read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



x x x
Ближе к рассвету старший офицер Чанган Джаль приказал
пилоту взять курс на ангар Воздушной Крепости. Дежурство
подходило к концу, и офицер уже думал о бутылке вина, теплой
постели и сладком, крепком сне.
Но вновь какое-то неясное подозрение кольнуло его, когда
он посмотрел в сторону приближающегося к городу туманного вала.
Повинуясь безотчетному импульсу, он изменил приказ и
потребовал, чтобы пилот опустился пониже над этим непонятным
густым туманом.
Но что же произошло с непроницаемой пеленой тумана? Словно
под порывами ураганного ветра, сизые клубы прямо на глазах
разлетались и исчезали. А под ними... перед удивленными глазами
офицера и его пилота развернулась леденящая душу картина --
почти у самых стен города, в бухте Патанги двигались под
парусами сотни кораблей.
Чанган Джаль действовал машинально, быстрее, чем
рассуждал. Еще не до конца понимая, что произошло, он уже
схватился за рычаги наведения и направил острый, как игла,
электрод грозного орудия на пурпурные паруса внизу.
Времени на обмен сигналами со стражей на башнях уже не
оставалось. Заметив пикирующий воллер, огромный флот у входа в
гавань, и услышав звуки боя, стражники сами поднимут тревогу.
Предоставив магическое оружие пилоту, старший офицер
приготовился использовать другое, еще более грозное оружие.
Под днищем лодки были закреплены еще два детища гения
Иотондуса -- ракеты, приводимые в движение сжатым воздухом и
взрывающиеся при попадании в цель.
Никогда раньше это оружие еще не использовалось в
настоящем бою. Созданные недавно, ракеты должны были
применяться только в минуту смертельной для города опасности. И
вот такой момент настал -- и первая ракета понеслась к цели --
одному из кораблей пиратской армады.
Прежде, чем произошел первый взрыв, на башнях и шпилях
города протрубили серебряные горны, поднимая тревогу. Лучники,
отряд за отрядом, занимали свои места на стенах. Боевые расчеты
готовили и заряжали крепостные катапульты и тяжелые арбалеты.
Готовясь к отражению десанта, несколько отрядов приготовились к
вылазке за ворота. Нарушилось привычное равномерное кружение
патрульных летающих лодок -- спешно выстраиваясь в боевой
строй, корабли Воздушной Гвардии спешили к заливу, чтобы
присоединиться к воллеру Чангана Джаля.
Слолвно быстрые и стремительные черные ястребы,
обрушивались воллеры на корабли пиратов. Не успело еще солнце
подняться над горизонтом, а в бухте Патанги уже рассвело, как
днем -- один за другим вспыхивали пораженные с воздуха
пиратские корабли...

x x x
В пылу боя Тонгор даже не задумывался о собственной
безопасности. Но при первом же захроде летающих лодок на
таракусский флот и первых взрывах северянин забеспокоился:
ясно, что пилоты не разберут сверху, кто есть кто, и будут
уничтожать все корабли без разбора.
Крикнув сражающимся рядом, чтобы они удерживали носовую
палубу и путь к отступлению, Тонгор метнулся к мачтам, в самую
гущу сражения.
Пепел и дым от горящих кораблей щипали глаза, и Тонгор с
трудом разыскал Барима. Добравшись до него, валкартанец схватил
рыжебородого воина за руку и крикнул ему прямо в ухо, чтобы
перекрыть шум боя:
-- Уходим!
Барим кивнул. Поднеся к губам висевший у него на поясе
серебряный рог, он протрубил сигнал по которому все, оставшиеся
до сих пор в живых, матросы "Ятагана" стали пробираться на
носовую палубу, чтобы вернуться на свою галеру.
Тонгор, Карм Карвус и Барим Рыжая Борода последними
покинули палубу "Красного Волка". В тот же миг весла и багры
уперлись в борт пиратского флагмана, нос "Ятагана" выскользнул
из пробоины в борту, и черная галера отошла от огромного,
некогда грозного, но теперь уже обреченного корабля.
"Красному Волку", как оказалось, было не суждено спокойно
затонуть, набрав в трюм хлынувшей в пробоину воды. Едва
"Ятаган" отошел от его борта, как в палубу пиратского флагмана
вонзился огненный шар, пущенный с одной из воздушных лодок.
Разом вспыхнули кормовая надстройка и мачты. Две враждебные
друг другу стихии -- вода и огонь -- объединились, чтобы
быстрее уничтожить "Красного Волка".
Теперь и самому "Ятагану" угрожала не меньшая опасность
оказаться жертвой меткого выстрела одного из пилотов. По
приказу Барима Блай вытащил откуда-то из трюма большую
простыню, которой заменили черный пиратский флаг на мачте
галеры в знак капитуляции. Повинуясь ставшему к штурвалу
Бариму, "Ятаган" быстро вышел из огненного хаоса, в который
превратился обреченный флот пиратов.
Уже больше половины армады было выведено из строя --
корабли горели и тонули. Многие бесцельно рыскали в разные
стороны, оставшись без рулевого, или повинуясь вставшему к
штурвалу безумцу -- несчастному, попавшему под луч Серой
Смерти.
Некоторые пиратские корабли в последних рядах армады стали
разворачиваться, чтобы уйти из бухты. Но летающие лодки
безжалостно преследовали беглецов и, не давая им уйти, поражали
электрическими пушками и огненными ракетами.
Очень немногие экипажи решили сдаться, чтобы избежать
гибели. Некоторые, правда, просто не успели прийти к такому
решению и пошли ко дну вместе со своими кораблями.
Когда "Ятаган" бросил якорь у причала, к нему немедленно
подлетел отряд стражников верхом на кротерах, чтобы разоружить
сдавшихся пиратов. Каково же было удивление воинов Патанги,
когда вместо молящих о пощаде таракусцев они увидели на палубе
галеры своего Повелителя, самого Тонгора. Выслушав приветствия
командира отряда, валькар решил не уходить с причала, чтобы
увидеть конец боя своими глазами.
Большинство кораблуй пиратов уже было уничтожено -- сотни
судов, тысячи жизней.
К тому моменту, когда зубцы на сторожевых башнях города
солнце окрасило в алый цвет, битва закончилась.
Патанга была спасена.

Глава 19. Князья Запада
В начале следующего месяца -- амгора -- первого месяца
зимы, была прекрасная погода.
И хотя с Северных гор дули студеные ветры, срывающие
последние красно-золотые листья с деревьев, днем солнце хорошо
прогревало воздух, и казалось, что до по-настоящему холодного
месяца кирамона -- второго месяца зимы -- еще очень далеко.
В один из таких солнечных дней по улицам Патанги двигалась
величественная процессия. Она начала шествие от ступеней
главного храма города -- Храма Девятнадцати Богов, сделала круг
по главной площади и вышла на широкую, прямую улицу, ведущую ко
дворцу.
Впереди вышагивали герольды в костюмах, цвета которых
соответствовали цветам-символам городов Империи: Золотой был
знаком Патанги, алый -- Царгола, зеленый -- Таракуса, а
серебристый -- далекой Кадорны.
Затем верхом на кротерах скакал отряд стражников Патанги в
парадных мундирах. На головах воинов были позолоченные шлемы,
начищенные до блеска. Доспехи и упряжь украшали драгоценные
камни. Длинные плюмажи развевались за спинами всадников. Во
главе отряда ехал князь Дру, двоюродный брат саркайи Сумии,
супруги Тонгора. Наследный даотар -- командующий стражей, -- он
ехал во главе могучего эскадрона.
Вслед за ними чеканила шаг когорта Черных Драконов,
которую вел их командир -- Зед Комисом. С плеч воинов широкими
складками спадали черные плащи. Солнце играло на шлемах в виде
драконьих голов и на самоцветах, украшавших рукояти тяжелых
двуручных мечей.
Затем ехала свадебная колесница, запряженная белоснежным
зампом. Колесницей одной рукой правил Карм Карвус, другую руку
он не снимал с плеча Яан из Кадорны, лишь несколько минут назад
объявленной его женой у подножия огромного алтаря главного
Храма.
Далее ехал сам Повелитель Запада в колеснице, влекомой
двумя вороными зампами. Над его колесницей развевалось знамя
Империи. Рядом с Тонгором стояли улыбающаяся Сумия, восторженно
сияющий наследник -- Тарт и счастливый князь Касан -- Правитель
Кадорны, отец саркайи Яан.
Череда колесниц следовала за экипажем Повелителя Империи.
В этих колесницах ехали почетные граждане, жрецы, аристократы и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.