собой громадную кирпичную трубу, обшитую изнутри сталью. Она была встроена в
центральную часть основного здания. Труба поднималась на высоту трех этажей,
а нижняя ее часть была заглублена на два этажа в землю. В целом ее высота
составляла пятьдесят футов.
Встроенная в стены сложная система нагнетала в двигатели жидкий кислород. В
шахту смотрело окно центра управления, забранное прозрачным стеклом из
толстого пластика. Рядом с окном в стене шахты была врезана стальная дверь,
ведущая в центр управления.
Римо:
запрограммированную на выживание. Он обязательно найдет возможность
спуститься обратно на Землю. Мы должны уничтожить само вещество, из которого
он сделан. Это -- единственная возможность покончить с ним. Единственная!
деловым видом прошествовала мимо них к пульту управления и защелкала
выключателями, не отрываясь от показаний приборов, контролирующих давление
внутри ракеты и другие параметры. За ней по пятам следовал Чиун; оставаясь
за ее спиной, он все время заглядывал ей через плечо и внимательно следил за
всем, что она делала.
интеллект, а не у меня.
за работой доктора Карлтон. -- Он придет тогда, когда придет, а когда он
придет, я его атакую, используя его потребность. Не будет никаких
трудностей. Она очень приятная женщина.
как любил ее так долго?
Можно любить сразу многих. Взять хотя бы меня -- я один, но любят меня
многие. Почему бы не допустить, что возможно и обратное?
на случай. Нам нужен какой-то план!
пошел завтракать. -- Он поверялся и вышел.
Карлтон. -- Вы так мило нажимаете эти кнопки, -- сказал он ей.
попытаться разработать план действий. Должен же хоть кто-то вести себя
благоразумно!
дверям лаборатории, он прочитал объявление, в котором говорилось, что в
связи с запуском ракеты в полдень, весь персонал лаборатории освобождается
от работы.
подождет. Опасности никакой не предвидится. Этих двоих -- Римо и Чиуна --
здесь нет. Прибор наведения показывает, что они находятся в северо-восточной
части Соединенных Штатов. Надо подождать. Лучше всего войти перед самым
запуском, когда люди из группы управления будут в таком напряжении, что им
будет просто не до него.
пультом, рядом стоял Смит. Доктор Карлтон не отрывала глаз от приборов.
в любой момент
узнал этот звук: это был хруст разрываемого металла. Стальная дверь больше
не преграждала доступ в лабораторию. Над пультом управления замигала красная
лампа.
к ней. -- Тепловые датчики показывают, что кто-то находится в коридоре, --
добавила она.
чтобы он нас не видел?
начал постепенно темнеть.
Можно сделать так, что окно станет совершенно непрозрачным.
шахте. Он не спешил. Времени в запасе было предостаточно -- до запуска
оставалось четырнадцать минут. Путь ему преградила стальная перегородка. Он
прижал ладони к краю переборки. Его пальцы потеряли свой обычный вид и
превратились в стальные лезвия, скользнувшие в еле заметную щель между
перегородкой и стеной. Они вытянулись на толщину перегородки, потом еще
немного, и вот уже их концы загнулись, зацепившись с противоположной
стороны. Мистер Гордонс потянул край переборки к себе, сталь издала стонущий
звук и подалась. Открылся проход в другой коридор. На ходу мистер Гордонс
поменял форму своих кистей, вновь придав им вид человеческих рук. Дойдя до
конца коридора, он стал подниматься вверх по лестнице.
центральной части -- туда, где находилось выходное отверстие шахтного
ствола. Оттуда поднимался туман, образованный испаряющимся жидким
кислородом. Подойдя к краю ствола, он заглянул в него и увидел остроконечный
нос ракеты. Через край шахты была перекинута спускавшаяся вниз металлическая
лестница, конца которой нс было видно в густых клубах испаряющегося
кислорода. Гордонс перелез через край шахты и начал спускаться по лестнице.
как и раньше.
но это его не встревожило -- он знал, что в связи с запуском там должны были
находиться люди. Достигнув дна шахты, он направился к ракете и встал под
ней, окутанный облаками кислородных паров.
видно, что он там делает.
начала рассеиваться, и они увидели, как мистер Гордонс поднял руки, взялся
за запертую крышку люка и, вырвав ее, бросил себе под ноги. Потом,
ухватившись за края люка, подтянулся и скрылся внутри ракеты.
и накрыл своей ладонью.
проку.
шахты. Сверху, из ракеты, до него доносились звуки разрываемых стальных
листов и оборудования.
для тебя ничего интересного нет!
как консервную банку!
показались ноги. Мистер Гордонс спрыгнул вниз и встал под ракетой,
вперившись в Римо.
что вы здесь.
арифмометр!
уничтожить.
гарантировано навсегда.
что полегче.
Гордонс, и Римо увидел, как задвигались у него под кожей кости и как его
руки на глазах начали менять свою конфигурацию. И вместо рук появились два
сверкающих стальных клинка, начинающихся от самой грудной клетки Гордонса.
Римо сделал резкий выпад правой ногой. В тот же момент Чиун, находившийся в
центре управления, повернул регулятор, окно просветлело, и Чиун увидел, как,
подняв над головой руки-ножи, мистер Гордонс бросился на Римо. Римо