read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



длину веревки.
- Он с самого начала только притворялся, - сказал Шишковатый. - У
него и в мыслях не было вешаться.
Аббат покачал головой.
- Нет, не думаю. По-моему, он просто глуп.
Харкорт шагнул вперед, взялся обеими руками за свисавшую с ветки
веревку и дернул. Веревка лопнула.
- Я так и думал, - сказал он. - Это веревка с журавля, она бы его все
равно не выдержала.
Он швырнул конец веревки троллю, который пытался сесть.
- Можешь попробовать еще раз, - сказал он, - если уж ты так решил,
только смысла в этом я не вижу.
И тут Иоланда крикнула:
- Дракон!
Харкорт резко повернулся, выхватил меч из ножен и увидел, что сверху
на них камнем падает чудище. Оно летело с огромной скоростью, вытянув
вперед когтистые лапы и злобно разинув клюв. Чтобы не задеть за дерево,
под которым они стояли, дракон так круто накренился, что почти коснулся
крылом земли,
Харкорт изо всех сил взмахнул мечом, держа его в обеих руках и целясь
в хищную голову. Сталь звякнула о твердую чешую, и что-то ударило его в
бок. Он упал и покатился в сторону, пытаясь избежать нацеленных на него
когтей.
В следующее мгновение дракон скрылся из вида, и Харкорт вскочил. Он
увидел, что аббат бежит куда-то из-под дерева.
- Не выходи! - крикнул Харкорт. - Не выходи на открытое место!
Услышав его голос, аббат обернулся и махнул рукой. Ругаясь про себя,
Харкорт кинулся к аббату - надо же защитить этого старого осла.
- Смотри! - крикнул аббат, показывая рукой вперед.
Харкорт посмотрел в ту сторону, куда показывал аббат, и увидел
дракона - но не в воздухе, а на земле: он изо всех сил хлопал крыльями,
пытаясь подняться.
- Он зацепился за дерево! - кричал аббат. - И свалился! Теперь он от
нас не уйдет!
Харкорт бросился вперед, к дракону. Краем глаза он увидел сбоку от
себя Шишковатого, который бежал в том же направлении, подняв секиру. За
спиной у Харкорта пыхтел аббат, стараясь не отставать, Иоланды видно не
было.
Теперь дракон уже был на ногах и развернулся им навстречу.
По-видимому, он остался невредим. Но чтобы взлететь, ему нужно было
разбежаться. Харкорт увидел, что с шеи у него свисает веревка.
- Он мой! - воскликнул он. - Я сам с ним управлюсь. Он принадлежит
мне!
- Как бы не так! - рявкнул аббат. - Он принадлежит нам обоим. Я тоже
имею на него право.
Дракон поднялся на дыбы, вытянув длинную шею и высоко задрав голову,
и сделал выпад клювом в сторону Харкорта. Тот услышал, как что-то
просвистело у него над головой. Сразу же вслед за этим послышался тупой
удар, и Харкорт увидел, что из шеи дракона торчит стрела.
Дракон пришел в ярость. Голова его метнулась вверх и снова
опустилась, едва не достав до Харкорта. Хвост с шипом на конце со свистом
дергался в воздухе из стороны в сторону, когти глубоко вонзались в землю,
отбрасывая комья дерна.
Харкорт еле увернулся от удара клювом и нанес удар мечом, целясь в
вытянутую шею дракона. Клинок плашмя скользнул по чешуе на его затылке и
отскочил от нее с такой силой, что меч чуть не вылетел из рук у Харкорта.
Голова дракона повернулась к нему, и последовал новый выпад. Клюв задел
ногу Харкорта, он покачнулся и сделал шаг назад. На голову чудища
обрушилась тяжелая железная булава. Голова дернулась назад, сделала новый
выпад и угодила аббату прямо в грудь, отшвырнув его в сторону. Лежа на
земле, аббат пытался дотянуться до булавы, выбитой у него из руки.
Попугай, нашедший безопасное убежище на дереве, испускал пронзительные
крики.
Собравшись с силами, Харкорт снова бросился вперед и встал над своим
другом, высоко подняв меч. Голова дракона метнулась в его сторону. Клинок
попал по клюву и снес его долой. Обезоруженная голова обрушилась на грудь
Харкорта, сбила его с ног, и он свалился на аббата. В воздухе снова
просвистела стрела, которая вонзилась дракону в глаз. Из него что-то
брызнуло и потекло по драконьей морде. Голова снова взметнулась вверх, но
на шее у дракона уже сидел верхом Шишковатый, прочно обхватив ее ногами и
занося секиру. Секира опустилась, поднялась и снова опустилась. Дракон
осел на землю.
Харкорт с трудом поднялся на ноги. Вся левая сторона у него болела от
удара массивной головы. Дракон, дергая хвостом из стороны в сторону, лежал
на земле с наполовину перерубленной шеей, придавив собой Шишковатого.
Харкорт протянул ему руку и помог высвободиться.
- Это было отчаянное безрассудство, - сказал он.
Шишковатый ничего не ответил и отошел в сторону, все еще сжимая в
руке окровавленную секиру.
Аббат встал, поднял с земли свою булаву и замахнулся.
- Уже все, - сказал ему Харкорт. - Кончено.
- Мне здорово досталось, - сказал аббат.
Из-под дерева вышла Иоланда, держа в руке лук со стрелой наготове.
Харкорт встал на одно колено, чтобы вытереть о траву клинок. Правда, крови
на нем почти не было. Он с трудом поднялся на ноги.
- Мой господин, ты ранен, - сказала Иоланда.
- Да нет, это просто ушиб, - ответил он.
По телу дракона еще пробегали судороги, но торчавшие вверх когтистые
лапы уже не шевелились, а хвост с шипом на конце был неподвижен. Веревка,
привязанная к его идее, спокойно лежала на земле.
- Как ты себя чувствуешь? - спросил Харкорт Шишковатого.
- Только оглушен немного, - ответил тот. - Когда падал.
- Почему никто не спросит, как я себя чувствую? - воскликнул аббат.
- Ну хорошо, как ты себя чувствуешь? - спросил Харкорт.
- Прекрасно, - ответил аббат. - Немного помят, но чувствую себя
прекрасно. Но ты мог бы и поинтересоваться.
- Я поинтересовался, - сказал Харкорт.
- Только после того, как я тебе напомнил.
- Нам всем изрядно повезло, - сказала Иоланда.
- Ничуть не повезло, - возразил аббат. - Это все дело наших рук.
- Не наших, - заметил Харкорт. - Все сделал Шишковатый.
- Всякий делает, что может, - отозвался Шишковатый. - И как может.
- Теперь этой истории конец, - сказал аббат. - Той, что началась
много лет назад, когда двое двенадцатилетних мальчишек вздумали поймать
дракона.
- Как ты думаешь, помнил он об этом все эти годы?
- Кто знает? - ответил аббат.
Попугай слетел с дерева, опустился на неподвижную тушу дракона и
принялся расхаживать по ней взад и вперед, издавая громкие крики и хлопая
крыльями.
- Мы можем уже не праздновать победу, - сказал Шишковатый. - Птица
нашего аббата делает это за нас.
- Это не моя птица, - недовольно отозвался аббат. - Скорее я ей
принадлежу, чем она мне. Я аббат этой птицы. Она ездит на мне, как на
лошади. Она требует, чтобы я ее кормил, и нахально гадит мне на сутану.
Никакого уважения.
- Надо двигаться дальше, - сказала Иоланда. - Если мы задержимся
здесь, мы можем привлечь к себе внимание.
- Это верно, - согласился Харкорт. - Надо идти дальше.
- Ты хромаешь, - сказал Шишковатый. - Тебе под силу будет дальняя
дорога?
- Я же говорю, что это только ушиб, - ответил Харкорт. - Кажется, это
была голова дракона, но точно сказать я не могу. Слишком быстро все
произошло.
- А где наш приятель тролль? - спросил аббат.
- Исчез, - ответила Иоланда. - Как только началась битва. Последний
раз, когда я его видела, он во все лопатки улепетывал в лес. На шее у него
все еще была веревка, а конец ее он держал в руке.
- Будем надеяться, - сказал Шишковатый, - что он еще найдет себе
хороший, крепкий сук и что на этот раз веревка выдержит.
Иоланда двинулась в сторону леса, окружавшего Колодец Желаний. Дойдя
до опушки, она остановилась и подождала их.
- До сих пор мы шли точно на запад, и Нечисть это знает, - сказала
она. - Если кто-нибудь из них набредет на дракона - а это наверняка
случится очень скоро, - они подумают, что мы все еще идем на запад, и
будут искать нас там.
- Ты хочешь сказать, что нам нужно изменить направление? - спросил
Шишковатый.
- Не совсем, - ответила она. - Ненадолго. Но я думаю, что некоторое
время мы должны идти к северу.
- Но там может быть опасно, - возразил аббат. - Когда мы смотрели с
верхушки холма, было видно, как толпы Нечисти движутся на север и на
запад. Нам с ними встречаться ни к чему.
- Я пойду впереди и буду смотреть в оба, - пообещала она. - Если
поблизости окажется Нечисть, я ее почую. И потом, нам не придется долго
идти на север. День-другой, и все.
- Но, прежде чем мы отправимся в путь, - сказал Шишковатый, - нужно
еще кое-что сделать. Мы же у Колодца Желаний. Надо в него заглянуть. Хотя
бы попробуем узнать наше будущее.
- Загляни, если тебе так хочется, - сказал аббат. - Что до меня, то я



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.