если это не получится, я полагаю, что она достоверна. Я рад, что встретился
с вами, кер инспектор. Будьте моим гостем несколько дней, затем... -- он
замялся, -- затем мы потолкуем о сделке, упомянутой выше.
Хозяин не сказал ничего важного, но ряд намеков был небесполезен. Может
быть, за несколько дней удастся еще кое-что уточнить...
Дорват. -- Книги, пища, вино и... гмм... как насчет остальных развлечений?
глядеть на него.
так сказать.
можно вспомнить вот это...
будешь ты проклят от земли, которая приняла кровь брата твоего. Будешь ты
изменником и скитальцем во веки веков!"
проклятия еще раздаются в комнате. Сейчас он, человек Земли, говорил от лица
Бога и вынес приговор Каину, братоубийце, продавшему свою расу неведомым
тварям, копошившимся где-то внизу, под ледяным щитом, во мраке и холоде. Он
помнил, что Бог, грозный старый Иегова, наказал Каина вечными скитаниями и
запретил людям убивать его. Но Вордхолм и Райдбар лежали совсем в другом
мире, где поклонялись Синим Звездам и Свету Небесному, так что Блейд
полагал, что может вершить здесь суд и расправу по своему разумению.
на языке паллатов. Кайн выслушал, покивал головой.
опустил веки, вспоминая. -- Кажется, вы несколько раз упомянули мое имя? Я
не ошибся?
имени Кайн. Кайн и Кайн -- действительно, очень похоже.
постепенно складываясь в часы; в этой камере, не имевшей окон и освещенной
постоянным мягким светом, было трудно следить за временем.
позаниматься гимнастикой и провести бой с тенью; можно было даже совершить
пробежку по периметру. Затем Блейд забрался в бассейн. В нем не имелось
устройств для регулировки температуры или чегото похожего на краны, но
стоило нажать на клавишу у бортика, как бассейн быстро наполнялся водой,
которая била из широкой щели в стенке. Вода всегда оказывалась одинаковой --
чуть теплее человеческого тела.
его не привлекали; книг, и научнопопулярных, и художественных, он начитался
в санатории доктора Линдас. Блейд печально вздохнул. Если б она была
здесь... они знали бы, чем заняться!
бассейн, потянулся за полотенцем. Странно! В этот вечер он не ждал
посетителей. Первый тур переговоров завершен, ужин съеден, посуда унесена;
виски с содовой в номер он как будто не заказывал... Или тут обслуживают
клиентов, не дожидаясь просьб с их стороны?
рука впихнула в его апартаменты юную девушку. Толчок был так силен и
бесцеремонен, что она не устояла на ногах и распростерлась на полу рядом с
Блейдом. Подняв голову и увидев нависшего над ней обнаженного великана,
девушка замерла от страха; глаза ее расширились, а рот приоткрылся в немом
крике. Блейд же, в свою очередь, взирал на нее не без удовольствия.
спрятать какое-нибудь оружие на теле, едва прикрытом полупрозрачной туникой,
казалось невозможным. Такую экзотику, как отравленные ногти или шпилька с
ядом в волосах, он тоже отверг -- слишком уж она была перепугана.
Кожа ее выглядела бледной -- вполне естественно для существа, давно
забывшего про солнечный свет. Однако она не отливала болезненным синюшным
оттенком, а скорее казалась бледно-розовой, как и положено иметь столь юной
и обаятельной девушке. Стройная, с хорошо развитыми мышцами живота и бедер,
с длинными чувствительными пальцами... Ни унции лишнего веса, но и не
худенькая... Бледное округлое личико с прямым подбородком, чуть широковатыми
скулами и вздернутым носиком казалось довольно миловидным. На плечах и шее
россыпь мелких веснушек, спускавшихся к высокой и крепкой груди. Большие
темно-синие глаза окаймлены длинными ресницами, меж бледно-алых губ полоска
ровных белоснежных зубов. Пожалуй, ее единственным изъяном были тусклые
пепельно-серые волосы, собранные в пучок на затылке. Конечно, не красавица
вроде Лейи Линдас, но очень, очень приятная девушка! Она все еще сидела на
полу, не делая даже попытки приподняться, и в синих глазах светился такой
ужас, словно их обладательницу бросили в пещеру двухголового людоеда.
глубину сапфировых зрачков. Она втянула голову в плечи, потом, подчиняясь,
все-таки откинула ее назад. Стывший в глазах ужас стал еще заметнее.
звучали ласково, словно он пытался успокоить насмерть перепуганного ребенка.
небольшой паузы.
такую хорошенькую, как ты. -- Он хотел шуткой разрядить обстановку, но его
попытка успехом не увенчалась. Девушку по-прежнему била дрожь; теперь, когда
он прикоснулся к ней, она тряслась так, словно ледяной воздух с поверхности
затопил круглую уютную комнату. Понимая, что этот приступ страха может
закончиться истерикой, Блейд осторожно взял девушку за нагие плечи и
встряхнул -- чуть-чуть, только чтобы привести в чувство. Никакого
результата! Она напряглась еще больше.
объяснить он, почти не надеясь, что удастся ее расшевелить. У тебя должно
быть имя. Мое -- Блейд, Блейд анта Дорсет...
легким и неожиданно грациозным движением вскочила на ноги.
просто женщина... женщина, которая должна приносить удовольствие мужчинам, и
все! Женщина без имени! Я.... -- порыв иссяк, и она замолчала, готовая
разрыдаться. Блейд обнял ее и привлек к себе; лицо девушки уткнулось ему в
грудь, она сдержала слезы, но тело ее все еще сотрясала крупная дрожь.
демон Хондрут... так он говорит... И еще он говорит нам...
удовольствие мужчинам, так? -- Она слабо кивнула, и Блейд опять встряхнул
ее. -- Да перестань же ты дрожать, я не сделаю тебе ничего плохого! Ну!
Возьми себя в руки!
разведчику. Теперь, как показалось Блейду, к ужасу в ее взгляде добавилось
настороженное удивление. Похоже, что с ней давно не говорили подобным
образом. С тех пор, как орда тазпов и жутких зверей разгромила ее родной
город или деревню. Помнит ли она еще об этом? С внезапной яростью Блейд так
стиснул ее, словно ощутил под пальцами горло Кайна Дорвата, а не стройное
тело девушки.
синеглазку по волосам и сказал:
-- сам по себе, и нахожусь здесь вроде бы в гостях... -- Она подняла на
разведчика недоумевающий взгляд, и он пояснил: -- Видишь ли, девочка, в
Вордхолме, под Ирдалой, я зарубил одну зубастую тварь, и теперь твой хозяин
пригласил меня поделиться опытом. Он сильно удивлен, что кто-то сумел
выпотрошить таркола обычным топором.
смыслу этих речей, но стараясь, чтобы голос его звучал ласково. Он называл
вордхолмские города -- Ирдала... Тенгран... Сантра... Тай... Стена Отчаяния,
высокий хребет... Ирд, река, прозрачная и быстрая, с хрустальной ледяной
водой... Казалось, она вспоминала эти названия, дрожь стала затихать, и
вдруг разведчик уловил едва слышный шепот: