Состоит он примерно из сотни небольших, пирамидальной формы хижин,
расположенных четырьмя концентрическими кругами. Но между хижинами
никакого движения не заметно. - Последовала пауза, затем: - Капитан, а
что, если нам приземлиться и изучить все поподробнее?
затянулось молчание, он лихорадочно взвешивал все "за" и "против".
Капитан, похоже, пытался придумать способ рассмотреть поселок вблизи, не
приближаясь к нему. В жизни не встречал человека, который бы настолько не
любил рисковать, если только не было стопроцентной гарантии успеха.
Наконец его голос раздался снова, только на сей раз немного приглушенный
из-за того, что он отвернулся, разговаривая с кем-то сидящим рядом.
голос Эла Стора.
Скажите, Эмброуз, а там хватит места для посадки "Марафона"?
землей половины селения.
минимальной высоте. Думаю, это выгонит их из хижин.
дикого не спугнуть. - Последовало длительное молчание, потом он опять
заговорил: - Черта с два. - Что, никто не выскочил? - Нет. Мы им чуть
крыши не посшибали, а от выхлопа аж стены тряслись. Уверен, здесь пусто.
осторожны. - Видимо, он снова повернулся к собеседнику, так как голос
опять стал глуше. - Поверь мне, Эл, после этой экспедиции пусть кто
угодно... Стив щелкнул тумблером со словами: - Похоже, у него на уме то
же, что и у нас с тобой. Он тоскует по "Колбаске" и регулярным ходкам на
Венеру и обратно. Тогда мы все чувствовали себя уютно, как в колыбельке.
она может набить оскомину.
заглушаемый какой-то барабанной дробью:
давай! Тормози! Быстро!
продолжительного разговора, разобрать который не представлялось возможным,
так как говорили явно не в микрофон. Наконец они начали громко
переругиваться. Похоже было, что они спорят, кому первым выходить наружу,
а кому оставаться в шлюпке. Кажется, Макфарлейн предлагал бросить монетку,
а Эмброуз хотел сперва внимательно осмотреть ее.
в конце концов сумел привлечь внимание спорщиков.
друг у друга по волоску. Кто выдернет подлиннее - выходит. А кто покороче
- остается.
открывающегося и закрывающегося люка.
микрофона, оставив канал открытым. Некоторое время было слышно, как он
расхаживает по шлюпке взад и вперед. Скорее всего, он разглядывал
окрестности из разных иллюминаторов и завистливо следил за Макфарлейном,
прогуливающимся снаружи и наслаждающимся свободой.
нечленораздельное. Потом протопал тяжелыми башмаками куда-то дальше. Люк
снова открылся, и мы услышали, как он кричит товарищу:
Макфарлейн. Послышался отдаленный шум, будто кто-то спрыгнул из люка в
густую траву. Затем все стихло. Тоскливо потянулись минуты, каждая из
которых казалась нам вечностью.
брови. Когда судорожно задергались его большие уши, я не выдержал.
Давай лучше поговорим с Эмброузом. Прочитай ему хоть стишок какой-нибудь,
что ли.
начал громко вызывать Эмброуза. Он окликал его не меньше дюжины раз, но
ответа так и не добился. Эмброуз не откликался. Макфарлейн - тоже. В
шлюпке по-прежнему стояла могильная тишина, хотя, по доносящимся из
динамика слабым шумам, было ясно, что передатчик шлюпки все еще включен.
Взяв в руки микрофон, Стив хрипло проорал:
отвечайте!
люди в сортир? Для этого он и предусмотрен.
Стив. Затем он снова поиграл бровями и добавил: - Ладно, даем ему еще
десять минут.
такое. Но из динамика по-прежнему доносился лишь слабый шум, а шлюпка
продолжала молчать.
пыхтеть и позвал на помощь Эла. Наконец они пришли к выводу, что пока рано
считать, будто с экипажем шлюпки случилась какая-то неприятность.
Возможно, просто любопытство Эмброуза пересилило осторожность и он таки
вышел из шлюпки, чтобы взглянуть на какую-нибудь находку товарища. А
может, ему пришлось выбраться наружу, чтобы помочь тому втащить на борт
что-то такое, что не под силу поднять одному человеку. Но он в любом
случае сначала должен был доложить об этом. Сообщить на корабль о том, что
он собирается делать и по какой причине. Когда они вернутся, ему по этому
поводу предстоит крайне неприятный разговор.
раньше чем через час. Поэтому я оставил Стива сидеть и ждать, отправился
на камбуз и как следует поел. Там же сидел молодой Уилсон и прихлебывал
кофе.
кофе.
замолчали. Стив, как ни старается, не может поймать от них ни звука.
этого там стало совсем пусто.
искоса взглянув на меня.
продолжал: - Что же намерен предпринять Макналти?
съесть.
тут жуем собачьи консервы. - Я допил кофе и встал. - Надеюсь и тебя
увидеть в чьем-нибудь очаге.
неотложными делами, затем решил, что остальное может подождать. Я просто
никак не мог сосредоточиться на работе, поскольку не знал, что происходит.
Ну я и отправился в логово к Стиву.
звука, а буквально сейчас вроде что-то послышалось.
люка. Из динамика послышалось какое-то шарканье - похоже, где-то в районе
кормы шлюпки. Стив снова щелкнул тумблером вызова. До нас донесся
отдаленный звонок.
шлюпки. Что-то вроде шипения или плевка. Мне показалось, будто какое-то
существо испугалось двойка. Звуки шагов больше не повторялись. Никто не
отправился на нос, чтобы ответить на вызов, как можно было ожидать. Только
резкое шипение и тишина.
шлюпке кто-то находился, в этом сомневаться не приходилось. Стив еще с
дюжину раз включал вызов, причем так быстро, что любому стало бы ясно: