искушенным в этом деле.
Теперь Вирджиния зашла слишком далеко, высказавшись так оскорбительно.
Снова наступило молчание, после которого она продолжала:
сторону. При всех твоих недостатках в прежние времена ты не был грубияном
и скотиной. А теперь ты хуже, чем Огастес.
ее глазах и скатившихся вниз слезинках сверкнули искорки сожаления.
признать.
это мой последний шанс видеть тебя, ибо я не знаю, скоро ли и увидимся ли
мы вообще еще раз.
там, где только можно".
гнева, даже весело.
Разговор еще не окончен. Предположим, что я действительно выгляжу как
легкодоступная уличная девка. Во всяком случае, многие воспринимают меня
такой. И я, пожалуй, не буду сетовать на это. Но я не могу понять тебя.
Гай. Совершенно не понимаю. Ты никогда не был одним из тех, кто свободно
вступает в случайные связи. Да я и теперь не могу поверить, что ты такой.
нравились эти качества в тебе. Что же с тобой произошло?
этом, когда мы встретились прошлый раз.
попыток? По поводу попытки сблизиться в отеле с пользующейся дурной славой
разведенной женщиной?
действуй!"
угас, как будто по сигналу тревоги, предупреждающему о воздушном
нападении.
придумать Огастес или мистер Трой. Неужели ты не понимаешь этого, ты,
скотина?
Предпочла бы, чтобы мне предложили пять фунтов за то, что я совершу
что-нибудь отвратительное в туфлях на высоких каблуках, или прокачу тебя
по комнате в игрушечной упряжке, или сделаю еще какую-нибудь гадость, о
которых пишут в книгах. - По ее щекам катились слезы гнева и унижения, но
она не обращала на это никакого внимания. - А я-то думала, что ты снова
полюбил меня и захотел побыть со мной во имя нашей старой дружбы. Я
думала, что ты выбрал меня по особым причинам. Впрочем, это действительно
так. Ты выбрал меня потому, что я единственная женщина во всем мире, с
которой твои священники разрешат тебе лечь в постель. Тебя только это
привело ко мне. Ах ты, пьяная, самоуверенная, отвратительная, напыщенная,
бесполая, ненормальная свинья!
крупной ссоре с Триммером.
тишине, наступившей после того, как умолк ее резкий голос, раздался еще
более резкий звук. Вирджиния уже ухватилась за ручку двери, но невольно
замерла на месте. В третий раз за этот вечер телефонный звонок как бы
проводил разграничительную черту между ними.
Не знаю, как мне поступить. Я только что взял человека под строгий арест.
не намерен встать на его сторону.
сказал, не идти?
серьезное. Устава я, к сожалению, с собой не захватил. Потому я и прошу
тебя помочь мне. Как, по-твоему, мне, наверное, надо выйти и попытаться
найти сержанта и нескольких солдат для охраны арестованного на улице? Это
не так-то легко в затемненном городе, старина. А может быть, мне просто
передать этого парня гражданской полиции?.. Эй, Краучбек, ты слышишь меня?
По-моему, ты не совсем ясно представляешь себе, что это вполне официальное
обращение к тебе. Я звоню тебе как офицер вооруженных сил его королевского
величества.
чтобы в этот вечер его больше не беспокоили никакими звонками, за
исключением, если это случится, звонка из шестьсот пятидесятого номера
отеля.
Однако телефон больше не звонил.
сможешь помочь мне.
небольшой паузы Эпторп продолжал: - Не вмешиваясь в твои личные дела,
можно мне спросить, что произошло с твоими усами?
здорово шли.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ЭПТОРП БЕСПОЩАДНЫЙ
1
ноль-ноль 15 февраля.
промокла, началась капель. Он проехал по темнеющим улицам Саутсанда. Окна
в домах, еще не освещенные, зашторивали. Это возвращение Гая никак нельзя
было назвать возвращением домой. Он чувствовал себя бездомным котом,
который, полазив по крышам, крадучись возвращался назад, в темный угол
среди мусорных ящиков, где мог зализать свои раны.
и яхт-клуб приютят его. Джузеппе Пелеччи накормит и утешит его. Мистер
Гудол воодушевит его. Дымка с моря и мокрый снег скроют его. Эпторп
очарует его и незаметно уведет в далекие сады фантазии.
хорошо распознал этих одетых в военную форму и украшенных орденами
государственных чиновников, приказы которых заставляют одних людей
протыкать штыками других, когда Гай почувствовал, какие непреодолимые
препятствия могут воздвигать эти чиновники на пути других, лишь после
всего этого Гай по-настоящему оценил масштабы достижений бригадира и
скорость, с которой он осуществлял свои планы. В настоящее же время Гай
наивно предполагал, что один из высокопоставленных чинов просто сказал
бригадиру, что именно он хотел изменить, дал соответствующие распоряжения,
и дело было сделано. В действительности же удивлению Гая не было предела,
ибо за семь дней Кут-эль-Амара преобразилась неузнаваемо.
ни прежних поставщиков провизии. Не было в Кут-эль-Амаре и Триммера. На
доске объявлений висел документ, озаглавленный: "Личный состав,