безрогие, - он нежно погладил ствол винтовки. - Вот завтра и пободаемся?
Будет тебе Бородино и Курская дуга!
перед пальмовой рощицей. Недели не прошло, как мчались тут с Нэнси на резвых
скакунах? И где теперь те скакуны? Вороная кобылка, мышастый мерин? Катают,
видно, старого Патрика в аду, от сковородок до смоляных котлов?
спустил с плеча винтовку и стоял, покачиваясь и наблюдая, как приближается
темный расплывчатый силуэт. Контуры этой фигуры никак не желали становиться
резкими то ли по причине наступавшей темноты, то ли потому, что все перед
глазами Каргина плавало и дрожало. Смутные очертания скал сливались с
фиолетовым небом, деревья прыгали взад-вперед как новобранцы под пулями, и в
такт их беспорядочным скачкам ощутимо подрагивала земля, будто древний
вулкан пробуждался от тысячелетней спячки, готовясь выплюнуть огненный
лавовый язык.
Глава одиннадцатая
Его царапина была промыта и перевязана, голова покоилась на круглых девичьих
коленях, в ногах, прислоненная к стене, поблескивала винтовка, а под руками
- так, чтоб дотянуться - стояли вскрытые банки с тушенкой и персиками.
Часовые, Тейт и Слейтер, несли дежурство у входа в грот, японец подбрасывал
ветки в огонь, и даже Нэнси была при деле - гладила шею Каргина и щекотала
за ухом.
зато имеются компот и рыжая валькирия?
лениво прислушивался к ним; голос Арады был холоден и спокоен, Паркер
горячился, и в его раздраженном баритоне то и дело проскальзывали визгливые
нотки. На этот раз спорили не о наследственных правах и не о том, кому
положено снимать и назначать, а о вещах конкретных. Вопросов было два, очень
знакомых любому россиянину: кто виноват и что делать? В случившемся Бобби
винил уже не столько нерадивых стражей-латиносов, сколько старого Патрика и,
не скупясь на сочные эпитеты, нес дядюшку по кочкам - за неуступчивость в
делах с клиентами и жадность; Арада пытался его защитить, доказывая, что
если человек не беспринципен, не склонен к алчности и не способен обувать
сограждан, то он - не бизнесмен. Во всяком случае, пушками ему не торговать;
мылом - еще куда ни шло.
второй был, в принципе, поинтересней, но спорщики и тут стояли каждый на
своем. Арада считал, что делать ничего не нужно, а лишь сидеть в пещере,
следить за небом и поедать консервы. Связь с островом отсутствует, и в
штаб-квартире должны забеспокоиться - хотя бы необъяснимым молчанием в день
юбилея босса. Значит, надо прятаться и ждать сутки-двое - и кто-то
непременно прилетит или Из Фриско, или из Кальяо. Ясное дело, прилетит! Не
та фигура мистер Халлоран, чтобы забыли о нем и о его ?бездее?!
чертова уйма неприятностей. Или затопят остров ипритом, или заразят чумой,
или найдут пещеру, или кого-то изловят - не все же киллерам везенье! -
подвесят за ребро и попытают, куда запрятался мистер Паркер. Словом, нужно
не ждать беды, а действовать, причем энергично и быстро! Тем более, что
кроме побудительных мотивов есть реальный базис (тут Боб поглядывал на
?ингремы? и прочие трофеи Каргина) и есть конкретный план. Ну и, само собой,
есть полководец, новый босс, глава династии.
Каргин уже обсуждал с Тэру-мото, но Бобби, дойдя до нее своим умом, внес
определенные коррективы. В ?вертушках? он кое-что он понимал - достаточно,
чтоб не пытаться удрать на пассажирском ?помеле? от боевого; и потому он
собирался похитить ?Гриф?. В теории такая возможность имелась: одна из
машин, вернувшихся с десантом, стояла теперь перед виллой, согласно
наблюдениям Слейтера. Где опустилась вторая, техасец в сумерках не разобрал,
да и первую увидеть с пирамидальной скалы не мог, но утверждал, что она
приземлилась на центральной аллее, между магнолиями и кипарисами - значит, к
ней можно было подобраться скрытно. Подобраться, перебить часовых и
стартовать на материк?
автором, а во-вторых, присутствовал в ней героический элемент, нечто в духе
бесстрашных бойскаутов из Голливуда. Вот это как раз и не нравилось Каргину.
Бойскаутам он не доверял - ни их бесстрашию и выдержке, ни их намерениям и
целям. Кроме интуитивных подозрений существовали и другие сложности, вполне
реальные, но не из тех, какие могут вразумить бойскаутов. К примеру, топливо
- даже при полной заправке ?Гриф? мог не долететь до континента. Тут уж как
с ветром повезет; а ветры в летний сезон бывали чаще не западными, а южными.
ему хотелось пострелять и погеройствовать, а что до противника, то он
представлялся Бобу чем-то вроде фанерной мишени в ?Старом Пью?: торчит шагах
в двадцати и ждет, когда в него всадят пулю.
Роберт Паркер относится к особой человеческой породе, к людям упрямым и
ревнивым, не признающим поражений и ошибок и мнящим себя победителями всюду
и всегда. Таких противодействие ожесточает и заставляет настаивать на своем;
глухие к доводам рассудка, они смирялись только перед силой - грубой силой,
способной превратить в осколки стеклянный храм их самомнения.
об этих президентских слабостях? Вроде, не тайна для проницательного
человека? не больший секрет, чем остальные президентские привычки?
вздохом приподнялся, отхлебнул компота и промолвил:
ветки и подбрасывает их в костер. - Несомненно! - огонь вспыхнул, высветив
на миг лицо аргентинца: он улыбался. - Представим, мистер Паркер, что вы
перестреляли часовых, отбили вертолет? представим, что ни один из нас не
пострадал, не ранен и не истекает кровью? представим, наконец, что баки -
полные, и курс нам ясен? Представим все эти чудные вещи и спросим: кто
поведет машину? Я, во всяком случае, за это не возьмусь.
вероятней, на корм акулам, - Хью повернулся к Мэри-Энн, пытаясь разглядеть
ее в темноте. - Что вы скажете, мисс Паркер? Вы летали с братом? Вам не
страшно? Готовы рискнуть?
говорит, что Керк велел грызть персики?- она ущипнула Каргина за ухо. -
Ковбои так не поступают с девушками!
тих.
нашем положении главное - согласие. Три дружных пса, как говорят китайцы,
одолеют тигра?- снова короткий поклон, на этот раз адресованный Каргину. -
Смею заметить, что у нас есть пилот. Такой пилот, который мог бы доставить
нас в Кальяо. Если Керк-сан не возражает?
Твоего мнения никто не спрашивает! Твое дело - не болтать, а стрелять, когда
будет приказано! Понял?
Паркер-сан, - он что-то тихо произнес, сначала на японском, потом на
английском, и Каргину послышалось: ?Холод пробрал в пути? У птичьего пугала,
что ли, в долг попросить рукава??
план, и я бы хотел узнать соображения дона капитане. Как-никак, он среди нас
единственный офицер.
и тут же связаться с материком. Может, получится - в вертолете есть
передатчик? Но все равно - опасная затея!
объект, хватит ли горючего и где второе ?помело?? Вторая машина, я хочу
сказать.
расстрелять ракетами. Если нас догонят?- Каргин потер слипающиеся глаза -
спать хотелось неимоверно - и добавил:
Против опытного пилота мне не выстоять, а пилоты у неприятеля отличные, вы
уж мне поверьте. Если нас догонят, всем конец.
слышались яростное сопение Боба и странные звуки из мангр. Может, верещали
жабы, может, пищали птицы, устраиваясь на покой? Наконец Арада протянул:
рекомендации, дон капитано, тоже определенными не назовешь. Вчера вы
заметили, что надо изучить обстановку, а лишь потом принимать решения.