всего лишь мальчишка. Не обращай внимания...
слишком низок?
не так ли? Он о вас знал. Колдуны ему сказали.
потребовалось некоторое время для того, чтобы свыкнуться с подобным
предположением. Брота, похоже, восприняла его первым, и ее проницательные
глаза превратились в узкие щелочки среди морщин.
Если, как он сказал, это обычное дело? - Она кивнула. - Итак? Он поступил
так, чтобы убедить нас, что его хозяева всевидящи и всемогущи. Но он не вел
себя, словно лакей, за которым наблюдают хозяева - он был спокоен и весел. И
подобного рода лояльности не купишь, поскольку он мог взять больше, да еще и
потребовать взятки. У него мягкая ладонь. Он колдун.
торговлей. Но помните, что колдуном может быть любой, независимо от меток. Я
бы не советовал допускать на борт больше одного постороннего за раз.
полно.
Брота устроилась в кресле на палубе в ожидании покупателей. Моряки сошли на
берег и разбрелись в поисках информации - как профессиональной, так и
военной. Хонакура тоже отправился на берег своим черепашьим шагом, и
наверняка мог оказаться проницательным разведчиком. Появились лоточники со
своими тележками, расхваливая товар. Старая Лина проковыляла вниз, торгуясь
за розовых ощипанных кур и корзины с клубникой. Время от времени парами
проходили колдуны, не обращая особого внимания на "Сапфир". День был жарким
и душным.
хмуро оглядел каждый из них, обнаружив, что они намного короче, чем он
ожидал, наконец достал точильный камень и начал их править.
терпением рабов. Уолли смотрел сквозь жалюзи.
вмешивался, хотя не видел никаких причин к тому, чтобы Катанджи торчал
здесь, как они с Ннанджи. У Катанджи не было косички, а его метка на лбу
представляла собой гноящуюся красную рану, и ее невозможно было распознать
даже на близком расстоянии.
Броты, пренебрежительно фыркнул и пошел дальше. Снова прошли два первых
колдуна. Точильный камень Ннанджи неустанно и неприятно скрежетал. Мимо
корабля прошел Хонакура, намереваясь исследовать другое направление.
Катанджи бродил от окна к окну. Уолли устал стоять, размышляя над
собственными проблемами, пока у него не закружилась голова. Ответ всегда был
одним и тем же - ему не хватало информации.
Военная разведка - вот что было ему нужно. Мата Хари... Джордж Смайли... В
доме Тонди он играл роль детектива. Теперь же он оказался героем шпионского
боевика, и проклятые метки на лицах Народа делали его задачу невозможной.
Ему необходимо было стать на время Джеймсом Бондом, или даже Трэвисом
Мак-Ги. Несколько дней в роли портового грузчика в Аусе позволили бы ему
раздобыть необходимые данные, но на лбу у него красовались семь несмываемых
меток в форме меча.
мыслительным процессом. Приобретя тело Шонсу, он также приобрел его железы.
Он научился следить за сигналами опасности, когда в руке у него был меч и
можно было ожидать порции адреналина в крови, но иногда железы могли его
подвести.
возможно, остатки временного смещения - все это внезапно смешалось вместе.
Уолли Смит вышел из себя.
заколку для волос. Катанджи, сходи к Броте и попроси у нее какую-нибудь
черную тряпку. Заткнись, Ннанджи.
бедрах и повязки на лбу. Он никогда еще не ощущал себя столь голым, и
внутренний голос нашептывал ему, что следует быть осторожным, но отступать
было уже поздно. Он направился к двери.
ему вслед. - Так нельзя! Воин без меча - это воин без чести. Ты просил меня
сказать тебе...
выражения.
глупо!
повязка. Он прошел мимо нее, не говоря ни слова.
и попытался пройти мимо нее, но она преградила ему дорогу и обняла его.
но, пожалуйста, не делай этого! Это очень опасно.
занимались любовью.
спустился по сходням и смешался с пешеходами, приноравливаясь к их шагам.
Ему было все хорошо видно поверх голов, и никто, казалось, не обращал на
него особого внимания, хотя он перехватил несколько взглядов, которые счел
скорее удивленными, нежели угрожающими. Он прошел мимо торговых рядов,
заставленных товарами и охранявшихся торговцами; мимо лотков с грудами ярких
фруктов, золотистых караваев и окровавленного мяса, над которым роились
мухи; мимо запряженных в фургоны лошадей, мирно трясших своими торбами под
аккомпанемент позвякивания упряжи; он толкался в толпе, следя за тем, чтобы
ему не наступили на босые пальцы ног и чтобы не ушибить их о камень. Он
окинул взглядом в суматохе загружавшиеся и разгружавшиеся товары. Ему это
начинало нравиться.
тяжелый запах, но ему было весело.
Повернувшись к ним спиной, он смешался с группой людей вокруг лотка, где
что-то поджаривалось на жаровне и затем предлагалось на палочках.
Занимавшийся этим старик посмотрел на него, а потом пробормотал: "На,
держи", и протянул ему палочку.
голове. Значит, могучий Шонсу был нищим, большим, рослым нищим, которому
следовало бы поискать себе достойную работу? Он подавил улыбку, думая о
своих оставшихся на корабле драгоценностях. Он откусил от предложенного ему
угощения и обнаружил, что оно, хотя и несколько жесткое, но вкусное, горячее
и острое. Откусив еще раз, он решил, что это осьминог, или каракатица.
Пресноводный осьминог?
словах, поскольку это было благословение воина. Лоточник хмуро смотрел на
него - атлетически сложенный молодой человек, с длинными волосами...
далеко ушли колдуны.
Убирайся!
направился сквозь толпу, жуя свою закуску. Он прошел мимо корабля,
разгружавшего корзины с овощами, мимо другого, загружавшегося черепицей.