все догадки. Ты сказала мне, доктор, что Кроче мертв. Это означает, что ты
осматривала его. Ты, так же, пригласила взглянуть на Муни и мисс Даден. От
Кроче к Муни перешла игла. Где она?
остальных.
спокойно. - Тебе придется... применить силу.
прятать? Ты доктор. До этого ты была студенткой. Что такое секретное есть
в человеческом теле? Мне нужна игла с иньекцией, доктор. А не твое
обнаженное тело. В, противном случае, я хочу убедиться, что у тебя ее нет.
Поможет ли мне, если я скажу "пожалуйста"?
моих действий. Странный приступ паники читался в ее глазах и я вспомнил,
что хотя мне разрешалось заниматься с ней любовью, мне не разрешалось
смотреть на нее голую: она не снимала комбинации или же просила
переодеться в какое-нибудь ночное одеяние. Может это и составляло ее
тайну, вот она доктор, а вот она и не доктор. Может в этом все и
заключалось. Или может она что-то прятала. Но, так или иначе, есть только
один путь, чтобы все выяснить.
двигаясь, но когда я протянул к ней руку, чтобы снять платье, - в одной
руке я продолжал сжимать пистолет, - она глубоко вздохнула и ухватила меня
за запястье.
ничего. Клянусь! Ты не должен... - она заколебалась и посмотрела мне в
глаза, - тебе не следует этого проделывать тут со мной!
того, что ищешь. Я надеюсь, ты запомнишь на всю оставшуюся жизнь, что я
сказала тебе. Клянусь тебе, у меня ее нет!
воротнику ее платья. Я видел, как ужас изобразился на ее лице.
заколебалась, - только позволь мне.... Только одну вещь вначале, Поль.
Пожалуйста.
расческу. Рассмотри ее осторожно, перед тем, как дать мне. Я хочу чтобы ты
избежал неприятности! - ее голос был горек.
нее на уме. Я пожал плечами, вынул расческу из кармана и подал ей.
Даден, - теперь я прошу разрешения расчесать ей волосы.
руки к своему позолоченному улью, который венчал ее голову, который любая
глупая женщина-полисмен попросила бы осмотреть, мотивируя это, как
составную часть любого обыска. Да, это было не самой блестящей ночью в
моей жизни.
дверному проему. Я сделал резкий шаг, чтобы удержать ее. Моя раненная нога
подвела меня и я тяжело рухнул рядом с ней. Я понял, что она собиралась
сделать и ухватился за нее, чтобы она не поднесла свою руку ко рту.
Последовали грубые объятия, чтобы отобрать у нее смертельную таблетку.
маленькую капсулу, зажатую в моей руке, а затем на маленькую девушку в
больничном халате, растрепанную и пыльную и на ее замысловатую прическу,
рассыпавшуюся на неаккуратные пряди и кольца над белым лбом. Она выглядела
теперь значительно старше, не такой аккуратной и притягательной, как
раньше.
стекла, поблескивал среди вьющихся светлых прядей волос. Она подняла руки
вверх, отыскала ее, сдернула и бросила в меня. Ее цель уклонилась. Я
слышал, как эта вещь стукнулась о бетонный пол, позади меня7
говорить!
Это был пожилой человек с белыми седыми волосами и с приятными коричневыми
глазами. По крайне мере, позже, люди по соседству говорили, что его глаза
смотрели по-доброму. Но я никогда не видел его сам, чтобы составить свое
независимое, от других, суждение. Я находился в семидесяти ярдах позади
него, через улицу, когда он сделал несколько шагов, чтобы подняться в
совой дом, когда, вдруг, упал и умер.
этом старательно избегая упоминать о маленьком отверстии от пули,
находящемся в основании черепа. Карл Кроче был не единственный, кто
пользовался "двадцать вторым" калибром, имевшим ряд преимуществ, перед
другим оружием. Преимущества заключались в том, что на него можно
прикрепить глушитель, а на больших калибрах глушитель действует не так
надежно, как на этом.
тени-прикрытия были идентифицированы другими агентами, для их поимки была
уготована сеть в национальном масштабе, после ухода Тоссига. Несомненно,
те, кто не был выявлен, сбежали, немногие вернулись обратно. Все это
происходило не так гладко и бескровно, как предполагал Вашингтон, даже и
при отсутствии их главаря, но где могло быть иначе? Мне сказали, так же,
были межнациональные суды, решавшие о принадлежности того или иного
человека к этому делу.
тогда находился в госпитале и лечил инфицированную ногу. Еше одна
характеристика двадцать второго калибра такая, что его маленькие пули
несут на себе смазку и грязь, которая проникает и в рану, а если рана еще
и не смертельна, то это доставляет множество неприятностей. Может быть
поэтому меня не оставляли в покое, как я того хотел. Один джентельмен из
Вашингтона посетил меня, когда я лежал на койке и сказал мне, что я герой
и возможно спас мир или, хотя бы, какую-то его часть. Они образовали
специальный департамент для этого, я думаю. Они называют это
международными отношениями или еще чем-то в этом же духе.
произнес свою хвалебную речь в присутствии леди с ученой степенью по
астрофизике, но это было бы не дипломатично. Так же я удержался от
соблазна спросить его, какого дьявола он думает, что спасена именно часть
мира.
согласно инструкции Мака.
Вашингтоне, - я сказал ей, что ты можешь оставаться там сколько тебе
потребуется. Понял?
не работает на нас. Он опять на своем корабле. - Мак метнул на меня взгяд,
через стол. - Ты дал ему довольно грубую интродукцию к нашей работе, Эрик.
Не было никакой необходимости в том, чтобы ему свидетельствовать на
допросе этой девушки.
привыкнуть к работе, наблюдая ее изнутри.
вскоре, - ты знаешь? А лейтенант Брейсуейт решил, что не хочет больше
вести жизнь тайного агента. - Мак смотрел на меня задумчиво. - Может это
потому, что у тебя осталось много невысказанного в этом деле, Эрик?
же адресу?
аэропорта Пенсаколы, я не мог найти фамилию Мариасси в телефонном
справочнике. Затем я понял, что искал неправильно и перелистал книгу. На
букву "К" я увидел: Коркоран, Поль - 137Спрус, 332-1093. Странные чувства
вызвала у меня эта фамилия. Я уже отвык от нее с прошлой осени.
Коркоран отсутствует, но если я мистер Коркоран, то я могу застать ее в
лаборатории, - здание под номером 1000 штаба морской авиации. Она ждет
меня.
котором проводилась какая-то военная церемония. Это был военный смотр на
котором присутствовали все военные чины. Большие массы офицеров самого
низкого ранга стояли по бокам. Они были одеты в полевую форму одежды, за
ними следовала длинная колонна учеников морской авиационной школы или
мичманов, или еще кого-то, как их там зовут в морской авиации. Я не