read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



1636 году. Произведя заимствования у этих перечисленных писателей, Мольер
написал, хорошими стихами с оригинальными рифмами, комедию, под названием
"Амфитрион", и сыграл ее впервые 13 января 1668 года. Она прошла двадцать
девять раз в текущем сезоне и дала наивысшие сборы. Следующие места по
количеству спектаклей заняли пьесы "Модная вдова" привившегося в театре де
Визе, мольеровский "Сицилиец" и "Аттила" старика Корнеля. Но в смысле сборов
они значительно отстали от "Амфитриона".
По своей манере посвящать пьесы высокопоставленным лицам, "Амфитриона"
Мольер посвятил светлейшему принцу Конде, введя в это посвящение остроумное
замечание о том, что имя Великого Конде, конечно, правильнее было бы
поставить во главе армии, нежели во главе книги.
Май 1668 года стал одним из великих месяцев царствования Людовика XIV.
Король присоединил к Франции часть Фландрии и заключил мир в Эла-Шапель.
Чтобы ознаменовать великие успехи, были устроены празднества во вновь
разбитых садах Версаля. И придворный драматург Мольер для этих праздников
написал трехактную комедию в прозе, под названием "Жорж Данден, или
Одураченный муж". В пьесе действовал буржуа, который, мечтая о родстве с
аристократами, женился на аристократке и стал несчастным человеком, потому
что жена его нагло обманывала.
Когда пьеса была уже готова и о содержании ее узнали, друзья предупредили
Мольера, что в Париже есть человек, который, несомненно, узнает себя в Жорже
Дандене, произведет страшнейший шум и предпримет какие-нибудь вражеские
действия. Мольер поблагодарил за предупреждение и сказал, что он найдет
способ примирить этого человека с пьесой. В тот же вечер многоопытный
директор, встретив на спектакле того буржуа, который мог узнать себя в
Дандене, подошел к нему и, осведомившись о том, когда у буржуа есть
свободное время, сказал любезно, что ему хотелось бы прочитать у него свою
новую пьесу. Потрясенный буржуа заявил, что он свободен в любую минуту,
например завтра вечером, и немедленно после спектакля поехал сзывать к себе
гостей.
- Не навестите ли вы меня завтра?-говорил он, разъезжая из конца в конец
по Парижу.-Проведем вечер. Да, кстати,-добавлял он сурово,-Мольер просил
позволения прочитать у меня свою новую пьесу.
На следующий день Мольер еле протиснулся к столику в гостиной у буржуа,
столько было народу, а хозяин со времени этого чтения стал задушевным
поклонником Мольера.
Сведущие люди очень интересовались вопросом о том, откуда Мольер взял
материал для "Жоржа Дандена". Одни говорили, что он взял его у Боккаччио,
другие добавляли, что Боккаччио заимствовал тему из одного стихотворного
рассказа XII века.
- Но автор этого сборника XII века заимствовал свой рассказ у индусов,
взяв для этого произведение, написанное за сто лет до Рождества
Христова,-так говорили третьи.
Четвертые, самые ученые, добавляли ко всему этому, что, написанное
по-индийски первоначально, это произведение было переведено на персидский
язык, с персидского на арабский, с арабского на древнееврейский, с
древнееврейского на сирийский, с сирийского на греческий, а уже с греческого
на латинский в XII веке.
Но если уж дело дошло до сирийского языка, скажем мы, будучи пятыми, - то
вопрос о мольеровском плагиате, по-нашему, надлежит считать законченным.
Следует полагать просто, что Мольер написал хорошую комедию
"Жорж Данден".
За "Данденом" в скором времени последовала другая, очень значительная
комедия под названием "Скупой". Чтобы сразу покончить с вопросом о плагиате,
говорю, что заимствована она Мольером у Плавта, римского автора. Чья лучше?
Мольеровская, по общим отзывам, гораздо сильнее. "Скупой" был принят
публикой холодно и больших сборов не сделал. Говорят: причина этого в том,
что публика мольеровского времени не привыкла еще к прозаическим вещам и
предпочитала пьесы, написанные стихами.
Так что можно смело сказать, что отейльский воздух хорошо действовал на
больного Мольера: 1668 год был годом плодотворным.
В последние дни этого года, именно 11 декабря, ушла из жизни
Тереза-Маркиза Дюпарк, прославив себя перед смертью исполнением расиновской
Андромахи в Бургонском Отеле. Покинула мир обольстительная танцовщица,
сделавшаяся ко времени зрелости большой трагической актрисой. И де Мольер
простил коварной комедиантке все ее измены и пожелал мира ее праху.


Глава 26
ВЕЛИКОЕ ВОСКРЕСЕНИЕ
Кто осветит извилистые пути комедиантской жизни? Кто объяснит мне, почему
пьесу, которую нельзя было играть в 1664 и 1667 годах, стало возможным
играть в 1669-м?
В. начале этого года король сказал, призвав к себе Мольера:
- Я разрешаю вам играть "Тартюфа".
Мольер взялся за сердце, но справился с собой, поклонился королю
почтительно и вышел. Он тотчас же начал репетиции. Роль Тартюфа была
поручена дю Круази, сам Мольер играл Оргона, Юбер-госпожу Пернель,
Торилльер-Клеанта, Лагранж-Валера, Марианну-госпожа Дебри и Эльмиру-Арманда.
Премьера воскресшей пьесы, которая теперь носила название "Тартюф, или
Обманщик", состоялась 5 февраля. Сказать, что пьеса имела успех,-этого было
бы мало. Премьера
"Тартюфа" была театральным событием в Париже, сбор дошел до цифры,
никогда не бывавшей,-двух тысяч восьмисот шестидесяти ливров.
В день премьеры как раз Мольер написал королю письмо:
"Сир! Один очень честный доктор, у которого я имею честь лечиться,
обещает мне продлить мою жизнь еще на тридцать лет, если я испрошу для него
у Вашего величества одну милость. Я ему сказал в ответ на это, что не прошу
у него так много и буду удовлетворен, если он обяжется хотя бы не убивать
меня.
Эта милость, государь,-должность каноника в Вашей Венсенской капелле,
вакантная в настоящее время. Осмелюсь ли я просить еще и это у Вашего
величества именно в день великого воскресения "Тартюфа", совершившегося по
Вашей доброте? Благодаря ей я примирился с ханжами. Благодаря ей же я
примирюсь с врачами.
Без сомнения, слишком много сразу милостей для меня, но, быть может, это
не так много для Вашего величества!
С почтительной надеждой я ожидаю ответа на мое прошение".
Речь шла о месте каноника для сына доктора Мовиллэна.
Король вызвал к себе Мольера, и опять, как несколько лет назад, после
первого представления трех актов "Тартюфа", они остались наедине. Король
поглядел на Мольера и подумал: "Однако, как он постарел!"
- А что делает этот врач для вас?-спросил король.
- Сир!-ответил ему Мольер.-Мы болтаем с ним о разных разностях. Время от
времени он прописывает мне лекарства, и так же аккуратно, как он мне их
прописывает, я их не принимаю и всегда выздоравливаю, ваше величество!
Король засмеялся, и сын доктора Мовиллана мгновенно получил желанное
место каноника.
"Тартюф" прошел в сезоне тридцать семь раз, и, когда сводили отчет по
окончании сезона, выяснилось, что "Скупой" дал десять с половиной тысяч
ливров, "Жорж Данден"-шесть тысяч, "Амфитрион"-две тысячи сто тридцать
ливров, "Мизантроп"-две тысячи, "Родогюн" Пьера Корнеля-странную цифру в
восемьдесят восемь ливров, а "Тартюф"-сорок пять тысяч.



Глава 27
ГОСПОДИН ДЕ ПУРСОНЬЯК
- Однако меня удивляет, что в
этой стране совершенно не соблюдают
нормы судопроизводства.
- Да, я вам уже докладывал,
что здесь начинают с того, что
повесят человека, а потом уже
разбирают его дело!
"Господин де Пурсонъяк",
действие 3-е
Люди, которые жили вместе с моим героем, один за другим начинают покидать
мир. Через двадцать дней после премьеры "Тартюфа" скончался одряхлевший отец
Мольера-Жан-Батист Поклен. Ах, давно прошли те времена, когда начинающий
комедиант бегал к отцу и просил у него деньжонок, приводя его в ужас. К
концу жизни отца все изменилось, и не раз знаменитый сын выручал старого
Поклена в трудных обстоятельствах.
Итак, отец ушел, а сын продолжал работать. Осенью 1669 года Людовик велел
устроить празднества в Шамборе, и для этих празднеств де Мольер сочинил
фарс-балет под названием "Господин де Пурсоньяк".
Речь шла о лиможском дворянине Пурсоньяке, который, приехавши в Париж,
был высмеян и одурачен парижанами. Парижане говорили и, по-видимому, с
полным основанием, что оригинал, давший повод изобразить на сцене
Пурсоньяка, находился в то время в Париже. Некий лиможец, приехав в столицу,
попал в Пале-Рояль на представление и, сидя на сцене, повел себя безобразно.
Почему-то он поссорился с актерами и грубейшим образом их обругал, за что
Мольер и вывел его на всеобщее посмешище. Говорили, будто бы провинциальный
гость, посмотрев "Пурсоньяка", узнал себя и расстроился настолько, что хотел
подать на Мольера в суд, но почему-то не подал.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.