read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Вжу-у-ух! Дзанг! Дзанг! Вжу-ух!
- А-а-а... У-у-у... О-о-о... - пела толпа, отвечая на каждый взмах, на каждый укол, на каждый удар.
Вот опять Мейло закрутился волчком, рубанул, казалось вкладывая в клинок свою душу. Мумр отпрянул, резко провалил рукоять меча вниз, заставляя клинок взмыть вертикально вверх, и удар Мейло пришелся в воздвигнутую перед ним стальную стену.
- Дза-анг!
Мечи плели в воздухе паутину, закручивались сверкающей вьюгой, то и дело ударялись друг о друга, взмывали ввысь, грозя поразить небо, и падали вниз, мечтая разрубить землю. Воины не сражались - они танцевали, играя со смертью в таинственную, завораживающую и почти неуловимую глазом игру, ставкой в которой были юс жизни. Клинок Мейло, словно живой, подскочил высоко вверх, Фонарщик кинулся в образовавшуюся брешь и попытался нанести удар. Всего лишь попытался...
Балистан Паргайд не зря платил Мейло денежки. Тот быстро отступил назад, продолжил движение своего клинка и теперь уже клинок Мумра подлетел вверх, дав возможность Мейло нанести удар.
Фонарщик присел, принял удар клинком возле самой крестовины меча. Тут же резким движением выпрямился, толкнул эфес своего клинка вперед и вверх. Меч Мейло едва не попал в лицо своему хозяину, настолько неожиданной оказалась атака Мумра. Чтобы избежать встречи с отлетевшим клинком, Мейло отскочил назад, начал пятиться от наступающего на него Мумра.
От начала боя до этого момента прошло всего с полминуты, а лица обоих воинов блестели от пота.
Пес Балистана был порядком ошеломлен неожиданным натиском, теперь он смотрел на Фонарщика, едва не отправившего его к праотцам, настороженно и напряженно, ловя каждое едва заметное движение.
- Пора убивать, - буркнул Халлас. - Долго этими оглоблями не намахаешься.
Гном прав, пускай сейчас тяжеленные мечи порхают, как перышки, но усталость рано или поздно придет - и тогда проиграет тот, кто устал сильнее.
Между тем Мумр одним движением подскочил к ошеломленному противнику и, поторопившись воспользоваться неожиданным преимуществом, ударил.
- А-ах! - пропела толпа, приветствуя смельчака.
Мейло успел собраться в самый последний момент, в ту самую секунду, когда, казалось, биргризен Фонарщика раздробит ему ребра. Он встретил падающий клинок, вкладывая в собственный меч всю свою быстроту и всю свою жажду жизни.
- Дз-з-зонг!
Мечи, издав жалобный стон, слились в мимолетном поцелуе. Слились лишь для того, чтобы ровно через секунду отскочить друг от друга.
И вновь плетение кружев в воздухе, попытка создать прекрасный, сверкающий узор, окончанием которого должна стать смерть.
Мейло прыгнул к Мумру, с хаканьем нанося удары снизу вверх и напирая на Фонарщика.
- Х-х-ха!
- Дза-анг!
- Х-х-ха!
- Тса-анг!
- Х-ха!
- Дза-анг!
Последний удар Мейло было особенно силен, меч Фонарщика подскочил вверх, открывая брешь, и враг тут же ударил в беззащитную голову. Мумр толкнул свой меч навстречу, и их клинки застыли. Каждый из противников давил на меч другого, пытаясь вбить клинок в лицо врагу.
На несколько секунд над площадкой разлилась тишина.
Маленький Фонарщик юркнул под клинком слишком увлекшегося давлением Мейло и резко оттолкнул противника от себя. Мейло провалился вперед, превратился в размытое и едва различимое глазу пятно, крутанулся похлеще, чем шаман гоблинов, переевший на завтрак мухоморов. Росчерк молнии, тоненький взвизг меча...
Фонарщик сумел разгадать уловку и подпрыгнул.
- Мама! - Шут закрыл глаза руками, продолжая смотреть на бой сквозь растопыренные пальцы. - Скажите, что он жив!
- Жив! - Халлас, сам того не замечая, сжимал побелевшими пальцами рукоять боевой мотыги.
Гном был прав, Мумр твердо стоял на ногах, хотя на его лице появилось выражение злости и досады. Едва не попался.
- Счет не в нашу пользу, - буркнул Медок. - Мумру пора прекратить играть с ним.
Мейло с торжествующей улыбкой, почти без всякого замаха ударил обратной стороной лезвия клинка, желая поразить колено ближней ноги Фонарщика.
- Взи-иг!
Мумр резво поджал ногу, биргризен пролетел под ней, и Дикий, едва не потеряв равновесие, атаковал. Удар вышел слишком неуклюжим - воздух под мечом даже не зашелестел.
Дзанг!
Как только клинок Мумра встретился с блоком, Мейло тут же ударил острием. Удар внезапный. Удар коварный. Удар Мастера От такой атаки мог спастись только Другой Мастер. Мумр отклонился, пропуская укол, и Мейло тут же пихнул зазевавшегося Фонарщика ногой в живот.
- Х-хка!
- А тьма! - выругался Халлас.
Мумр отлетел назад, согнулся в три погибели и схватился левой рукой за живот
Спина у меня в один миг стала мокрой - теперь все висело на волоске.
Мейло шагнув вдогонку за Мумром, нанес быстрый удар, желая как можно скорее покончить с противником. Как бы ни было больно Фонарщику, он не выронил оружия и смог, пускай и одной рукой, подставить под удар меч.
- Тса-а-анг!
Сила удара была такова, что биргризен едва не выскользнул из руки Мумра. Фонарщик, полусогнувшись, медленно отступил, тщетно пытаясь восстановить дыхание.
От Мейло тут же последовал новый удар. Вновь ответом Мумра был отчаянный блок. Теперь Дикий успел перехватить рукоять меча второй рукой.
- Дза-анг!
Мумр шатался как пьяный, он едва избегал сыплющихся на него ударов, стараясь потянуть время и прийти в себя.
- Н-на!
Весь замковый двор ахнул, я закрыл глаза, понимая, что это конец. Фонарщик не успевал закрыться от этого удара.
- Да-а! - Кто-то захлопал в ладоши. По рядам зрителей пронесся вздох облегчения.
Фонарщик до сих пор был жив. Он упал на колено и клинок Мейло прошуршал у него над головой.
Секунда, тянувшаяся вечность...
Мумр обеими руками выбросил меч вперед, коля наступающего на него противника. Мейло отшагнул назад, раскручивая свой клинок над головой, и Мумр рывком встал с колена. Труг все еще верил в свою звезду и очень надеялся, что Фонарщик не оправился от его предыдущего удара. Разогнавшийся меч всем своим весом стремительно рухнул на Мумра. Уйти от такого удара с такого расстояния было попросту невозможно, и Фонарщик совершил то единственное, что ему оставалось, - он шагнул вперед, заслонился мечом, повисшим вдоль его спины, и принял женскую стойку, ту самую, что в самом начале поединка использовал его враг
- Дза-а-анг!
Удар был страшен. Меч Фонарщика от отдачи ударил своего хозяина плашмя по ягодицам. Раздался звонкий шлепок и вскрик Мумра.
- Ой! - сморщился Кли-кли
Больно, не спорю. Клинок Мейло соскользнул по мечу Фонарщика, врезался в землю, попал на камень и с противным скрежетом высек пучок искр.
Несмотря на боль, Мумр атаковал.
- Дзанг! Тса-а-анг! Дза-анг! - пели клинки.
- Тик-так-тик-так, - отсчитывали секунды жизни часы богов.
Мейло резко распрямил руки и нанес укол в шею. И вновь мои глаза не успевали следить за тем, что происходило на судебной площадке. Миг - и левая рука Фонарщика в перчатке уже лежит на середине клинка. Фонарщик, словно в руках у него обычный шест, оттолкнул от себя жало вражеского меча и попытался поразить острием биргризена шею противника. Мейло, не ожидавший такой наглости, отпрянул, но Мумра это не остановило. Держа свой меч, словно боевой посох, он попытался ударить Мейло навершием, метя в лицо. Удары Мумра были "неправильными", отчаянными, и смущенный Труг отступал, едва успевая уклоняться.
- Х-ха! Х-ха!
Широкие размашистые движения "посоха" Дикого ни на секунду не давали его противнику расслабиться. Казалось, сам воздух стонал от звона сталкивающихся клинков. Пот катился по лицу Труга.
Мумр пошел на хитрость - перенес на клинок, где уже лежала его левая рука, правую, положил ее недалеко от гарды и, превратив меч в крест, ударил, посылая тяжелый эфес меча в голову.
- Р-р-р-а-а-а! - волной прошло по рядам зрителей. То, что случилось дальше, произошло очень быстро... Фонарщик подался назад, Мейло тут же оказался рядом, собираясь атаковать... Следующий удар я пропустил, понял только, что Мумр оказался быстрее и ударил навершием меча в грудь Мейло.
Зрители ахнули, загудели. Клянусь Саготом, даже я услышал, как хрустнула кость!
- Есть! - выдохнул Халлас, не отрывая взгляда от боя.
Мейло вскрикнул от боли, попятился и прижал левую руку к груди. Фонарщик шагнул вперед, подхватил Мейло за лодыжку выставленной вперед ноги и резко дернул вверх. Рывок за ногу заставил Мейло потерять равновесие. Фонарщик отбросил свой клинок в сторону и освободившейся левой рукой нанес сильный толчок в грудь соперника, ускоряя его падение. Труг всем своим весом рухнул на утоптанную площадку, стукнувшись спиной и затылком о землю. Кажется, боец Балистана Паргайда на миг потерял сознание, по крайней мере, он лежал без движения, хотя и продолжал сжимать правой рукой меч.
Мумр подобрал свой клинок, наступил на вражеский биргризен, бросил быстрый взгляд на Альгерта Далли и с силой вонзил меч в грудь попытавшегося встать Мейло, пригвоздив соперника к земле. Мейло дернулся и затих. Под воином стала растекаться кровавая лужа.
Фонарщик с усилием вырвал меч, отошел на несколько шагов от тела проигравшего, поклонился, покачнулся и, морщась, уселся прямо на землю, прижав руку к животу.
Альгерт Далли встал со своего места, и его голос разнесся над всем двором:
- Сталью, огнем, кровью и волей богов подтверждаю - суд свершился и виновный наказан! Да будет так!
- Что значит наказан?! - взревел взбешенный Балистан Паргайд.
- Вы сомневаетесь в суде Сагры, милорд? - Бровь Альгерта Далли удивленно поползла вверх.
- Нет, не сомневаюсь, - пересилил себя граф. Что-что, а дураком Балистан Паргайд не был.
- Хорошо, тогда я приглашаю вас на праздничный пир по поводу свершения суда.
- Благодарю, - скорчил рожу граф Паргайд. - Но у меня слишком много дел. Я и мои люди уедем немедленно.
- Как вам будет угодно, милорд! - Альгерт Далли не собирался задерживать графа. - Удачной дороги.
Граф Балистан Паргайд ответил на эти слова раздраженным кивком и, даже не посмотрев на тело Мейло Трута, покинул площадку.
Между тем лекарь уже крутился возле Фонарщика. Мумр болезненно морщился и шипел, пока лекарь смывал с его бедра кровь. Рядом суетились Дикие. Халлас вообще был доволен так, будто победа над соперником была только его заслугой.
Над Мумром склонилась Миралиcса, небрежный жест рукой - и лекарь, поклонившись, отошел в сторону, предоставляя эльфийке право осмотреть воина.
- Ты знаешь, Гаррет-баррет, - Кли-кли задумчиво откусил морковку. - Меня немного беспокоит наш общий друг - Балистан Паргайд. Две недели гнаться за нами и так отступить. Он слишком легко сдался, не находишь? Да и Лафреса куда-то запропала... Ой, чую, готовят нам какую-то гадость!
- Жуй свою морковку, Кли-кли, и помалкивай. Пусть Алистан с Миралиссой беспокоятся, - сказал я ему, наблюдая, как эльфийка залечивает рану Мумра.
Но на душе отчего-то было неспокойно...

Глава 14
ПЕРЕКРЕСТОК

В этот день Фонарщик стал героем замка. Не секрет, что жители Пограничного королевства больше всего ценят в человеке умение владеть оружием, а Мумр сегодняшним утром доказал, что обращаться с мечом он умеет. Так что весь день воины замкового гарнизона ходили перед Мумром на цыпочках, словно тот был сделан из тончайшего низинского фарфора.
Этим вечером милорд Альгерт Далли устроил пир, где собрались все воины замка. Мумра посадили на самое почетное место, навалили вокруг него еды на целый полк, да и мне с Дикими перепало от славы Фонарщика. Сидели мы рядом с ним, за одним столом с высокородными. По мне уж лучше забраться в самый темный угол зала, за дальний стол, а то чувствуешь себя как на еже. Кажется, проще всех было Халласу и Делеру, эта парочка, не смущаясь, пожирала и выпивала все, до чего могли дотянуться их руки, оглушительно рыгала и ежесекундно лезла в спор друг с другом.
От многочисленных тостов за милорда Альгерта, его прекрасную дочь, милорда Алистана Маркауза, славных эльфов, мастера Фонарщика, смерть оркам, Пограничное королевство и прочая и прочая и прочая уже кружилась голова. Делер раскраснелся от выпитого, Халласа тянуло в сон, Сурок еле ворочал языком и к вящей радости Кли-кли под визг высокородных барышень норовил запихать Непобедимого в кувшин с вином. Кли-кли радовался жизни и делился этой радостью с окружающими. Недовольны его выступлением были лишь личные дураки Альгерта Далли, смотрящие на маленького гоблина с плохо скрываемой завистью и ненавистью. Так, чего доброго, к концу праздничного вечера Кли-кли отмутузят.
Одно блюдо сменялось другим, песня шла за песней, и, когда сидение за столом стало просто невыносимым, меня толкнул локтем Медок, сидящий рядом:
- Слышал? Завтра с утреца выступаем, так что, если боги нам помогут, через два дня уже будем в Заграбе.
- Я не очень рад этому обстоятельству. По мне так за каменными стенами намного безопаснее, чем среди елок и палок, Медок.
- Безопасных мест нет, Гаррет, - хмыкнул Медок. - Смерть пролезет и сквозь каменные стены, тут уж кому как судьбой на роду написано. Помнится, одна ведьма предсказала Арнху, что он утонет. Арнх только посмеялся, а вон видишь, как все сложилось... Волков бояться - в Заграбу не ходить.
- Если бы там были только волки...
- Тоже верно, - согласился Медок, отхлебывая из кружки. - Я же говорю - судьба.
- Пойду-ка я спать, Медок. - Я встал из-за стола. - Насиделся я уже.
- Сиди, Гаррет-баррет, и дуй свое вино, - подскочил Кли-кли. - Нечего тебе судьбу искушать.
- В смысле? - уставился я на шута.
- Прошел слушок среди стражников, стоявших на воротах, что Балистан Паргайд уехал.
- И что?
- Когда он с отрядом сюда приехал, их было двадцать, а когда уехал, то отчего-то восемнадцать. Одного пронзил Мумр, итого остается девятнадцать. Куда делся еще один?
- Бледный! - Во рту у меня сразу пересохло. - Пожалуй, я выпью еще немножко.
- Правильно, - одобрительно кивнул гоблин. - Одному шастать по замку тебе противопоказано.
- Его пробовали искать?
- Шутишь? Ну полазили, поискали... В такой громадине можно мамонта спрятать, и никто не найдет, пока он не сдохнет и не завоняет. А уж о человеке и речи нет.
- И ты мне это говоришь только сейчас!
- Не хотел тебя расстраивать и портить аппетит. - Кли-кли невинно посмотрел на меня.
- Брысь с глаз моих долой. Ты хуже, чем чума-медянка!
- Не переживай ты так, Танцующий, мы ведь с тобой. Пожалуй, и я выпью за компанию, ты не знаешь, если я у них попрошу, мне принесут молока?
- Может быть... - Все мои мысли были заняты Бледным.
Я отчего-то ни на секунду не сомневался, что это он отстал от отряда графа и затаился в замке именно для того, чтобы отправить вашего покорного слугу в свет. Такие мысли хорошему настроению не способствовали, И я едва дождался, когда вся эта тягомотина с речами и пением за здравие всех воинов закончится. Когда все же я оказался в комнате, то для успокоения души проверил окна, двери и дымоход. Дымоход был слишком узок, вряд ли Бледный умудрился бы через него пробраться, на двери засов - мощный дубовый брус, окна в пятидесяти ярдах над землей. Через окно сюда не залезть - если только Бледный не умеет летать.
Кли-кли, Халлас и Делер уже давно уснули, а я все никак не мог сомкнуть глаз. Я лежал на кровати и смотрел в потолок, пока сон наконец не сморил и меня.

* * *

Вопль боли и злости заставил меня подскочить на кровати, схватиться за арбалет и осоловело завертеть головой.
- Что случилось? - орал сонный и ничего не понимающий Делер.
- Зажгите свет! - пищал Кли-кли.
- Эй вы! У вас все в порядке? - кричали из за двери.
- Кто вопил? - не унимался Делер.
- Да зажгите же свет!
- Откройте дверь! - кричал Медок. Чиркнуло, сверкнули искры, и в руках Халласа загорелась свеча.
- Чего орете, как бабки на рынке? Все уже кончилось, - буркнул гном и поднес свечу к факелу.
- Эй вы! Слышите меня? Откройте дверь! - надрывался Медок.
- Да не орите же! Сейчас открою! - Халлас сдвинул засов, отворяя дверь и впуская Медка с Угрем. Из коридора к нам в комнату заглядывали воины Альгерта Далли.
- Что у вас здесь произошло?
- Да верхолаз какой-то в окно пытался залезть, ну я его делеровской секирой и приголубил, чтоб не лазил ночами и честной народ не смущал, - буркнул Халлас, кивая на окно.
Окно было распахнуто, возле стены стояла секира Делера, на полу валялась отрубленная кисть. Кто-то совсем недавно лишился левой руки.
Как оказалось, Халлас проснулся ночью, чтобы прогуляться по своим маленьким гномьим делам. Вернувшись в комнату, гном решил раскурить трубочку, но, чтобы дыма в комнате не было, открыл окошко. Буквально через минуту откуда-то с улицы появилась вначале одна рука, затем другая. Халлас верно решил, что нормальные люди в такое время спят, а не ползают, как пауки, по отвесным стенам, потому взял лежащую поблизости секиру карлика и стукнул по ближайшей к нему руке.
- А там уж и вы заорали, - закончил гном.
- Медок, пойдем проверим - Угорь направился к двери.
- Зачем? - удивленно спросил Халлас. - Он с такой высоты гикнулся, теперь костей не соберет.
- Мы узнаем, кто это был.
Угорь, Медок и стражники ушли. Я осторожно высунулся в окно и посмотрел вниз. Как я и думал, тела на земле не было. Стражники бегали по замковому двору с факелами, но, как видно, они никого не видели, лишь слышали крики.
- Гаррет, это Бледного? - Кли-кли брезгливо держал отрубленную кисть за палец.
- А я откуда знаю, Кли-кли? Вроде похожа, пальцы тонкие, как у Ролио, но точно смогу сказать, если только увижу Бледного.
- Ясно, - Кли-кли швырнул обрубок в окошко.
- И какого ляду ты брал мою секирку, мотыгой, что ли, не мог? - тем временем недовольно бурчал Делер, заботливо протирая страшное лезвие секиры тряпицей.
- Жадный ты, Делер, - обиделся Халлас. - Одним словом - карлик. Вся ваша безбородая порода такая!
- Чья бы корова мычала, - не остался в долгу Делер. - Как чужое брать, так вы первые!
- Мы берем чужое?! Мы?! - начал распаляться гном. - А кто книги забрал? Кто спер наши магические книги?
- Чегой-то они ваши? Они наши, мы вам просто давали попользоваться!
Халлас аж задохнулся от возмущения. Пока гном подыскивал достойный ответ, вернулись Угорь с Медком. За ними шел Алистан.
- Пусто, - скривился Медок. - Ни тела, ни крови, будто никого и не было. Стража прочесала весь двор - ни следа.
- Вы все живы? - спросил Алистан Маркауз.
- Да, милорд, - ответил Халлас.
- Ключ у тебя, вор?
- Да, милорд.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.