самым, что чудачества путешественников недоступны ее пониманию, а я
двинулся снова к гаражу с новыми подробностями, которые, давая ответ на
одну маленькую загадку, тут же ставили другую, а именно: каковы были
намерения Гревила относительно "Королевы Беатрисы" - парохода, а не
лошади.
***
скоростью, которую даже нельзя было назвать черепашьей. Несмотря на все
старания, неисправности в ипсуичской мастерской так и не устранили, и
двигатель V8 работал так же, как V4, а то и как VI ,5, насколько я мог
судить. Не успели мы выехать из города, как Брэд остановил машину и с
руганью сам полез чистить свечи, но это не помогло.
гольфа, коробку с мячами, дорожный чемоданчик и прочие штуковины.
подъемы, вползая на них на самой малой передаче, а я неотступно следовал
за ним на тот случай, если он совсем заглохнет. Я не сильно
расстраивался по поводу нашего медленного продвижения, лишь частые
резкие толчки, распространявшиеся вверх по моей покоившейся на полу
левой ноге, разбудили отчаянную боль в лодыжке, но это были пустяки по
сравнению с тем, что я испытывал по дороге из Ипсуича пять дней назад.
"Заживает у меня все по-прежнему быстро", - радостно думал я. Самое
позднее во вторник смогу ходить. С трудом, наверное, как машина Гревила.
пришлось останавливаться, чтобы поставить машину на ремонт, и он бы не
шел по той улице Ипсуича в роковой момент. Если бы можно было предвидеть
будущее, не было бы несчастных случаев. "Если бы только" - жалкие,
мерзкие слова.
свободных места на стоянке, правда, не напротив дома, а несколько в
стороне. Утром я говорил Брэду, что переночую в Лондоне, чтобы на
следующий день отправиться с Остермайерами в Йорк. Изначально я
планировал так, что, если мы найдем "Ровер", он перегонит его прямо в
Хангерфорд, а я поеду в Лондон и вернусь домой после поездки в Йорк.
Однако неподалеку от Ипсуича из-за неполадок со свечами план изменился.
И теперь Брэд должен был ехать в Хангерфорд на моей машине, а мне
предстояло закончить путешествие на поезде. Автомобилю Гревила,
правильнее было бы назвать его развалиной, отводилась роль уличного
украшения.
этим занимался Брэд, а я в основном наблюдал. Потом Брэд взял из
"Ровера" большой коричневый конверт, мою дорожную сумку, и мы
направились по темной дорожке к дому. Немедленно зажглись фонари и
раздался лай. Из соседних домов никто не обратил на это никакого
внимания. Я открыл три замка и осторожно вошел, но, как и прежде, стоило
мне выключить "собаку", в доме стало тихо и безлюдно. Отказавшись от еды
и напитков, Брэд отправился домой к своей матушке, а я, усевшись в
кресло Гревила, открыл большой коричневый конверт и прочел все о
Ваккаро, который и в самом деле оказался большим негодяем.
заявления Ваккаро, но к нему прилагался листок, исписанный почерком
Гревила:
наркотиками. Подозревается в нескольких убийствах, жертвы - в основном
пилоты, решившие вырваться из сетей наркобизнеса. Ваккаро не оставляет в
живых тех, кто может проболтаться. Эти сведения получены мною от до
смерти напуганной вдовы одного из пилотов. Она не придет на заседание
комиссии, но сообщила мне достаточно много достоверных подробностей,
чтобы я мог ей верить.
после одного удачного перелета в Колумбию они попадались к нему на
крючок, вновь и вновь соглашались на полеты, до тех пор пока им не
становилось жутковато от получаемых ими огромных сумм денег. Потом этих
несчастных застреливали на пороге их собственного дома из проходящей
мимо машины, без шума благодаря глушителю, без свидетелей и без улик. Но
у всех этих пилотов были собственные маленькие самолеты - слишком много
совпадений. Вдова сказала, что ее муж страшно боялся, но опомнился
слишком поздно. Она вновь вышла замуж, живет в Лондоне, всегда горела
жаждой мести и не поверила своим глазам, когда в газете промелькнула
статейка под названием "Игорный дом семьи Ваккаро" с фотографией.
Семейка! Она пришла в муниципалитет инкогнито, и там ей порекомендовали
обратиться ко мне.
должны давать ему лицензию. Вдова советовала не называть того, кто ему
откажет, - он опасен и мстителен, но нельзя же заставить замолчать всю
комиссию. Вероятно, полиция Флориды заинтересуется его местонахождением.
Экстрадиция ?"
рассказал о найденных записях и прочел их, после чего он невольно
присвистнул и тяжело вздохнул.
ехать неблизко...
истине, поскольку в целом я был рад своему одиночеству.
богослужение в память Гревила? Как-нибудь в течение ближайшего месяца?
полицейский суд в понедельник, и поинтересовался, играю ли я в гольф.
***
сновидений, я, взяв такси, отправился в гостиницу к Остермайерам. Мы
встретились в вестибюле, как и договаривались накануне вечером.
заказ красном шерстяном платье и норковом манто; Харли был в новой
английского стиля шляпе, с непринужденной улыбкой, биноклем и программой
скачек. Они уже предвкушали приятные события дня, и на лице Харли не
было даже тени иногда возникавшего у него неудовольствия.
"Даймлер" в точно указанное время и со всеми атрибутами, подчеркивавшими
их благосостояние, чета Остермайеров расположилась на заднем сиденье, а
я - на переднем, возле шофера.
заверив, что это не составило ему труда, когда я стал его благодарить.
Похоже, костыли были единственной деталькой, слегка омрачавшей
безоблачное настроение Марты.
пока мы, лавируя среди потока машин, выезжали на магистраль M1, ведущую
на север.
"Каризма Чез" в следующую субботу в Кемптоне. Что вы думаете по этому
поводу? - поинтересовался Харли.
проклиная Майло. Я уже рискнул проскакать галопом, но ни один врач на
свете не допустит меня по состоянию здоровья через неделю к
соревнованиям, потому что скакать на лошади в полтонны весом со
скоростью тридцать с лишним миль в час было делом далеко не шуточным.
месяце в Челтнеме, - рассудительно заметил я, подкидывая идею. - Или на
соревнованиях "Золотого кубка Хеннесси" двумя неделями позже.
Челтнему - сомнительно".
воскликнула Марта. - Все это так увлекательно. Харли обещал, что мы
сможем приехать, чтобы посмотреть на его выступления.
ли я что-нибудь о некоем Дике Тэрпине.
Я рассмеялся.
злодеем и, стремясь скрыться от правосудия, хотел ускакать на своей
лошади Блэк Бесс на север. Его схватили в Йорке и бросили в тюрьму, где
потом он в течение двух недель устраивал нечто вроде пышных приемов -