освободилась, а затем и другая. Бонд выпрямился, и ему удалось ухватиться за
трехфутовый стержень гарпуна, ушедшего куда-то под скалу. Он изо всех сил,
сдирая на ладонях кожу, тащил его, пока, наконец, гарпун полностью не вышел
из черной тучи, повисшей над входом в пещеру. Тяжело дыша, Бонд поднялся и
отступил от скалы. Под маской пот струями стекал у него по лицу. Наверху
скопились предательские пузырьки, и Бонд молча выругался по адресу жуткого
черного осьминога, засевшего у себя в логове и накинувшегося на него.
двинулся вперед. Луна оставалась справа от него.
как можно ближе ко дну и держать голову так, чтобы не отклониться в сторону.
Боковым зрением он заметил ската величиной с пинг-понговый стол; кончики его
больших пятнистых крыльев трепетали, как у птицы, длинный рогоподобный хвост
хищно извивался. Но Бонд не обратил на него внимания, помня о том, что
говорил Куоррел: "Скаты никогда не нападают, только защищаются". Он решил,
что скат, скорее всего, вылез, чтобы отложить яйца или "русалочьи кошельки",
как говорят местные рыболовы, имея в виду форму этих яиц: на песчаном дне
они напоминают подушки с крепко перевязанными на всех четырех уголках
узлами.
Бонда. Одна из них увязалась за ним и плыла с минуту десятью футами выше.
Подняв взгляд, Бонд увидел акулье брюхо, напоминающее белесый, сужающийся по
концам дирижабль. Отесанный нос акулы пытливо следовал за струйкой воздушных
пузырьков. Широкая серповидная пасть напоминала ссохшийся шрам. Акула
отклонилась немного в сторону, повела на разведчика тяжелым розоватым
глазом, а затем ударила о воду огромным, похожим на косу хвостом и медленно
скрылась в сером тумане. Бонд вспугнул семейство головоногих, от крупных -
футов на шесть, до крошечных - весом в несколько унций. Эти тихие,
светящиеся существа висели в воде почти вертикально, образуя утончающийся
книзу ряд. Они тут же вы правили строй и рванули в сторону со скоростью
ракеты.
Появились барракуды, крупные, до двадцати фунтов весом. Выглядели они так же
устрашающе, как и те, что уже попадались Бонду. И сам разведчик, и
поднимающиеся от его баллона пузырьки воздуха привлекали их внимание,
поэтому они скользили тесным строем прямо над ним, словно серебристые
подлодки или стая волков, злобно следя за человеком своими хищными глазами.
означало близость острова - рыб набралось штук двадцать.
он сосредоточился на своей цели.
сразу за ним виднелся круто уходящий вверх выступ.
были у него с собой. Бонд выбрал заведенную на семь часов и вставил ее в
соответствующее отделение своего костюма. Остальные зарыл в песок, чтобы не
выдать себя, если попадется.
волнение воды. Вплотную к нему, едва не задев, проплыла барракуда; пасть ее
была полуоткрыта, глаза вперились в человека. Но Бонда сейчас интересовал
только киль яхты и в особенности точка в трех футах выше центра.
страстным зовом металлического корпуса. Бонд приложил немалые усилия, чтобы
приладить ее осторожно, без шума. А потом, когда он освободился от груза,
пришлось изрядно поработать, чтобы поскорее уйти вглубь, подальше от
поверхности.
почувствовал, что позади происходит нечто страшное.
в воде, как бешеные псы. К ним присоединились три акулы и тоже пустились в
яростный танец, только движения их были более неуклюжи. Вода буквально
кишела жуткими рыбинами. Бонда что-то ударило в лицо и отбросило на
несколько ярдов. В любой момент ему могли порвать и резиновую, и собственную
кожу, а там уж на него накинется и вся стая.
доклада министерства морского флота. Вот когда ему могла бы помочь эта
противоакулья смесь. А без нее ему жить осталось всего несколько минут.
игрушкой перед лицом этих взбесившихся морских каннибалов. Бонд сразу же
заметил ряд острых сверкающих зубов, так как пасти рыб были приоткрыты.
скалы. Грудь тяжело вздымалась, язык от страха прилип к гортани, а глаза
расширились при виде этого жуткого представления.
моря. Неожиданно рядом с ним одна из барракуд на мгновение застыла, ухватила
зубами что-то коричневое и блестящее и, сделав мощный глоток, рванулась
назад, в самую гущу своих соплеменниц.
взгляд и, уже догадываясь, в чем тут дело, увидел, что серебристая
поверхность моря постепенно принимает устрашающе алый оттенок.
подтянул прямо к стеклянной маске.
Глава 20
ПЕЩЕРА КРОВАВОГО МОРГАНА
барракуд и как их, потчуя таким роскошным ужином, доводили до неистовства и
почему тела троих мужчин полуобглоданными вынесло на берег. Мистер Бит
поставил морские силы себе на службу.
безупречная и в то же время весьма простая операция.
его в плечо, и двадцатифунтовая барракуда метнулась в сторону. Из пасти у
нее торчали обрывки резины и человеческая кожа. Боли Бонд не ощутил.
Рванувшись к скале, он почувствовал только страшную слабость в нижней части
живота при мысли о том, что частичка его тела попала в разверстую пасть этой
гарпии. Между подводным костюмом и кожей начала медленно просачиваться вода.
Вскоре она поднимется к шее и зальется за маску.
заметил в скале, прямо перед глазами широкую щель. Рядом лежал большой
валун, за которым Бонд кое-как пристроился. Он быстро огляделся - и как раз
вовремя, ибо на него стремительно надвигалась та же самая барракуда.
Распахнув пасть так, что верхняя челюсть стала под прямым углом к нижней,
она готовилась нанести убийственный удар.
разверстую пасть, пробив рыбину насквозь. Барракуда изо всех сил дернулась и
безумно заметалась из стороны в сторону, увлекая за собой и ружье, и
резиновый трос, на котором крепился гарпун. Бонд знал, сейчас ее растерзают
другие рыбы.
него самого из плеча текла кровь, и буквально через считанные секунды другая
рыба может почувствовать ее запах. Он обогнул валун, намереваясь вылезти под
прикрытием причала наверх и придумать какой-нибудь план действий.
двери. Если бы не смертельная опасность, Бонд мог спокойно войти в нее. В
сложившейся же ситуации он быстро нырнул внутрь и остановился, только когда
до мерцающего отверстия оставалось лишь несколько ярдов. Он стал на песчаное
дно, выпрямился и включил фонарик. В принципе акула могла последовать за ним
и сюда, но в замкнутом пространстве ей фактически нечего делать. И уж во
всяком случае, у входа она помедлит, потому что даже акулам с их толстой
кожей страшновато передвигаться среди зазубренных камней. А поэтому у него
будет достаточно времени, чтобы проткнуть ей глаз.
творение рук человеческих и, наверное, ведет откуда-нибудь с острова", -
подумал Бонд, и ему вспомнились недавно прочитанные строки:
надсмотрщикам. И вдруг кирки и лопаты, не встречая больше сопротивления,
провалились в глубину. Вода залила легкие, и десятки переплетенных ног и рук
прижало к скале. Рабы разделили участь других свидетелей".
Тот рыбак с Акульего Залива, что исчез полгода назад, скорее всего, случайно
наткнулся на этот валун, когда волна прилива после шторма отодвинула камень
в сторону. Он обнаружил клад и понял, что в одиночку ему не справиться.
Белый наверняка обманет. Лучше обратиться к знаменитому гангстеру-негру в
Гарлеме и попробовать заключить с ним максимально выгодную сделку. Золото
принадлежало черным, которые отдали жизнь, чтобы укрыть его. Оно и вернуться
должно к черным.
увидел: в муть Гарлем-ривер с шумом падает очередной бочонок с цементом.
снаружи, среди рыб, до него сквозь толщу воды доносились какие-то
приглушенные звуки, которые сделались громче, как только он вплыл в пещеру.
Но тогда он подумал, что это всего лишь волны бьются о берег острова, и к
тому же голова у него была занята вовсе не тем. А теперь Бонд различал