АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Белл подавила усмешку: Джон действительно очень старался.
- Обожаю!
- Замечательно, - с беспечной улыбкой отозвался он. - Не возражаете,
если я возьму одну конфету?
- Ни в коей мере.
Персефона выбрала именно этот момент, чтобы спуститься с лестницы.
- Доброе утро, Белл, - поздоровалась она. - Ты не познакомишь меня со
своим гостем?
Белл исполнила ритуал знакомства, и, пока Джон решал, какую из конфет
предпочесть, Персефона склонилась к Белл и прошептала:
- Он очень красив.
Белл кивнула.
- И выглядит таким мужественным!
У Белл расширились глаза.
- Персефона! - ошеломление прошептала она. - Должна предупредить те-
бя, что обычно компаньонки не ведут подобных разговоров с подопечными.
- В самом деле? А зря. Боюсь, мне никогда не усвоить как следует обя-
занности компаньонки. Умоляю, не рассказывай Алексу о моих промахах.
- Ты нравишься мне такой, какая есть, - откровенно призналась Белл.
- Как мило с твоей стороны, дорогая! Ну ладно, я удаляюсь. Кучер поо-
бещал покатать меня по Лондону, и надо позаботиться о том, чтобы до тем-
ноты объехать стороной все опасные кварталы.
Вспомнив, что часы едва пробили полдень, Белл могла лишь гадать, ка-
кой по продолжительности будет поездка Персефоны, но не успела она ска-
зать и слова, как пожилая дама выпорхнула за дверь.
- Похоже, вам досталась не самая суровая из компаньонок, - заметил
Джон.
- Угадали.
- Может, перейдем в гостиную? Мне не терпится поцеловать вас, а в
холле я на это не решаюсь.
Белл вспыхнула, указывая ему дорогу к ближайшей гостиной.
Прикрыв дверь, Джон сжал Белл в объятиях.
- Целый день без присмотра компаньонки! - пробормотал он между поце-
луями. - Возможно ли большее блаженство для мужчины?
- А для женщины? - напомнила Белл.
- Пожалуй, нет. Идите же сюда, на диван, чтобы я мог осыпать вас шо-
коладом и цветами. - Взяв Белл за руку, Джон повел ее за собой через
комнату.
Белл позволила ему усадить себя на диван, она никогда еще не видела
Джона таким дружелюбным и беспечным. В его глазах осталась лишь дымка
печали и смущения, но это было ничто по сравнению с мрачной отчужден-
ностью, которую Белл чувствовала в нем в Оксфордшире.
- Пока что все обилие шоколада достается только вам. Вы уже съели три
конфеты.
Джон сел и притянул ее поближе.
- Что толку приносить леди съедобные подарки, если они не нравятся
тебе самому? Вот, попробуйте. Шоколад весьма недурен, - он поднес конфе-
ту к губам Белл.
Улыбнувшись, Белл откусила половину.
- Какое наслаждение! - пробормотала она.
- Вот именно. - Джон имел в виду вовсе не шоколад.
Белл потянулась за остатком конфеты и взяла ее в рот, смело коснув-
шись губами пальцев Джона.
- Шоколад растаял, и вы испачкались, - с невинным видом объяснила
она.
- И вы тоже. - Он придвинулся ближе и лизнул уголок ее губ, отчего
острая дрожь желания прошла по всему телу Белл. Склонившись, он провел
языком по нежному краю ее верхней губы. - Здесь осталось еще немного, -
бормотал он, - и вот здесь, - перейдя к нижней губе, Джон слегка прику-
сил ее зубами.
- Оказывается, так приятно, когда за тобой ухаживают! - призналась
она шепотом.
- Разве прежде с вами такого не случалось? - Джон коснулся языком
мочки ее уха.
- За мной ухаживали, но совсем иначе.
- Отлично. - Он по-хозяйски улыбнулся.
Белл откинула голову, когда он провел губами по атласной коже ее шеи.
- Надеюсь, и вам не случалось прежде ухаживать за дамами, пользуясь
такими... экстравагантными средствами убеждения.
- Никогда, - заверил ее Джон.
- Отлично, - улыбнулась Белл в ответ. - Но видите ли, - произнесла
она, задохнувшись, когда он подхватил ладонью ее грудь, - ритуал ухажи-
вания включает не только цветы и шоколад.
- И еще поцелуи, - Джон сжал ее грудь через Платье, заставив Белл
вскрикнуть от удивления.
- Разумеется, - вздохнула она, - об этом я не забыла.
- Я постараюсь сделать все возможное, чтобы вы ни на секунду не забы-
вали об этом. - Джон был поглощен размышлениями, каким образом высвобо-
дить одну из идеальных грудок Белл из выреза платья.
- Замечательно. Но имейте в виду, я не позволю вам забыть, что вы
обещали мне стихи.
- Вот упрямица! - Джон наконец решил, что наилучшим выходом будет
просто спустить платье с плеч Белл и благодарить Бога за то, что нынеш-
няя мода не требует возни с бесконечными рядами пуговиц.
- Вы совершенно правы, - негромко рассмеялась Белл. - Но я хочу полу-
чить эти стихи.
Джон моментально отвлек ее внимание, осуществив свой смелый план. Он
простонал от невыразимого мужского наслаждения, увидев ее смуглый сосок,
затвердевший от желания, и облизнул губы.
- Джон... неужели вы хотите?..
Он кивнул и выполнил задуманное.
Белл ощутила слабость во всем теле и откинулась на диване, увлекая с
собой Джона. Он благоговейно вкушал нежность одной ее груди - целую ми-
нуту, прежде чем отдать должное второй. Белл оказалась беспомощной под
его чувственным натиском и не могла сдержать приглушенные вскрики жела-
ния, срывающиеся с губ.
- Скажите же что-нибудь! - наконец простонала она.
- Сравню ли с летним днем тебя? Ты словно... - начал цитировать он.
- Перестаньте, Джон! - воскликнула Белл, отрывая его голову от
собственной груди, чтобы заглянуть в смеющиеся карие глаза. - Если уж вы
решили прибегнуть к плагиату, выберите какие-нибудь менее известные сти-
хи.
- Если вы немедленно не замолчите, Белл, я буду вынужден перейти к
решительным действиям.
- К решительным действиям? Звучит заманчиво. - Она прильнула к его
губам и страстно поцеловала их.
Лишь в последнюю секунду они услышали до боли знакомый голос, донося-
щийся из коридора.
- Какая досада, я забыла теплые перчатки! - сокрушалась Персефона. -
На улице так морозно.
Белл и Джон отпрянули друг от друга в мгновение ока. Увидев, что Белл
действует недостаточно поспешно, поправляя одежду, Джон перехватил ини-
циативу и лично подтянул вырез ее платья почти до подбородка. Лихорадоч-
но приводя себя в порядок, они услышали второй негромкий голос - вероят-
но, слуги, с которым беседовала Персефона.
- Как любезно с вашей стороны! - заметила Персефона. - Я подожду в
гостиной с Белл и ее гостем, пока вы не принесете их мне.
Белл едва успела броситься в кресло, стоящее напротив дивана, когда
ее компаньонка вошла в гостиную.
- Персефона, какой сюрприз!
Персефона окинула ее проницательным взглядом. При всей своей беспеч-
ности она была отнюдь не глупа.
- Не сомневаюсь в этом.
При виде Персефоны Джон вежливо встал.
- Не хотите ли шоколаду? - спросил он, протягивая ей коробку.
- Я бы не отказалась.
Белл слегка покраснела, вспомнив, что случилось, когда Джон предложил
шоколад ей самой. К счастью, Персефона была слишком занята выбором сла-
достей, чтобы заметить румянец подопечной.
- Я бы попробовала вот эту, с орехами, - наконец произнесла она, дос-
тавая из коробки конфету.
- Неужели на улице так прохладно? - спросила Белл. - Я слышала, что
тебе понадобились теплые перчатки.
- Да, со вчерашнего дня весьма похолодало. Хотя должна признаться, в
доме, даже душно.
Белл слабо улыбнулась, но, переведя взгляд на Джона, заметила, что
тот сдерживает покашливание.
- Ваши перчатки, мадам.
- Великолепно. - Персефона встала и направилась вслед за лакеем,
только что вошедшим в комнату. - Тогда я удаляюсь.
- Желаю приятно провести время, - сказала ей вслед Белл.
- Разумеется, дорогая, так я и сделаю. - Персефона начала прикрывать
за собой дверь, но остановилась и слегка покраснела. - Если вы не возра-
жаете, я оставлю дверь слегка приоткрытой - так комната будет лучше про-
ветриваться...
- Ну конечно, - подхватил Джон, и, когда Персефона вышла, склонился к
Белл и прошептал: - Я закрою ее сразу же, как только она покинет дом.
- Тише! - предостерегла его Белл.
Едва они услышали стук парадной двери, Джон вскочил и закрыл дверь в
гостиную.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
|
|