read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Чего же ты плачешь, детка? - спросила дама, нагнувшись к ней. Она тут
же отшатнулась, когда в лицо ей ударило горячее дыхание больной. Но, глянув
в белое, облитое лихорадочным румянцем лицо Анельки, в ее большие кроткие и
печальные глаза, подумала о безмерном несчастье, постигшем этого ни в чем не
повинного ребенка, и не могла удержаться от слез.
Анелька закрыла глаза. Казалось, она дремлет, утомленная разговором.
Дама опять намочила платок и положила ей на лоб, затем вышла в сени.
- Кшыстоф, - сказала она камердинеру, - сейчас же садись в бричку и
поезжай домой.
- Слушаю, вельможная пани.
- Пусть поставят кровать в той гостиной, что окнами в парк. Пошли в
местечко за лекарем и вызови телеграммой из Варшавы еще одного - управляющий
даст тебе адрес.
Камердинер поклонился, но не уходил, желая, видимо, высказать свое
мнение.
- Ты хочешь мне что-то сказать?
- Да. Я полагаю, что вельможной пани нельзя здесь оставаться одной, без
всяких услуг, - важно изрек Кшыстоф.
- Да ведь мы все отсюда уедем, как только больная немного успокоится.
- Не пристало вельможной пани возить больных, это дело докторов и
монашек.
Дама покраснела и с минуту была в нерешимости, словно признавая
авторитет Кшыстофа в таких вещах. Но вместе с тем ей не нравились эти
замечания, и она ответила сухо:
- Делай, что я сказала.
- Раз вельможная пани велит, я поеду, но снимаю с себя всякую
ответственность, - сказал Кшыстоф, чопорно поклонившись. - Однако лошадям
надо дать отдохнуть.
Пани вернулась к Анельке, раздумывая, почему ей неприлично ухаживать за
больными. Она села у топчана и растроганно всматривалась в лицо девочки.
"Как она похожа на него! - мысленно говорила она себе. - Тот же рот...
Да, видна его кровь... Бедный! Я постараюсь вознаградить его за все, что он
выстрадал".
В ее воображении встал красивый отец Анельки, и теперь она уже без
колебаний решила ухаживать за больной. Ведь это его ребенок, она это сделает
для него!
Кучер, замотав вожжи, спустился с козел торжественно, как небожитель,
сошедший с небес в нашу юдоль слез, и, по привычке всех кучеров, сложил руки
на животе. Кшыстоф подошел к нему, поглаживая холеными пальцами свои
английские бакенбарды.
- Вот так имение! - сказал кучер презрительно, кивком головы указывая
на облезлую избу.
Кшыстоф с высокомерным состраданием поднял брови и, уставившись на одну
из блестящих пуговиц его ливреи, сказал:
- Судьба играет человеком, как хочет! Верите ли, я здесь чувствую себя
заброшенным в какие-то Гималаи!
- Вы, наверное, здорово скучаете по Варшаве?
Пан Кшыстоф махнул рукой.
- И по Парижу, Вене и так далее! Но что поделаешь? Вот бывший мой пан
сейчас в Африке. Если он может жить там, так я могу жить здесь.
Наступило молчание.
- И стоит нашей пани гоняться за таким помещиком! - Кучер подбородком
указал на хлев.
Но Кшыстоф возразил, подумав:
- Ну, не скажите... Правда, дела у него расстроены... но имя, связи,
шик!
- Так, значит...
- Он настоящий пан! Княжеского рода... Если бы не он, я бросил бы эту
службу. При нем я почувствую себя человеком: совсем другое положение, и от
людей почет! У вас тоже будет тогда на пуговицах настоящий герб, а не
какой-то там лев с факелом - ведь это же одна комедия!
- Ага! - промычал кучер.
- Так-то! - заключил пан Кшыстоф. - А пока до свиданья! Еду приготовить
все к приему детей и разослать нарочных за докторами.
Он дотронулся двумя пальцами до полей круглой шляпы.
- Адью! - отозвался кучер, уважительно кланяясь старшему товарищу.
Камердинер, шествуя медленно и важно, подошел к дому и, натягивая
снятые минуту назад перчатки, крикнул вознице в бричке:
- Подавай!
Бричка подкатила с грохотом.
- Лети вовсю, хотя бы лошадей загнал! Только через плотину поезжай
осторожно.
- А если и вправду загоню лошадей? Что тогда? - спросил возница.
- Раз я говорю, что можно загнать, значит имею на то причины, - с
достоинством отпарировал Кшыстоф.
Ступив на подножку, он застегнул перчатки, потом приподнял сзади
пальто, уселся поудобнее и глубоко вздохнул.
Стоявший у хлева Заяц снял рваную соломенную шляпу:
- Счастливого пути вельможному пану!
Это польстило Кшыстофу. Он дружелюбно хмыкнул, полез в карман и, бросив
мужику злотый, сказал:
- Ты хорошо присматривал за детьми, друг, и мы тебе за это благодарны.
Смотри же, хозяйство держи в порядке, и мы постараемся тебя вознаградить.
Ну, пошел!
Бричка тронулась, проехала мимо Зайца, согнувшегося в поклоне чуть не
пополам.
- Вот это паны! - пробормотал он. Никогда еще он не получал такой
щедрой подачки.
Увидев издали коляску и лошадей, Юзек забыл о рыбе и, бросив сито,
побежал на хутор. Он был уверен, что это приехали отец с матерью, а главное
- ему хотелось поскорее рассмотреть экипаж.
Он влетел во двор, красный, растрепанный, и, не спросив ни у кого
позволения, стал карабкаться на козлы.
- Куда, малый! - прикрикнул на него кучер.
- Я хочу покататься, - объяснил Юзек, хватаясь за вожжи.
Лошади тронулись. Кучер едва успел сдержать их и рассердился.
- Хочу кататься! Хочу кататься! - твердил Юзек.
На этот шум из дома вышла приезжая пани, - она уже справлялась у
хозяйки, где мальчик, - и Юзек бросился к ней, крича:
- Отчего он не едет, когда я ему приказываю?
Вдруг он остановился в смущении, увидев перед собой незнакомую женщину.
А ей понравился этот смелый мальчуган, который, несмотря на бедность и
заброшенность, не понимал, как может кучер не выполнить его приказа.
"Вылитый отец!" - подумала она и, подойдя, нежно поцеловала Юзека.
- А где мама? - спросил оробевший мальчик.
- Мамы нет.
- И папы тоже нет?
- Нет. Но ты скоро его увидишь.
- А... а вы кто?
- Я? - переспросила дама с улыбкой, скрывая замешательство. - Я ваша...
родственница. - И опять поцеловала его.
Юзеку понравился экипаж, кучер в ливрее и элегантный туалет дамы. Он
поздоровался с ней уже как со старой знакомой, проявив необычный для него
восторг.
- Вы наша родственница? - сказал он. - Вот хорошо! Тетя, наверное? У
нас тут уже была одна тетя, но ту привез мужик в телеге... Я ее не хочу... А
вы тоже тетя, а?
- Можешь называть меня мамой... мамой-крестной, - сказала дама, с
трудом скрывая волнение.
- Мамой? Хорошо. Значит, вы будете моя вторая мама. А покататься можно?
- Петр! - крикнула дама кучеру. - Покатай панича.
Юзек мигом забрался на козлы рядом с кучером. Держась руками за вожжи,
пока они объезжали кругом двор, он воображал, что сам правит, и был этим
очень доволен.
Дама смотрела на него с гордостью и восхищением. Ее радовала мысль, что
в ее гнезде поселится этот львенок.
Холодные компрессы настолько помогли Анельке, что уже можно было
сказать ей о предстоящем отъезде. Весть эту она выслушала равнодушно и дала
себя одеть.
Дама с жалостью и чем-то вроде стыда рассматривала ее гардероб,
состоявший из плохо выстиранного белья и отрепьев, бывших некогда платьями.
Наконец дети были готовы к отъезду - так как Юзека одевать не нужно
было, - и пани объявила Ягне, что ей придется ехать с ними.
- Одевайся же скорее, голубушка, если есть во что, нам времени терять
нельзя, - добавила пани.
Ошеломленная Ягна побежала искать мужа. Он стоял перед домом и все еще
созерцал коляску.
- Слушай-ка, вельможная пани велит мне ехать! - сказала она ему с
плачем.
- Куда?
- А я знаю? С детьми - и все. Ой, горе мое!
Пани, услышав ее причитания, вышла из сеней, чтобы успокоить бедную
женщину. Заяц поклонился ей в ноги и стал умолять:
- Смилуйтесь, пани, оставьте мне мою бабу. Я без нее тут и дня не
высижу, а вы ей приказываете ехать в такую даль...
Пани удивилась:
- Какая даль, что это ты выдумал? Я живу за милю отсюда, в Вульке...
Как только паненка поправится, я отошлю тебе жену, а пока нужно, чтобы за
больной ходил человек, к которому она привыкла.
- В Вульке? Это в усадьбе, что ли? - спросил Заяц.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.