read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ничего? Как выглядит ничего?
- Видим цветные помехи, - сказал Херберт и взглянул на Марту. - Конфетти.
Снег.
От Квирка уже пришел ответ: "Пытаемся вывести на карту".
Это означало, что секунд через двадцать пять радары определят
местонахождение звонящего.
- Может быть, вам пригодится наше содействие? - дружелюбно
поинтересовался Херберт, переходя на ближневосточный акцент. - Попробуем
обсудить ситуацию? Думаю, все можно решить.
- От вас требуется только одно; турки не должны остановить нас при
пересечении границы.
- Надеюсь, вы понимаете, что это не в наших силах, - ответил Херберт.
- Делайте, что вам говорят. А не то вы услышите выстрел, и одним вашим
шпионом станет меньше.
Спустя мгновение связь прекратилась. Марта показала Херберту два больших
пальца.
- РОЦ находится точно в том месте, где его зафиксировал "ES-4", - сказала
она. - Рядом с Огюзли, Он никуда не движется.
- Пока, - проворчал Херберт. Марта развернулась спиной к экрану и
попросила помощника соединить ее с турецким посольством. Херберт нервно
барабанил пальцами по подлокотнику инвалидного кресла.
- Что вы думаете, Боб? - спросила Энн.
- Думаю, успею ли перебросить к Огюзли своих людей, чтобы организовать
слежку и сопровождение РОЦа, - С космоса мы можем наблюдать лишь сплошные
помехи на десять миль вокруг.
- Есть ли другие варианты?
- Не знаю, - раздраженно ответил Херберт.
- Не хотите воспользоваться помощью русских? - спросила Энн. - Пол
находится недалеко от генерала Орлова. Может быть, их видно из
Санкт-Петербурга?
- Мы установили на РОЦе специальный скрамблер, чтобы его не было видно из
Санкт-Петербурга, - проворчал Херберт. - Пол с Орловым, может, и подружились,
но Москва и Вашингтон все еще присматриваются друг к другу. - Он ударил кулаком
по раскрытой ладони, - Самый навороченный передвижной разведывательный пункт во
всем мире захвачен кучкой террористов! Хуже, они получили доступ к нашему
радиокоду!
- Что это?
- Мы уже давно пользуемся радиопередатчиками, которые произвольно прыгают
с одной волны на другую. Армейские передатчики совершают до ста прыжков в
секунду. Наш делает несколько тысяч прыжков. Таким образом, сигнал абсолютно
невозможно расшифровать. На РОЦе находятся и передатчик, и приемник. А сам РОЦ
находится в руках террористов!
Марта предостерегающе подняла руку, показывая, что на связи турецкое
посольство. Херберт погрузился в мрачное раздумье. Вскоре Марта развернула
кресло и угрюмо произнесла:
- У нас проблема.
- Что еще? - не выдержала Энн.
- Через пятнадцать минут со мной свяжется посол Турции в США госпожа
Канде, Турки хотят заполучить террористов живыми или мертвыми. Полагаю, -
сказала Марта, - мне придется долго с ними спорить.
- Я их понимаю, - невесело покачал головой Херберт. - Нам тоже не мешает
иногда применять подобный подход.
- Самосуд? Первобытную справедливость?
- Нет, - поморщился Херберт. - Я хочу вернуть добрую старую
справедливость.
- Ваши взгляды и наша политика - вещи несовместимые, - произнесла Марта.
- Кстати, благодаря этому наша страна и стала великой.
- И уязвимой, - добавил Херберт. - Можете выдать карту Турции? - спросил
он, взглянув на компьютер Марты.
Марта выполнила его просьбу, и Херберт подкатил кресло к столу.
- Граница между Сирией и Турцией тянется на триста миль. Если мы
правильно истолковали сообщение Майка, то они направляются в сторону долины
Бекаа, в двухстах милях к юго-западу от Огюзли. Полагаю, мы сумеем обойтись
своими силами. - Он прочертил на экране линию от Турции до Ливана. - Эти места
неблагоприятны для РОЦа. Хорошо, если найдется одна или две дороги, по которым
он смог бы проехать. Нам нужен человек, хорошо знающий местные особенности.
Херберт снова взглянул на карту.
- Если наша цель Бекаа, то десантники высадятся в Тель-Авиве.
Предположим, мы добьемся одобрения конгресса. Тогда они пойдут на север, в
Ливан, а оттуда - в долину Бекаа. Там их и встретит наш проводник.
В этом случае есть надежда, что нам удастся спасти экипаж РОЦа.
- А может, и сам РОЦ, - добавила Марта. Херберт резко развернул кресло и
покатился к дверям.
- Это реальная возможность, - сказал он. - Я буду держать вас в курсе
всех событий.
Когда он уехал, Энн покачала головой.
- Удивительный человек! За одну минуту он успевает побыть Джеймсом
Бондом, Геком Финном и гонщиком на трассе.
- Лучше него пока никого не нашли, - проворчала Марта. - Надеюсь, он
сумеет сделать то, что надо.

Глава 27
Понедельник, одиннадцать часов двадцать семь минут вечера Кирьят-Шемона
"Вот так лучше", - подумал Фалах Шибли.
Темноволосый молодой человек стоял перед зеркалом посреди своей
однокомнатной квартиры и примерял красно-белую клетчатую куфью. Наконец ему
удалось устроить ее точно на макушке. Затем он старательно вычистил от перхоти
воротник светло-зеленого полицейского мундира.
Лучше, гораздо лучше.
Отслужив семь долгих и трудных лет в секретном подразделении израильской
разведки "Сайерат Ха'Друзим", он созрел для перемен. До перехода в местную
полицию ему практически и не приходилось носить чистую форму. Пропитанные потом
темно-зеленые брюки были постоянно измазаны то грязью, то кровью. Иногда его
собственной, чаще - чужой. На голову приходилось надевать либо берет, либо
каску. Больше всего фалах не хотел, чтобы какой-нибудь рьяный израильтянин
принял его за инфильтранта, когда он высунется из окопа или из-за угла дома.
фалах гордился своим происхождением и обретенной землей. Он выключил свет,
вентилятор и открыл дверь.
Вечерняя прохлада освежала. Фалаху было двадцать семь лет, когда он пришел
в местный полицейский участок и попросился в дорожный отдел. После напряженной
и опасной службы в "Сайерат Ха'Друзим" ему был нужен перерыв, чтобы сошел
загар, разгладились морщины и зарубцевались старые раны.
Через этот отдаленный город-кибуц террористы почти не проходили,
предпочитая безжизненные равнины на западе и на востоке. За исключением редких
пьяных водителей, краденых мотоциклов и дорожных аварий, служба протекала
спокойно и тихо. Настолько спокойно, что иногда ему удавалось пообщаться во
время дежурства с хозяином местного бара, бывшим сержантом "Сайерат Ха'Друзим".
При этом Фалах стоял на другой стороне дороги, и они обменивались сигналами
азбуки Морзе,
Не успел Фалах выйти на деревянное крыльцо, на котором едва помещалось
складное кресло, зазвонил телефон.
Фалах на мгновение растерялся. До начала работы было две минуты ходьбы.
Если не возвращаться, то он успевал как раз вовремя. Если звонит мать, то ровно
столько времени уйдет на то, чтобы объяснить ей, как он торопится. С другой
стороны, это могла оказаться его обожаемая Сара. Очаровательная водительница
автобуса давно собиралась взять отгул. А вдруг она надумала повидать его именно
сегодня...
Фалах вернулся в комнату и рывком поднял трубку старого черного дискового
телефона.
- Которая из моих дам решила меня побеспокоить? - спросил он.
- Ни та, ни другая, - ответил резкий мужской голос.
Фалах немедленно принял стойку "смирно" и развернул плечи.
- Старший сержант Вилнаи, - назвал начальника фалах и замолчал. Так было
принято у солдат "Сайерат Ха'Друзим".
- Фалах Шибли, - сказал сержант Вилнаи. - Пограничный джип приедет за
тобой через пять минут. Водителя зовут Салим. Езжай с ним. Все необходимое
будет обеспечено.
Фалах молчал. Он хотел спросить, куда его посылают и на какой срок, но
подобные вопросы не приветствовались. К тому же линия не была засекречена.
- Я должен идти на службу... - произнес Фалах.
- Тебя подменят, - оборвал его сержант. - Не вздумай отказаться, Фалах.
Эта работа не даст тебе потерять форму. Повтори приказ,
- Пограничный джип. Водитель Салим. Через пять минут.
- Увидимся около полуночи. Приятной поездки, фалах. .
- Да, сэр. Спасибо.
В трубке раздались гудки.
Некоторое время Фалах смотрел в пустоту. Он знал, что рано или поздно этот
день наступит. Но чтобы так быстро... Прошло всего несколько недель. Несколько
недель. Глаза еще не успели отвыкнуть от палящего зноя западного берега.
Фалах тяжело опустился в кресло и уставился на сияющие звезды. Он вдруг
подумал, что бы произошло, если бы он не поднял трубку. Наверное, никакой
разницы. Старший сержант Вилнаи приехал бы за ним в участок. Командиры "Сайерат
Ха'Друзим" всегда добивались того, чего хотели.
Черно-серый джип прибыл минута в минуту. Фалах оперся о колени, поднялся и
подошел к машине.
- Удостоверение? - спросил он. Водитель с круглым мальчишеским лицом
вытащил из кармана рубашки ламинированную карточку.
- Позвольте посмотреть ваше, господин Шибли, - сказал он. фалах



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.