которыми я не умел пользоваться, пара толл, револьвер и, наконец, огром-
ный плюмаж, прикрепленный мною к охотничьей шляпе, чтобы сделать свою
внешность еще более кровожадной, завершали мою скромную экипировку. В
добавление ко всему этому с нами, конечно, были наши винтовки. Но так
как у нас было очень мало патронов, они были бесполезны во время атаки,
поэтому мы распорядились, чтобы их несли воины, следовавшие за нами.
идут дела. В одном пункте горного плато был небольшой холмик из коричне-
вого камня, который одновременно служил штабом и наблюдательным пунктом.
Здесь мы нашли Инфадуса, окруженного его полком Серых, который был бе-
зусловно лучшим в кукуанской армии. Это был тот полк, который мы впервые
видели в пограничном краале. Полк, в настоящее время численностью в три
тысячи пятьсот человек, оставался в резерве, и воины группами лежали на
траве, наблюдая, как длинные колонны королевских войск, подобно веренице
муравьев, выползают из Луу. Казалось, этим колоннам нет конца. Всего их
было три, и каждая насчитывала не менее одиннадцати - двенадцати тысяч
человек.
отряд повернул направо, другой - налево, а третий стал медленно прибли-
жаться к нам.
сторон!
горы, по крайней мере полторы мили в окружности, была очень растянутой и
важно было сконцентрировать для обороны наши сравнительно малые силы. Но
поскольку мы не могли указывать противнику, каким образом следует нас
атаковать, нам нужно было в этих сложных условиях сделать все, что воз-
можно. Поэтому мы отправили во все концы приказы подготовиться к отраже-
нию отдельных атак.
продвигались вперед. На расстоянии около пятисот ярдов от нас средняя -
она же главная - колонна остановилась в том месте, где начиналась та уз-
кая полоса земли, которая врезывалась в наш холм, имевший приблизительно
форму подковы и боковые отроги которого были обращены к Луу. Этот маневр
был рассчитан на то, чтобы дать возможность другим двум колоннам обойти
холм и напасть на нас одновременно с трех сторон.
смотря на сомкнутые фаланги воинов, стоявших внизу. - Через двадцать ми-
нут я очистил бы всю равнину!
нем. А что, если вы, Квотермейн, попробуете в них выстрелить? Сможет ли
ваша пуля долететь до того рослого малого, который, как мне кажется, ко-
мандует всем отрядом? Однако полагаю, что у вас столько же шансов по-
пасть в него, сколько и промахнуться. Держу пари на целый соверен, кото-
рый честно плачу, - если, конечно, мы выпутаемся из этой истории, - что
ваша пуля не долетит до него по крайней мере на пять ярдов.
стал ждать, пока моя мишень в сопровождении ординарца не отошла ярдов на
десять от отряда, чтобы получше рассмотреть наши позиции. Я лег и, поло-
жив "экспресс" на скалу, прицелился. Принимая в соображение траекторию и
то обстоятельство, что моя винтовка била лишь на триста пятьдесят ярдов,
я прицелился в горло, рассчитав, что пуля должна попасть воину прямо в
грудь. Он стоял совершенно спокойно и попасть в него, казалось, было
легко, но оттого ли, что подул вдруг ветер, или от волнения, или оттого,
что мишень была от меня далеко, расчеты мои не оправдались.
когда облако дыма рассеялось, то, к своей величайшей досаде, я увидел,
что мой воин стоит цел и невредим, а ординарец, стоявший не менее чем в
трех шагах левее, лежит на земле, по-видимому убитый. Командир, в кото-
рого я целился, быстро повернулся и в явном смятении бросился бежать к
своему отряду.
чем промахнуться в присутствии свидетелей, и я по мере возможности ста-
раюсь этого избегать. Когда человек является знатоком лишь одного дела,
он стремится поддерживать свой авторитет своим мастерством. Эта неудача
так меня взбесила, что я тут же совершил весьма опрометчивый поступок.
Поспешно прицелившись в бегущего генерала, я послал ему вдогонку вторую
пулю. На этот раз я не промахнулся - бедняга высоко взмахнул руками и
упал ничком, как подкошенный. Я же от этого пришел в необузданный вос-
торг, как самый настоящий зверь. Все это я привожу в подтверждение того,
как мало мы думаем о других, когда дело касается нашей безопасности,
тщеславия или репутации.
женными криками, как новое доказательство чародейства белых людей и
счастливое предзнаменование нашего успеха. Отряд же, которым командовал
только что убитый военачальник (впоследствии мы узнали, что он действи-
тельно был командиром колонны), начал в беспорядке отступать. Сэр Генри
и Гуд тотчас же схватили винтовки и принялись стрелять; особенно усерден
в этом отношении был Гуд, посылавший из своего винчестера пулю за пулей
в сплошную массу отступающих воинов; я тоже пальнул в них раза два. В
результате, насколько мы могли судить, нам удалось вывести из строя че-
ловек шесть - восемь, прежде чем они оказались на расстоянии, где наши
выстрелы не могли причинить им вреда.
щий рев, тотчас же подхваченный неприятелем с левой стороны, и обе неп-
риятельские колонны одновременно бросились на нас с обоих фронтов.
нами, немного раздалась и, распевая какую-то дикую песню, неторопливо
побежала к пашей возвышенности, а затем - по узкой зеленой полосе, зажа-
той между отрогами холма. Мы трое (Игнози лишь время от времени помогал
нам) встретили их частым ружейным огнем, но нам удалось убить лишь нес-
кольких человек. На нас шла могучая лавина вооруженных людей, и стрелять
в нее было все равно, что бросать мелкие камушки навстречу огромной,
надвигающейся волне.
теснили наши сторожевые охранения, расставленные у подножия холма. После
этого наступление несколько замедлилось, так как хотя мы еще не оказали
им серьезного сопротивления, но нападающим приходилось взбираться в го-
ру, и они пошли медленнее. Наша первая линия обороны была расположена
примерно на полпути между подножием холма и его вершиной, вторая линия
находилась на пятьдесят ярдов выше, а третья шла по самому краю плато.
кали толлы, и противники с пронзительным, диким воплем бросились друг на
друга.
осеннего ветра. Но вскоре превосходящие силы противника взяли верх, и
наша первая линия обороны стала медленно отступать, пока не слилась со
второй. Тут битва разгорелась с повой силой, и вновь наши воины вынужде-
ны были отступить выше, пока наконец через двадцать минут после начала
сражения не вступила в бой наша третья линия обороны.
кроме того, потеряли много людей убитыми и ранеными, то прорваться
сквозь сплошную стену копий им оказалось не под силу. В течение некото-
рого времени битва то разгоралась, то затихала, обезумевшие от ярости
полчища дикарей то продвигались вперед, то подавались назад, и поэтому
исход сражения был еще сомнителен. Сэр Генри следил за этой отчаянной
схваткой загоревшимися глазами и вдруг, не говоря ни слова, бросился в
самый разгар боя. Гуд последовал за ним. Что касается меня, я предпочел
остаться па своем месте.
с удвоенной яростью бросились на врага с криком:
Chiele!
отчаянно сопротивляясь, воины Твалы начали отступать вниз по склону хол-
ма, пока наконец в некотором замешательстве не соединились со своими ре-
зервами. В этот момент явился гонец и сообщил, что атака отбита и с ле-
вого фланга. Я уже начал поздравлять себя с тем, что хоть на некоторое
время сражение прорвалось, как вдруг, к нашему ужасу, мы увидели, что
паши воины, сражавшиеся на правом фланге, бегут к нам через плато и за
ними гонится огромная толпа врагов, которым, очевидно, удалось прор-
ваться в этом месте.
медленно отдал приказ, по которому резервный полк Серых, находившийся
вокруг нас, тотчас же построился и приготовился к бою.
чальникам, и буквально в следующее мгновение я, к своей величайшей доса-
де, сам но знаю как, оказался вовлеченным в гущу бешеной атаки наших
войск, бросившихся навстречу врагу. Оказавшись в таком положении, мне
ничего не оставалось делать, как бежать с ними, и я, стараясь держаться