read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мучительного беспокойства. Она не могла покинуть эту залу, не увидев еще раз
капитана Уэнтуорта, не обменявшись с ним дружеским взглядом.
После перерыва произошли некоторые перемещения, для нее благоприятные.
Полковник Уоллис предпочел стоять, а Элизабет и мисс Картерет пригласили
сесть между ними мистера Эллиота и в манере, не допускавшей отказа;
вследствие еще кой-каких перемещений и благодаря собственным своим
ухищрениям, Энн оказалась гораздо ближе к концу скамьи и к проходящей
публике. Она не могла не сравнивать себя при этом с мисс Лароль <Мисс Лароль
- персонаж романа Фанни Берни (1752 - 1840) ?Цецилия, или Воспоминания
наследницы?, где мисс Лароль, находясь в опере, прибегает к тем же
ухищрениям, что и Энн, дабы оказаться ближе к предмету своей симпатии>, с
бесподобной мисс Лароль; и однако же следовала ее примеру и сперва, пожалуй,
не с большим успехом; но в конце концов ей повезло и она оказалась на самом
краю скамьи еще до того, как концерт окончился.
Так сидела она, когда капитан Уэнтуорт вновь оказался у нее на виду. Он
был совсем близко. Он тоже ее увидел; однако он не улыбнулся и некоторое
время стоял, не решаясь к ней подойти и заговорить. Она поняла, что что-то
случилось. В нем совершилась бесспорная перемена. Разница между теперешним
его поведением и поведением его в Осьмиугольной гостиной была удивительна.
Отчего это все? Она подумала про отца, про леди Рассел. Не оскорбился ли он
вдруг неприязненным взглядом? Он завел речь о концерте, он говорил
независимо, почти как капитан Уэнтуорт времен Апперкросса; признался, что
разочарован, он ожидал лучшего пения; одним словом, он должен ей открыть,
что не будет сетовать, когда все это кончится. Энн в ответ так разумно
защищала певцов, так мило принимая, однако, во внимание и его оценку, что
лицо его прояснилось и губы тронула тень улыбки. Они поговорили еще
несколько минут; он становился все оживленней; он даже окинул взглядом
скамью, словно намереваясь найти себе место, но именно в эту секунду кто-то
тронул Энн за плечо, заставя ее обернуться. То был мистер Эллиот. Он просит
прощения, но он принужден прибегнуть к ее услугам для толкования
итальянского текста. Мисс Картерет горит желанием узнать смысл того, о чем
сейчас будут петь. Отказать Энн не могла, но никогда еще не приносила она
жертв учтивости с большею неохотой.
Перевод, как ни торопилась она, занял у нее несколько минут, и вот, вновь
обретя свободу и обернувшись, она увидела, что капитан Уэнтуорт стоит рядом,
сдержанно, но поспешно откланиваясь. Он должен пожелать ей доброй ночи; он
уходит; ему непременно нужно тотчас воротиться домой.
- Разве песня эта не стоит того, чтобы ради нее остаться? - спросила Энн,
пораженная внезапной догадкой, побуждавшей ее особенно стараться его
ободрить.
- Нет, - отвечал он решительно, - мне не для чего оставаться. - И сразу
он ушел.
Он ревновал ее к мистеру Эллиоту! Иного не могло быть разумного
объяснения! Капитан Уэнтуорт ее ревновал! Могла ли она поверить в такое
неделю тому назад? Три часа тому назад? На мгновенье ее охватила
безраздельная радость. Но увы! Радость сменилась раздумьями совсем иного
свойства. Как успокоить его ревность? Как разуверить его? Какие при
невыгодах нынешнего их положения оставались у него средства узнать ее
истинные чувства? Милости мистера Эллиота были ей противны. Вред, ими
нанесенный, был неисчислим.

ГЛАВА XXI
На другое утро Энн с удовольствием вспомнила о своем обещании навестить
миссис Смит, ибо таким образом она могла уйти из дому, когда, по всем
вероятиям, нагрянет мистер Эллиот, а более всего ей хотелось избегнуть
общества мистера Эллиота.
Она желала ему всяческого добра. Несмотря на вред, причиненный ей его
благосклонностью, она испытывала к нему благодарность, и почтение, и быть
может, жалость. Она думала о странных обстоятельствах первого их знакомства,
о правах, которые, казалось, давало ему родство и давали чувства и давние
его намерения. Все вместе ей казалось необычайно, лестно и так огорчительно.
Ей, право, было очень, очень его жаль; изменились бы мысли ее или нет, не
будь на горизонте капитана Уэнтуорта, сказать трудно, ибо капитан Уэнтуорт
был на горизонте; и чем бы ни разрешилась нынешняя неизвестность, сердце ее
навеки принадлежало ему. Союз их не более отвратил бы ее от всех прочих
поклонников, чем даже разлука навеки.
Никто еще не проносил по улицам Бата столь возвышенных рассуждений о
преданной любви и неколебимой верности, как те, какие украшали дорогу Энн от
Кэмден-плейс до Уэстгейт Билдингс. Они даже почти расчищали этот путь и чуть
ли не напояли его благовониями.
Она не сомневалась, что ей окажут любезный прием, но на сей раз ее
подруга была так ей благодарна, будто ее и не ждала, хотя они определенно
условились.
Тотчас же с нее потребовали рассказа о концерте; и она с такой радостью о
нем вспоминала, что рассказывала с удовольствием и лицо ее сияло. Все, что
могла она сообщить, она сообщала с охотой, но она могла сообщить до
странности мало и не удовлетворила миссис Смит, которая уже получила от
швейцара и прачки более полное донесение о ходе и успехе концерта и теперь
тщетно допытывалась о кое-каких подробностях касательно публики. Миссис Смит
знала понаслышке всех богатых и славных обитателей Бата.
- Стало быть, и маленькие Дьюронды были, - говорила она, - слушали музыку
разинув рты, как неоперившиеся воробушки в ожидании корма. Ни одного
концерта не пропускают.
- Да. Я сама не видела, но они были, мистер Эллиот говорил.
- Ну, а Иббитсены? Такие две модные нынче красотки с высоким
офицером-ирландцем, который, говорят, на одну имеет виды.
- Не помню. Этих, по-моему, не было.
- А старуха леди Мэри Маклин? Хотя, что же я спрашиваю. Без нее никогда
не обходится. И как вы ее не заметили? Она ведь была, верно, близко от вас.
Раз вы были в кружке леди Дэлримпл, вы сидели на самых роскошных местах
подле самого оркестра, не так ли?
- Нет. Я ужасно этого боялась. Мне было бы это неприятно по многим
причинам. Но нет, леди Дэлримпл любит, по счастью, сидеть несколько дальше;
и мы очень мило сидели; то есть, я хочу сказать, нам все очень хорошо было
слышно. А вот видела я все, кажется, плохо.
- Ах! Вы видели то, что хотели. Я понимаю вас. Бывает, и в шумной толпе
наслаждаешься тихим домашним весельем. Вы пришли своей большой компанией - и
что же вам в остальных?
- Отчего же, мне не мешало бы больше смотреть по сторонам, - сказала Энн
и тотчас вспомнила, что по сторонам она смотрела достаточно, хотя и не
всегда с достаточным успехом.
- Ну что вы, до того ли вам было. Можете меня не убеждать, что приятно
провели вечер. Я по вашим глазам вижу. Я очень хорошо вижу, как вы провели
вечер. Вы непрестанно слушали милые вещи. Когда музыка умолкала, вас
развлекали беседой.
Энн улыбнулась и сказала:
- И это видите вы по моим глазам?
- А как же, моя милая. Лицо ваше яснее ясного мне говорит, что вы были
вчера в обществе того, кто вам приятней всех на свете, кто важнее вам сейчас
всего человечества.
Лицо Энн залилось краской. Она не знала, что сказать.
- А коли так, - продолжала миссис Смит, помолчав немного, - вы, я
надеюсь, поверите, что я ценю вашу доброту, видя вас сегодня у себя. В самом
деле, как же вы добры, что пришли ко мне, имея возможность куда приятнее
провести время.
Последних слов ее Энн не слышала. Ее повергла в недоумение и смятение
проницательность подруги, и она гадала, каким же образом отчет о капитане
Уэнтуорте мог достигнуть ее слуха.
- Скажите, - снова помолчав, спросила миссис Смит, - а мистер Эллиот
знает о нашем с вами знакомстве? Он знает, что я в Бате?
- Мистер Эллиот? - отозвалась Энн, удивленно глядя на нее. В следующую
секунду она поняла свое заблуждение. И тотчас оправившись, уже спокойным
тоном она спросила:
- А вы знакомы с мистером Эллиотом?
- Я была с ним близко знакома, - отвечала без улыбки миссис Смит. -
Теперь знакомство наше оборвалось. Мы не видимся больше.
- А я и не знала. Вы не говорили. Если б я знала, я не отказала бы себе в
удовольствии поболтать с ним о вас.
- По правде сказать, - вновь заговорила миссис Смит уже с обычной своей
веселостью, - я как раз бы и хотела, чтобы вы поболтали обо мне с мистером
Эллиотом. Мне нужно, чтобы вы использовали свое влияние. Он мог бы мне
сослужить важную службу. И будьте уж так добры, милая мисс Эллиот, замолвите
за меня словечко, вам-то он не откажет.
- Я бы и счастлива вам помочь. Я думаю, вы не усомнитесь, что я рада хоть
чем-нибудь быть вам полезной, - отвечала Энн. - Но, боюсь, вы
преувеличиваете мое влияние на мистера Эллиота, предполагая во мне больше
прав ему указывать, чем те, какими я обладаю. И откуда взялось в вас
подобное убеждение? Поверьте, я всего только родственница мистера Эллиота.
Но все, что может просить кузина, я у него попрошу ради вас, и в этом вы
можете на меня положиться.
Миссис Смит взглянула на нее проницательно и сказала с улыбкой:
- Выходит, я чересчур поспешила. Вы уж простите меня. Мне бы дождаться
формального извещения. Однако, милая моя мисс Эллиот, вы уж мне намекнете по
старой дружбе, когда можно будет про это спрашивать, да? По правде говоря, я
надеюсь, к следующей неделе все и уладится, и я смогу строить свои корыстные
планы на удаче мистера Эллиота.
- Нет, - отвечала Энн, - ни к следующей неделе, ни еще к следующей. Ни на
какой неделе, уверяю вас, ничего такого не уладится. Я не выйду замуж за
мистера Эллиота. И отчего, хотелось бы мне знать, вы это вообразили?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.