read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



могу оживлять мертвецов, особенно умерших давно. Но личность реальна, со
всеми воспоминаниями, мыслями - почти реальна. Я запрограммировала поиск
исчерпывающей информации об Эйнштейне. Книги. Документы. Корреспонденция.
Биографии. Интервью. Снимки. Все. Даже старый потрескавшийся экземпляр
того, что называлось "Киноновости" - о прибытии корабля в Нью-Йорк в 1932
году. "Пате ньюс". Все вошло сюда, и теперь когда ты задаешь вопрос
Альберту Эйнштейну, тебе отвечает Альберт Эйнштейн! - Она наклонилась и
поцеловала меня в макушку. - Конечно, - похвасталась она, - я добавила
кое-что, чего никогда не было у Эйнштейна. Полный курс пилотирования
кораблей хичи. Все новое в науке и технологии с 1955 года, времени, когда
умер подлинный Эйнштейн. Даже некоторые функции кулинарной, секретарской,
юридической и медицинской программ. Для Зигфрида фон Психоаналитика места
не нашлось, - извинилась она, - но ведь он тебе больше не нужен, а, Робин?
Разве только в воспоминаниях.
Она смотрела на меня с выражением, которое я научился за эти
десятилетия узнавать. Я прижал ее к себе.
- Хорошо, Эсси, давай.
Она уселась у меня на коленях и невинно спросила:
- Что давать, Робин? Ты опять говоришь о сексе?
- Давай сюда.
- О... Да это пустяк. Я уже дала тебе серебряный подарок.
- Что, программу? - И правда, она ее обернула серебряной бумагой - и
тут до меня дошло. - О, мой Бог! Я пропустил нашу серебряную годовщину.
Когда... - Но я тут же смолк.
- Когда она была? - закончила она за меня. - Теперь. Она все еще
есть. Сегодня, Робин. Поздравляю, Робин, дорогой.
Я поцеловал ее, должен признаться, отчасти чтобы выиграть время, и
она серьезно поцеловала меня. Я сказал, чувствуя себя презренным:
- Эсси, дорогая, прости. Когда вернемся, я тебе сделаю подарок, от
которого у тебя волосы встанут дыбом, обещаю.
Но она прижалась носом к моим губам, чтобы я замолчал.
- Не нужно ничего обещать, дорогой Робин, - сказала она с уровня
моего кадыка, - потому что ты ежедневно в течение двадцати пяти лет делал
мне достойные подарки. Не считая тех лет, когда мы просто встречались.
Конечно, - добавила она, поднимая голову, чтобы взглянуть на меня, - мы
одни сейчас, только ты и я и кровать в соседней комнате, и так будет еще
несколько часов. И если действительно хочешь, чтобы у меня волосы встали
дыбом, начинай. Я, кстати, знаю, что у тебя кое-что для меня есть. Даже
моего размера.

То, что я не захотел завтракать, сразу привело в действие всю
тревожную сигнализацию Эсси, но я объяснил, что хочу поиграть со своей
новой игрушкой. И это было правдой. Правда и то, что я довольно часто
вообще не завтракаю, и эти две правды в конце концов отправили Эсси в
обеденный зал без меня; но главное, конечно, заключалось в последней
правде - мои внутренности чувствовали себя не очень хорошо.
И вот я вставил нового Альберта в процессор, появился розоватый
мерцающий туман, и вот и он улыбается мне.
- Привет, Робин, - сказал он, - и поздравляю с годовщиной.
- Это было вчера, - слегка разочарованно ответил я. Я не думал, что
поймаю нового Альберта на таких глупых ошибках.
Он потер кончиком трубки нос, глядя на меня из-под своих густых седых
бровей.
- По гавайскому времени, - сказал он, - сейчас поглядим, - он сделал
вид, что смотрит на электронные наручные часы, анахронически выглядывавшие
из-под рукава пиджака, - сейчас сорок две минуты двенадцатого вечера,
Робин, и ваша двадцать пятая годовщина будет длиться еще около двадцати
минут. - Он наклонился, почесывая лодыжку. - У меня появилось несколько
полезных новых свойств, - гордо сказал он, - включая полный контроль за
местным временем; он действует независимо от того, есть я на дисплее или
нет. Ваша жена - очень хороший программист.
Конечно, я знаю, что Альберт Эйнштейн - только компьютерная
программа, но это все равно что встреча со старым другом.
- Ты отлично выглядишь, - сделал я ему комплимент. - Впрочем, не
знаю, стоит ли тебе носить электронные цифровые часы. Мне кажется, у тебя
до смерти не могло быть такой вещи. Тогда их просто еще не было.
Он посмотрел на меня слегка раздраженно, но в ответ тоже сделал
комплимент:
- Вы отлично знаете историю технологии, Робин. Впрочем, хоть я и
Альберт Эйнштейн и чрезвычайно близок к оригиналу, но не ограничен
возможностями реального Эйнштейна. Например, миссис Броадхед включила в
мою программу все известные записи хичи, а мой плотский оригинал даже не
знал о самом существовании хичи. Я также включил в свою программу
большинство своих коллег и многочисленные системы поиска информации. Я
попытался подключиться к главной системе, но в этом, Робин, - он виновато
взглянул на меня, - меня постигла неудача. Впрочем, я включился в военную
систему. Ваш вылет состоится в Лагосе, Нигерия, завтра в полдень, и
самолет вам вернут вовремя, так что вы успеете в Лагос. - Он нахмурился. -
Что-то не так?
Я не столько слушал Альберта, сколько разглядывал его. Эсси проделала
замечательную работу. Никаких мелких погрешностей, когда он начинает
предложение с трубкой в руке, а заканчивает, жестикулируя куском мела.
- Ты кажешься вполне реальным, Альберт.
- Спасибо, - сказал он, открыл ящик стола, достал оттуда спички и
поднес пламя к трубке. В прежние дни у него просто материализовался бы
коробок спичек. - Может, хотите больше узнать о своем корабле?
Я подтянулся.
- Есть что-то новое?
- Если и есть, - извинился он, - я об этом не знаю: я уже сказал, что
не мог связаться с главной сетью. Тем не менее я получил копию сертификата
от Корпорации "Врата". Корабль значится как двенадцатиместный, то есть он
способен брать двенадцать человек, если не предназначается для специальных
исследований...
- Я знаю, что такое двенадцатиместный корабль, Альберт.
- Конечно. Ну, так вот, он снабжен всем необходимым для четверых,
хотя можно поместить еще двоих. Он испытан в полете на Врата-Два и
обратно, весь полет функционировал нормально. Доброе утро, миссис
Броадхед.
Я оглянулся через плечо: Эсси кончила завтракать и присоединилась к
нам. Она склонилась ко мне, тщательно рассматривая свое создание.
- Хорошая программа, - сказала она наконец, потом: - Альберт! Где ты
взял это ковыряние в носу?
Альберт виновато извлек палец из носа.
- Из неопубликованного письма Энрико Ферми к родственнику в Италию.
Уверяю вас, жест аутентичен. Есть ли еще вопросы? Нет? Тогда, Робин и
миссис Броадхед, - закончил он, - я предлагаю вам упаковаться, потому что
только что по полицейским каналам связи получил сообщение, что ваш самолет
приземлился и его заправляют. Вы можете вылететь через два часа.

Так оно и было, и мы благополучно вылетели - или почти благополучно.
Почти. Мы уже садились в самолет, когда сзади от пассажирского аэровокзала
послышался шум, и мы оглянулись.
- Похоже на перестрелку. - удивленно сказала Эсси. - А вон те большие
штуки на стоянке, видишь, они раздвигают машины? Одна из них только что
своротила пожарный кран, и из него бьет вода. Неужели это то, что я думаю?
Я втащил ее в самолет.
- Может, - сказал я, - если ты думаешь, что это танки. Давай
убираться отсюда.
И мы убрались. Без проблем. Для нас, во всяком случае, хотя Альберт,
подключившийся наконец к главной сети, сообщил, что опасения лейтенанта
оправдываются и что действительно началась революция. Итак, у нас проблем
не было, хотя в обширной вселенной происходило многое, и со временем
проблемы у нас появятся, и весьма болезненные.


15. НАЗАД ИЗ НЕПРЕРЫВНОСТИ ШВАРЦШИЛЬДА
Придя в себя, Джель-Клара Мойнлин не была мертвой, как она
справедливо ожидала. Она находилась в исследовательском корабле хичи.
Внешне бронированный пятиместник, но не тот, в каком она была в последний
момент.
Последние ее воспоминания были хаотическими, лихорадочными и полными
боли и ужаса. Она помнила все очень хорошо. Но в этих воспоминаниях не
было худого смуглого мрачного парня в ограничительных ремнях и шарфе.
Больше на нем ничего не было. В воспоминаниях не было места и для
незнакомой молодой светловолосой девушки, плачущей навзрыд. Да, в
последнем воспоминании Клары люди кричали и плакали! И бранились, и мочили
нижнее белье, потому что оказались пойманными за барьером Шварцшильда в
черной дыре.
Но эти люди совсем другие.
Молодая девушка утешающе склонилась к ней.
- Как ты, милая? Тебе действительно трудно пришлось. - Для Клары это
утверждение не было новостью. Она знала, как ей было трудно. - Она пришла
в себя, - сказала девушка через плечо.
Мужчина наклонился, оттолкнув девушку. Он не стал тратить времени,
расспрашивая Клару о ее состоянии.
- Как тебя зовут? И еще орбиту и номер полета - быстрее!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.