ее, дрожа и сверкая глазами. - Знаешь, что это такое?
светился не только от падавших на него солнечных лучей, но в его
середине прятался мрак, который корчился и извивался, словно зверь в
агонии. Еще это было похоже на медленный смертельный танец. Это
притягивало Саревана, заставляло опускаться все ниже и ниже, призывало,
шептало, обещало: "Иди ко мне, и я снова сделаю тебя сильным. Иди ко
мне, бери меня, владей мною. Я твоя сила. Во мне все волшебство, которое
ты потерял. Возьми меня - и исцелишься". Сареван натужно выдохнул: -
Убери это... убери...
расшитого кафтана.
и отшвырнул прочь. Камень упал как звезда, продолжая шептать. Сареван
стиснул запястья Хирела. - Как часто это касалось твоей кожи? Как часто?
Мальчик испуганно заморгал.
держать его. Но...
трогай его. Это смертельно.
- Это орудие черной магии.
отпустить его. Схватив первую попавшуюся одежду, он упал на колени.
Камень пел ему: "Сила. Я несу в себе силу". Глаза Саревана сузились. Он
шарил по полу, его правая рука трепетала.
было сил управлять ею. Приблизить вплотную. Взять - или отбросить.
крик. Боль выросла до страдания, стала нестерпимой, превратилась в
сумасшедшую муку и наконец подарила ему благословенное забытье.
***
спокойно?
Саревадин Халенан, если ты не откроешь глаза...
все собрались: мать, отец и смертельно бледный Хирел с расширенными от
ужаса глазами.
кроме своего Касара, чтобы разрушить Глаз Силы.
мне... обещал...
успокоить. Но он овладел собой и сам улегся обратно, удерживая в своих
руках руки всех троих. Одна из них высвободилась: ладонь его матери,
сильная и гибкая. Элиан была разгневана, как всегда, когда гордость не
позволяла ей расплакаться.
исчез. На расстоянии отсюда до самого Хан-Гилена кое у кого теперь болят
головы, но Глаз разрушен. А тебе это едва не стоило жизни.
страстью. - Хотел бы, чтоб меня убили в Шoн'ae. Какая от меня польза?
Искалеченный, беспомощный, слабый как младенец - кому я нужен?
Он тоже высвободил руку и обернулся к Хирелу. - Принц, как ты себя
чувствуешь? Здесь прокатилась громадная волна силы, и ты был почти
накрыт ею. Если ты позволишь...
силой. Вялый и уставший Сареван все-таки смог почувствовать эту силу и
понять, как и почему она повинуется отцу.
сел в кровати. На этот раз его никто не стал останавливать. Сареван
поставил ноги на пол, собрал остатки сил и поднялся. Его колени
подгибались. Он напряг их, заставил себя подойти к восточному окну и
наполовину сел, наполовину привалился к крепкому подоконнику. Он и не
знал, что наступила ночь. Воздух был холодный, а его тело обнажено, как
в день появления на свет. Он поежился.
руками матери. Ее быстрая рассеянная улыбка была известна всем матерям и
их великовозрастным широкоплечим сыновьям. Она нахмурилась, увидев
выступающие на этих плечах кости. Сареван быстро поцеловал ее в щеку,
пока она не увернулась.
Глава 11
Ax ты, маленький потаскун! - раздалось из-за двери, ведущей в Зеленый двор.
заставить его страдать. Вмешался кто-то третий.
не в состоянии защищаться.
том же духе. Посмотрим, куда это тебя заведет.
пришлось сощуриться, чтобы разглядеть, что происходит. Ощерившийся Хирел
стоял в окружении молодых людей, одни из которых были в форме
императора, а другие - в одежде лордов, каковыми они и являлись. Сареван
знал их всех. И некоторых даже любил.
императорской асанианской маской. И только губы, плотно сжатые и
побелевшие, выдавали его.
Теперь он снова открыл рот. Казалось, он плачет или близок к этому.
на руках наверх. Это твоя работа, твоя и твоего дьявола-отца. Ты заманил
его в ловушку, которая чуть не убила его. Ты хитростью заставил его
привести тебя сюда. Именно ты вложил колдовской камень в его руку. И
все-таки тебе удалось втереться в доверие к императору. Но мы-то знаем,
кто ты есть на самом деле.
круглое лицо помрачнело. - Вполз сюда как червяк, чтобы изгрызть сердце
Керувариона. Ты что, принимаешь нас за дураков, скотина?
не самый высокий среди них, но самый крепкий. - Он асанианец. Он родился
со змеиным языком, только вот нас он считает недостойными беседы.
Правда, пока что он еще не добрался до императора, чтобы шипеть в его
уши. Ну что ж, маленькая гадюка, я укорочу тебе язык. Хирел плюнул ему в
лицо.
Хирела, Сареван мгновенно оказался в самой гуще потасовки, щедро
раздавая удары и получив по крайней мере один удар, который чуть не
поверг его на землю. И тут кто-то пронзительно закричал: - Вайян!
Сареван еле удержался от смеха. Он медленно положил руку на напряженные
плечи Хирела и сказал: - Ах, вот ты где, брат. А я искал тебя. Старион
взорвался.
Сареван и опять обратился к Хирелу: - Пойдем со мной. Я хочу тебе
кое-что показать.
ему? Он явился сюда, чтобы погубить всех нас, а тебя в первую очередь.
Сареван глубоко вздохнул.
распознать, чей это голос, а Сареван не отводил глаз от Стариона. -
Какой он слабый. О Вайян!
очень признателен, если вы прибережете свой праведный гнев для тех
людей, которые действительно мне вредят и к числу которых этот принц не
относится. Если вы еще хоть раз дотронетесь до него, будете ему угрожать
или скажете о нем дурное слово, я лично призову вас к ответу. - Он
подтолкнул Хирела вперед. - Пошли.
***
ему было так больно, что на глаза наворачивались постыдные слезы.
Хотя нет, - признал он, - таких резких стычек у нас не было. Боюсь, тебе
это только повредит. - Как и тебе самому.