сказала:
у нее номер телефона? Я позвоню ей.
чтобы узнать, что она делает сейчас.
от друга, поэтому после кофе я увлек Джулию за собой в цоколь. Там у нас
размещаются спальня и ванная Фрица, кладовая и большая зала с бильярдным
столом. Джулия как-то раз сказала, что не прочь бы поучиться держать в
руках кий, и я решил, что сейчас самое время отвлечься от мыслей про
Стеллу Флеминг. Но мне так и не удалось преподать ей первый урок. Не успел
я расчехлить кии и выстроить шары, как в дверь позвонили. Джулия так
рванулась, что не схвати я ее за руку, она подскочила бы к входной двери
раньше меня. Она и так наседала мне на пятки, когда я достиг двери и
посмотрел наружу.
дойдя до кухни, остановилась у ниши напротив отверстия в стене. Я сказал:
меня в масле, даже не дожидаясь, пока я чихну. Ни слова не говоря, он
прогромыхал в кабинет и, когда я вошел следом за ним, уже сидел в красном
кожаном кресле и говорил:
выложили все начистоту. Я хочу также знать, на чем основана ваша
уверенность в том, что Барри Флеминг убил Изабель Керр.
Флеминг у них в руках, и - десять против одного, что они выколотят из него
показания. А может, уже выколотили.
свои мысли.
Барри Флеминг убил Изабель Керр. Напомню: вчера вечером я говорил вам о
том, что не располагаю доказательствами чьей-либо вины, а руководствуюсь
только определенными предположениями и подозрениями. Повторяю: у меня
по-прежнему нет никаких доказательств. А у вас?
цели. Кэтер уже на свободе. Теперь мне нужны улики против Флеминга.
Некоторые факты. Я хочу знать, Флеминг ли стрелял в Джулию Джекет, и если
да, то почему?
Или нет? Вы сказали, что не арестовали его. Если вы вдруг почему-либо
подозреваете, что я укрываю его здесь, то...
день. Если вы подозреваете...
"бристол" двадцать второго калибра. Своего собственного, на который имел
разрешение. Я хочу...
вы вообще ничего не знаете? Не рассчитывайте, что я буду за вас
распутывать этот клубок. Я сказал уже дважды - нет у меня никаких
доказательств...
так все знаю. Ладно, черт с вами, расскажу. Днем, когда он пришел домой,
они с женой поговорили о чем-то, после чего он написал одну записку и
поставил внизу свою подпись. Потом жена пошла в магазин, а когда через
полчаса вернулась, он уже застрелился. Вот откуда я знаю про Изабель Керр.
Он сам признался.
проверят еще раз. Число сегодняшнее.
голове свою свояченицу, Изабель Керр, и убил ее. Я сделал это в порыве
необузданного гнева и возмущения. Обида накапливалась несколько лет.
Изабель купалась в роскоши, а мы с женой за все это платили. Все мои
накопления подошли к концу, а моего скудного заработка не хватает, чтобы
удержаться на плаву. Изабель же ничего не желала слушать, а моя жена ей
потакала, поскольку любила сестру больше жизни. Тем утром я попытался в
очередной раз урезонить Изабель, но она отказывалась даже слушать, и я
вышел из себя и ударил ее. Я не хотел се убивать, но на прощение я не
надеюсь, даже со стороны жены. Жена настаивает, чтобы я изложил все это на
бумаге, чтобы сохранились доказательства обстоятельств смерти Изабель.
Никаких обещаний она мне не давала, и мне не известно, что она собирается
делать с моим признанием.
том, что он собирается покончить с собой. Впрочем, так нередко случается.
Пистолет лежал рядом па полу, пуля попала в правый висок под правильным
углом. Миссис Флеминг ответила на несколько вопросов полицейскому, а
сейчас в отключке, накачанная снотворным. Позже мы, конечно, ею займемся,
но я ни на что не рассчитываю. Я вам все это выкладываю, потому что это
проливает свет на смерть Изабель Керр, но оставляет много других
неясностей. Кто стрелял в Джулию Джекет? Вчера вы сказали, что не знаете.
необходимости нет. Мистер Кремер, - Вульф повернул ладонь тыльной стороной
кверху. - Есть кое-какие подробности, которые я не намерен раскрывать, тем
более, что сейчас вам они ни к чему. Загадка убийства разгадана, а убийца
мертв. Тем не менее кое-что я вам все же скажу: мне удалось узнать, не
спрашивайте, каким образом, кто покровительствовал Изабель Керр и
оплачивал ее счета. Из того, что я узнал, родилось подозрение, что убил ее
Барри Флеминг. Я также выяснил, что Барри Флеминг очень боялся, что мисс
Джекет разгласит определенные факты, которые, как он считал, она узнала от
Изабель Керр. Именно поэтому мисс Джекет нуждалась в охране, и я приставил
к ней телохранителей. Я не знал тогда и не знаю сейчас, кто стрелял в нее.
И даю вам честное слово, что все это - чистая правда. Мисс Джекет
по-прежнему здесь и, если хотите, можете поговорить с ней; думаю, впрочем,
что она снова поднимет вас на смех, как и вчера.
весомо честное слово Вульфа. Он продолжал хмуро таращиться на меня, пока я
не заподозрил, что криво завязал галстук. Наконец он открыл рот.
у нас прыткий. Где же пролетела пуля, если ты стоял рядом, в футе от этой
девицы?
полицейским, тем более с инспектором. Так что я довольствовался лишь тем,
что приподнял бровь и в свою очередь уставился на него. Кремер встал и
воззрился на Вульфа.
причем наверняка от Кэтера. А вы понимаете, что если бы мы заставили его
говорить, то он уже давно был бы на свободе, а Флеминг занял бы его место
и остался жив? Наверняка понимаете. И все же поступили по-своему. Должны
были в очередной раз оказаться умником. Как бы я мечтал... Впрочем, это
все бесполезно.
обернулся.
пролетела в ярде, а не в футе от Джулии. Услышав, что дверь хлопнула, я
вышел и выглянул. Кремер был на улице. Я окликнул Джулию. На ее лице
застыло странное выражение, как будто она хотела рассказать алфавит в