read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



если я сделаю это в справедливом бою?
В последующие дни я вновь и вновь задавался вопросом, не получил ли
Петерс секретного указания от Элисона следовать в определенных
обстоятельствах воле Энни, а не моей. Хотя этого я никогда не узнаю, все
же интересно, стал бы он активно мне противостоять, если бы я сделал
попытку забрать Энни отсюда против ее воли. Впрочем, я этого не сделаю.
Просто ее доводы убедительны, а я очень обеспокоен тем, чтобы угодить ей.
Петерс, кажется, сам уже целиком поглощен своими чувствами к
маленькой танцовщице. Предполагаю, что Трипетта - еще одна причина, по
которой он не торопится отсюда.
В свое представление мы вложили больше фантазии. Мы репетировали,
стараясь достичь сходства с разыгрываемыми нами персонажами. И все же мы
боялись, что нас могут узнать, если мы выйдем на сцену, так как Ван
Кемпелен знал нас, и еще мы не исключали возможность, что Грисуолд или
даже Темплтон могли с помощью экстра-физических методов воссоздать наше
изображение и показать его окружающим. Не было смысла поэтому испытывать
судьбу. Но чем больше мы об этом думали, тем чаще приходили к выводу, что
с помощью маски или яркой раскраски лица мы могли бы без опасений
участвовать в любой комической сценке.
К счастью, не существовало строго установленного графика
представлений. Принц или его поверенный вызывали, когда придется, в любое
время дня или ночи, одну труппу артистов или другую. Многие из них -
обычно музыканты и жонглеры - приходили сами, занимали место среди гостей,
поднимали, бросаемые на пол монеты, на тот случай, когда они смогут
свободно покинуть аббатство и истратить их по своему усмотрению.
Петерс был более приспособлен к сценической деятельности, чем я.
Может быть еще и потому, что это давало ему возможность чаще бывать в
обществе Трипетты. Поэтому неудивительно, что однажды вечером он
присоединился к группе клоунов и акробатов, которым нужен был кто-нибудь
на место их товарища, сломавшего ногу во время выполнения одного из
наиболее дерзких трюков. Я не придал этому особого значения, даже и на
следующий день, когда вся труппа была приглашена вновь. Я не волновался до
тех пор, пока принц не стал просить устраивать для себя
соло-представления. Но, как выяснилось, беспокоиться было не о чем.
Цветастый костюм отлично скрывал его мощные бицепсы, и он проявил
удивительный талант и умение в клоунаде, которых я от него не ожидал. Для
него оказалось делом нескольких дней стать любимым шутом принца.
Вскоре наступил март, и я с возрастающей уверенностью начал понимать,
что Петерс для Трипетты был всего лишь очередным увлечением из среды
актеров; она не принимала его всерьез.
Однажды я даже позволил себе довольно глупый и бестактный поступок.
Отозвав ее в сторону, когда она шла на представление, я не спросил
Трипетту напрямик о ее намерениях относительно Петерса, но попытался
выяснить, как она, мучая и водя его за нос, может не замечать, что это
влияет на его способность играть на сцене и быстро реагировать. А ведь ему
нужна ясная голова, если потребуют обстоятельства.
Она одарила меня очаровательной улыбкой и присела в реверансе.
- Да, сэр Гигант? - ответила она на мое приветствие. - Чем могу
служить?
- Немного информации, прекрасная мисс, - сказал я. - Вам должно быть
известно о внимании моего друга Петерса?
- Шута? Было бы трудно этого не заметить, сэр Гигант, потому что он
везде, куда я ни пойду: улыбается, как сумасшедший, кланяется, предлагает
цветок.
- Вы ему очень нравитесь, Трипетта. Хотя ваши сердечные дела,
конечно, не мое дело, так сказать, дружба обязывает меня выйти за рамки
обычной вежливости и спросить о ваших чувствах по отношению к нему. Это,
так сказать...
- Чувствую ли я, что шут сам себя дурачит? - закончила она. - Говоря
напрямик, мой ответ - да, сэр Гигант. Я не хочу оскорблять чувства
деревенского парня, но сам принц Просперо уже два раза мне улыбнулся и
отметил мою красоту. У меня гораздо более далеко идущие планы, чем союз с
человеком, который является живым воплощением того, что заставило меня
покинуть дикие края Америки. Я, сэр Гигант, настоящая леди; я чувствую,
скоро я поднимусь на более высокую ступень в жизни и мой вкус и таланты
будут по достоинству оценены.
- Спасибо, мисс Трипетта. Очень приятно было услышать что-то
конкретное в тумане придворного многословия.
- Всегда к вашим услугам, сэр Гигант, - сказала она, снова приседая в
реверансе. - И можете передать вашему другу, что из всех, кого я знала, он
исключительный дурак.
- Передам ваш комплимент.
Я сделал поворот на сто восемьдесят градусов и удалился.
Позднее, когда я передал наш разговор Петерсу, опустив вступление,
чтобы преподнести его как случайный, он только улыбнулся самой добродушной
из своих демонических улыбок и оценил это как проявление остроумия с ее
стороны. Тогда я понял, - а может, знал давно - что говорить бесполезно,
все равно она разобьет ему сердце, что бы я ни говорил и как бы ни
говорил.
Мне очень нужен был совет Лиги или Вальдемара. Но с этим придется
подождать.

Это было не просто место, куда она ходила петь. Сегодня она пришла,
чтобы побыть одной, что в эти беспокойные дни делала все чаще и чаще. Она
шла босая по широкой темной глади; невдалеке от нее море то с шумом
накатывало, то отливало; горы, там, где сливались с небом становились
медными, эхо от выбрасывающихся на берег волн снова возвращалось в море.
Ее контральто выделялось на фоне их низкого гула, когда она повернулась и
пошла по пустынной тропинке сквозь клонящийся к земле влажный бурьян,
стеклянно-гладкие разноцветные камни, раковины, обломки кораблекрушений,
щепки. Именно среди этих морских останков в коралловой пещере она нашла
его - оранжевая, красная, зеленая и желтая, все еще пропитанная влагой,
она словно вобрала в себя краски всех радуг, стоявших над ней веками. Он
отвернулся и вытер глаза, когда почувствовал, что она была близко.
Повернувшись снова, он увидел ее.
- Леди, - сказал он, - простите.
- И ты меня прости, - ответила она. - Я думала, что это место для
радости.
- Вы...
- Конечно, Энни, - ответила она.
- Но вы такая взрослая!
- Да. Подойди ко мне.
Он подошел и она обняла его.
- Значит, ты моя мама? - спросил он.
- Конечно, - сказала она ему. - Кто угодно, Эдди. Тот, кто тебе
больше всего нужен.
Неожиданно он заплакал опять.
- Мне приснилось, - сказал он, - что я взрослый тоже. Это так
мучительно...
- Я знаю.
- Я думаю, что не вернусь обратно. Я верю, что буду жить здесь
всегда.
- Если хочешь. Где бы ты ни был, ты всегда найдешь здесь свой дом.
Через час или через год он отошел от нее и повернулся.
- Ты слышишь? - спросил он.
Эхо отлива все еще висело в воздухе вокруг них, и она только кивнула
в ответ.
- Оно зовет меня.
- Я знаю.
- Я должен идти к нему.
- Нет. Не надо.
- Тогда я хочу. Остальное - боль.
Она схватила его за руку.
- Прости, - сказала она, - я никогда не предполагала, что мир может
использовать тебя таким образом. У меня была мечта. Для нас. Ее сломали.
Тебя заманили, туда, где боль. Я люблю тебя, Эдди. Ты слишком чист душой,
чтобы принять мир, который тебе предлагают.
- Он дал мне видение, Энни.
Она посмотрела в сторону.
- Оно стоило того? - спросила она.
Он поклонился и поцеловал ее руку.
- Конечно, - ответил он.
Они вслушивались в эхо грустного, протяжного, удаляющегося гула.
Потом он сказал:
- Теперь я должен идти.
- Подожди немного.
- Тогда спой мне.
Она пела и пение созидало; море стало самой ее песней. Зебры теней
окружили их своим забором.
- Спасибо, - сказал он наконец. - Я тоже люблю тебя, Энни. Всегда
любил и буду любить. Сейчас, однако, я должен идти туда.
- Нет. Ты не пойдешь.
- Да. Я пойду. Я знаю, ты можешь удержать меня, - ведь это твое
королевство. - Его взгляд упал на их руки. - Пожалуйста, не надо.
Она вглядывалась в сероглазое детское лицо сквозь сорок лет,
отпечатавшиеся на нем, как будто смотрела из гроба. Потом она разжала
руку.
- Bon voyage, Эдди.
- An revoir, - сказал он. Повернувшись, он направился на восток, куда



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.