АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Рандэлл замер.
- Точно?
- В нем нельзя ошибиться. Это огромный парень, необычайно огромный. Он ни
на кого не похож.
Он сидел, глядя на меня и не двигаясь. Затем очень медленно он
отодвинулся от стола и встал.
- Поехали к Флориан.
- А как Мэллой? Он снова сел.
- Расскажите мне подробнее.
Я рассказал. Он слушал, не сводя глаз с моего лица. Мне показалось, что
он даже не моргнул. Он дышал приоткрытым ртом и не шевелился. Его пальцы
легко постукивали по краю стола. Когда я закончил, он сказал:
- Доктор Зондерборг - как он выглядел?
- Как наркоман и торговец наркотиками, - я, как мог, описал его Рандэллу.
Он вышел в комнату и сел у телефона, набрал номер и довольно долго
разговаривал. Затем он вернулся, Я как раз закончил приготовление порции
кофе и сварил пару яиц. Я сел за стол и решил позавтракать. Рандэлл сел
напротив меня и подпер рукой подбородок.
- Специалист штата по наркоманам приедет туда и осмотрит все. Изучит
окружение доктора. Может быть, у него будут соображения. Мэллоя он не
возьмет. Тот ушел через десять минут после вас из этой лечебницы, готов
поспорить.
- Почему не полиция Бэй Сити? - я посолил яйцо. Рандэлл ничего не
ответил. Когда я поднял на него глаза, его лицо было пунцовым и выражало
неудобство.
- Из полицейских, - сказал я, - вы - самый впечатлительный.
- Поспешите с едой. Нам надо ехать.
- Мне надо принять душ, побриться и одеться.
- Вы не смогли бы поехать в пижаме? - съязвил он.
- Город так же куплен, как и все эти людишки? - спросил я.
- Тот город принадлежит Лэйрду Брюнетту. Говорят, он выложил тридцать
тысяч, чтобы выбрать мэра.
- Брюнетт - тот парень, который владеет клубом Бельведер?
- И двумя игорными кораблями.
- Но это в нашем округе, - сказал я.
Он посмотрел на свои чистые блестящие ногти, - Мы заедем к вам в офис и
заберем две оставшиеся сигареты, - сказал он. - Если они еще там. Если же вы
одолжите ваши ключи, я съезжу и возьму сигареты, пока вы бреетесь и
одеваетесь.
- Мы поедем вместе, - сказал я. - Мне нужно просмотреть почту.
Он кивнул, соглашаясь, сел и закурил сигарету. Я побрился, оделся, и мы
уехали в машине Рандэлла.
У меня была почта, но моего внимания она не заслуживала. Две разрезанные
папиросы никто не тронул, кабинет не обыскивали.
Рандэлл взял папиросы, понюхал их и спрятал в карман.
- Он забрал у вас одну визитку. - пробормотал он задумчиво. - На ее
обратной стороне ничего не было, поэтому остальные его не беспокоили. Я
полагаю, Амтор не очень испугался, просто подумал, что вы - мелкий
вымогатель. Поехали!
Глава 30
Любопытная старушка высунула нос из-за двери, принюхалась, как будто
слишком рано зацвели фиалки, посмотрела на улицу обшаривающим взглядом и
кивнула седой головой. Мы с Рандэллом сняли шляпы. Это выглядело верхом
галантности. Кажется, старушка меня вспомнила.
- Доброе утро, миссис Мориссон, - сказал я. - Не могли бы мы зайти к вам
на минуточку? Это лейтенант Рандэлл из управления.
- Боже мой, я в смятении. У меня большая утюжка, - на одном дыхании
сообщила она.
- Мы не займем у вас и двух минут.
Она отступила в сторону, мы проскользнули через коридор в ее небольшую
гостиную с кружевными занавесками на окнах. Запах глаженого белья исходил из
глубины дома. Она закрыла входную дверь с такой осторожностью, будто та была
сделана из песочного теста.
На этот раз на ней был бело-синий передник. Глаза так же остры, и
подбородок не вырос. Старушка припарковалась в футе от меня, выдвинула лицо
вперед и посмотрела в глаза.
- Она его не получила.
Я выглядел мудрецом. Важно кивнув, посмотрел на Рандэлла, и Рандэлл тоже
кивнул. Он подошел к окну и посмотрел на дом Миссис Флориан. Потом почти на
цыпочках вернулся, держа шляпу под рукой, обходительный, как французский
граф в школьном спектакле.
- Значит, не получила? - переспросил я.
- Нет. В субботу было первое. Первое апреля - никому не верю. Хи-хи-хи! -
она остановилась и попыталась вытереть глаза фартуком, но потом вспомнила,
что он - резиновый. Это ее расстроило, и на лице появилось занудливое
выражение.
- Когда почтальон не завернул к ней, прошел мимо, она выбежала и позвала
его. Он покачал головой и пошел дальше. Она вернулась домой и так хлопнула
дверью, что я удивляюсь, как не вылетело стекло в окне. Она была как
сумасшедшая.
Старушка резко обратилась к Рандэллу:
- Покажите ваш знак, молодой человек. Вот от этого молодого человека в
прошлый раз пахло виски. Я ему никогда полностью не доверяла.
Рандэлл достал из кармана сине-золотой эмалированный знак и показал
старушке.
- Выглядит, как настоящий, - заключила она. - В воскресенье ничего не
произошло. Она выходила за выпивкой и вернулась с двумя полными квадратными
бутылками.
- Джин, - сказал я. - Это даст вам представление. Приличные люди не пьют
джин.
- Приличные люди вообще не пьют спиртного, - отчеканила старушка.
- Да, - согласился я. - Наступает понедельник, то бишь сегодня, и
почтальон снова проходит мимо. На этот раз она действительно огорчилась.
- Догадливый умник, не так ли, молодой человек? Не дает людям рта
раскрыть.
- Простите, миссис Мориссон. Для нас это очень важное дело...
- А вы, молодой человек, кажется, не утруждаете себя разговором.
Молчальник.
- Он женат, - сказал я. - У него есть опыт. Ее лицо побагровело и
напомнило мне цианоз. Ужасно неприятно.
- Убирайтесь из моего дома, пока я не позвала полицию! - заорала она.
- Перед вами стоит офицер полиции, мадам, - коротко подал голос Рандэлл.
- Вы в безопасности.
- Что ж, пусть так, - допустила она. Багровый оттенок начал сходить с ее
лица. - Я не буду обращаться к этому человеку.
- Миссис Флориан и сегодня не получила заказного письма - это так?
- Нет, не получила, - ее голос был резок. Она стала очень быстро
говорить. - Прошлой ночью здесь были люди. Я их не видела. Знакомые возили
меня вчера в кино. Как только мы вернулись - нет, как только мои знакомые
уехали - от соседнего дома тронулась машина. Быстро, без огней. Я не увидела
номера.
Она косо взглянула на меня вороватыми глазами. Мне стало интересно,
почему они вороватые. Я подошел к окну и поднял кружевную занавеску. Человек
в сине-серой униформе приближался к дому. Человек нес тяжелую кожаную сумку
на боку, на голове - форменная шапка с козырьком.
Я отвернулся от окна, улыбаясь.
- Вы ошибаетесь, - сказал я ей. - В следующем году вы будете играть в
третьей лиге.
- Не остроумно, - заметил Рандэлл.
- Посмотрите в окно.
Он посмотрел, и лицо его посуровело. Рандэлл неподвижно стоял, глядя на
миссис Мориссон. Он чего-то ждал, наверное, какого-то неземного звука. Звук
не заставил себя ждать.
Это был звук чего-то, опускаемого в почтовый ящик на входной двери.
Почтальон пошел дальше и не остановился у дома миссис Флориан, Сине-серая
куртка поплыла дальше.
Рандэлл повернул голову и спросил с ледяной вежливостью:
- Сколько утренних доставок почты в этом районе? Старушка Мориссон
попыталась не показать виду, что испугалась.
- Одна, - резко сказала она. - Одна утренняя и одна после обеда.
Ее глаза бегали по сторонам. Кроличий подбородок дрожал. Ее пальцы
теребили оборку сине-белого фартука.
- Утренняя доставка была только что, - сказал Рандэлл. - Заказные письма
приносит постоянный почтальон?
- Ей их приносили во время специальной доставки, - проскрипела старушка.
- О-о. Но в субботу она выскочила из дому и разговаривала с почтальоном,
когда он не зашел к ней. И вы ничего не говорили о специальной доставке.
Было приятно смотреть, как Рандэлл работает со старушкой, но, слава Богу,
слава Богу, что это не со мной.
***
Ее рот открылся, и зубы заблестели тем блеском, который бывает у зубов
после ночного пребывания в стакане с жидкостью. Затем она издала квакающий
звук, сдернула с себя фартук и выбежала из комнаты.
Рандэлл посмотрел на дверь, через которую выбежала миссис Мориссон. Он
устало улыбался.
- Старая история, - пожал он плечами, - Такая наша работа. Начала она с
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
|
|