конечно, - поддакнул Карсон и, немного помолчав, попросил
вернуться домой.
Теперь, восстановив в памяти все подробности путешествия, он
удостоверился, что не допускал явных ошибок и едва ли пилот догадался о его
истинных намерениях.
Наконец джип доставил Карсона к гостинице, и он сразу отпустил шофера,
попросив передать привет сержанту Флетчеру.
Машина уехала, и Кит в приподнятом настроении прошел мимо швейцара,
который учтиво поклонился и проводил взглядом солидного господина.
Возле стеклянных дверей Карсон обернулся и сказал: - И вот что, милейший,
я сейчас же спущусь, а вы поймайте для меня такси.
- Слушаюсь, - ответил швейцар.
Когда Кит через пятнадцать минут вышел из гостиницы, у подъезда его уже
ждала машина. Отдав швейцару заслуженные чаевые, он бросил на сиденье папку
и, усевшись, сообщил водителю адрес: - Ресторан "Штрик", приятель.
- Да, сэр.
Машина резко взяла с места и покатила по булыжной мостовой, распугивая
прохожих, которых с наступлением вечера становилось все больше. Впрочем, по
мере приближения к скотному рынку улица становились заметно свободнее, а в
воздухе сильнее запахло навозом.
Кит уже привык к этому запаху, который в Ларбени чувствовался повсюду,
куда бы ты ни пошел. Но сейчас эта вонь олицетворяла для Карсона богатство и
запах самих денег.
Дьюк уже был в ресторане. Он возвышался за столом возле окна, а рядом с
ним - у Кита даже разом вспотели ладони - сидела та самая девушка.
И хотя Карсон не видел ее ни разу, он сразу понял, что это и есть тот
неясный образ, который преследовал его все последнее время и теперь наконец
обрел реальную оболочку.
Приближаться к столу Дьюка было мучительно больно и вместе с тем приятно.
Карсон плыл как во сне, глядя на мир невидящими глазами и невпопад отвечая
метрдотелю: - Что?.. Как?.. Нет, меня ждут.
- Эй, отстань от него! Парень пришел ко мне! - прозвучал голос Лозмара, и
метрдотель тут же исчез. Киту даже показалось, что он нырнул в мутную тину,
словно карась.
Вот наконец и стол, с которого Карсон по неаккуратности столкнул тарелку.
- Да ты никак нарезался, дружище! - это снова говорил Лозмар, а затем он
засмеялся.
- Вот, - сказал ему Кит и положил на стол конверт, - здесь за твою
работу. Но есть еще вопросы, которые нужно обсудить.
- Так садись, чего же ты стоишь!
Голос Дьюка был невыносимо громким и веселым, а когда он открыл конверт,
то вообще пришел в неописуемый восторг. А потом все звуки куда-то
подевались, и в полной тишине Кит смотрел только в глаза этой хрупкой
девушки и был не в силах смотреть куда-то еще.
"Как тебя зовут?" - неожиданно спросила она.
"Кит Карсон, - ответил Кит. - А тебя?"
"Я - Мэнди", - произнесла девушка, и в голове Кита серебряное эхо
многократно повторило: Мэнди, Мэнди, Мэнди...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.