read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



страшна никакая встреча в космосе. А пока почему бы не ограничиться
эксплуатацией безлюдных планет, таких как Хелл или Густавия?
- Потому что там нет рабочих рук, вы это прекрасно знаете! И туда нельзя
доставить на звездолетах тяжелое оборудование - слишком дорого. И наконец,
Лапрад, эти свободные и равные народы скоро станут сильнее нас. Вспомните
Рим!
Тераи поднялся.
- Мне очень жаль, Гендерсон, но нам больше не о чем говорить.
Рука Гендерсона опустилась на красную кнопку на углу стола.
- Стоит мне позвонить, сюда войдут пять вооруженных охранников, и Тераи
Лапрада долго никто не увидит!
-Звоните! Перед тем как идти сюда, я зашел в БКС. Они знают, где я, и
если я не сообщу им, - он взглянул на свои часы, - через десять минут, что я
жив и здоров, вам придется несладко! Вы еще не свергли земное правительство.
- Хорошо, Лапрад, расстанемся по-хорошему, без взаимных угроз. У нас
разные взгляды на будущее человечества, но это не значит, что мы не может
относиться друг к другу с уважением.
- Послушайте, Гендерсон, какой смысл нам с вами лгать? Берегись, а я себя
поберегу, как говорили когда-то корсиканцы.
Гендерсон потемнел.
- Будь по-вашему! Вы об этом пожалеете!
Горилла Джо ожидал в коридоре с угрожающим видом. Он повел Тераи к лифту,
держа руку на пистолете в расстегнутой кобуре. За поворотом на них буквально
налетел какой-то человек.
- Что с тобой, Тэд? - рявкнул Джо, останавливая его за рукав.
- Девчонка патрона! Она сбежала!
- Заткнись!
- Но патрон должен узнать немедленно...
- А этот тоже должен все знать, дубина? - оборвал его Джо, кивнув на
геолога. - Убирайся! - И, выхватив пистолет, добавил с кривой усмешкой: -
Боюсь, как бы с вами не произошел несчастный случай, любезный. Теперь вы
слишком много знаете!
- Даже если бы я ничего не понимал, последние ваши слова все объяснили, -
спокойно ответил Лапрад. - Значит, мисс Гендерсон держали в заключении? Я
это подозревал, а теперь знаю точно.
- Тебе от этого мало пользы, потому что...
Ребром левой ладони Тераи ударил его по руке, сжимавшей пистолет.
Раздался выстрел, пуля с визгом запрыгала, отскакивая от металлических стен.
В то же мгновение правый кулак Тераи со всего размаха въехал Джо в солнечное
сплетение. Охранник согнулся пополам и рухнул на пол. Тераи подобрал
пистолет, оглушил Гориллу Джо рукояткой, прислушиваясь. Все было тихо. Ни
торопливых шагов, ни звонков сигнализации.
- Прекрасная вещь эти звуконепроницаемые перегородки! - усмехнулся Тераи.
Он выбрался знакомым путем из здания, и никто его не остановил.
На улице Тераи поймал такси, доехал до своего отеля. Что делать дальше,
он не знал. Созвать журналистов и восстановить истину об Эльдорадо? Теперь,
когда Стелла сбежала, он мог бросить Гендерсону вызов. Пусть он покажет ее
представителям прессы!.. Однако нет. Единственное, чего он добьется, - это
начала открытой войны на территории врага. Ни БКС, ни его союзники в
правительстве к этому еще не готовы. Он приказал отвезти себя в аэропорт и
первым же самолетом вылетел в Астру. На него никто не попытался напасть, и
это его удивило.
"Таароа" стоял на взлетной площадке. Оформив документы, Тераи направился
к своему кораблю. У входного трапа стоял человек в форме капитана
космического флота Конфедерации и с любопытством разглядывал изображенную на
корпусе эмблему: атолл с пальмами, герб Океанской республики. Заслышав шаги,
он обернулся.
- Тераи Лапрад! А я-то ломал голову, что здесь понадобилось кораблю
Океании! У вас что, мало своих космодромов и теперь вы загромождаете наши?
Лукавая улыбка противоречила его агрессивному тону.
- Джек Сильвер! Сколько же времени мы не виделись?
- Десять лет? Двенадцать? Последний раз это было у тебя, в Торонто, еще
до того...
-- До того, как эти свиньи сожгли все и всех! Да, двенадцать лет назад...
- И что ты делал с тех пор?
- Вел разведку. Случайно сколотил состояние, как у вас говорится.
- Где именно?
- На Эльдорадо.
- Ты работаешь на ММБ?
- Нет.
- И ты смог сколотить состояние на Эльдорадо, не работая на ММБ? Ну
знаешь, старина, это потрясающе! Ты возвращаешься туда?
- Да, но не сразу.
- В таком случае мы там, наверное, встретимся. Я получил приказ. Через
три месяца, после исследований в том секторе, мы остановимся на Эльдорадо.
Что это за планета? Красивая? А как туземцы?
- Очень красивая. Туземцы почти такие же люди, как мы. У тебя есть
несколько минут? Поднимемся на борт! В каюте Сильвер восхищенно присвистнул.
- Неплохо вы устраиваетесь у себя в Океании! Последняя модель, насколько
я понимаю.
- Скажи, что ты думаешь об ММБ? Сильвер кисло усмехнулся.
- Ты действительно не работаешь у них?
- Я уже сказал, что нет!
- Верно. Ты не из тех, кто способен сыграть злую шутку со старым другом.
Что я думаю об ММБ? Что его давно пора раздавить, пока они не изгадили весь
мир! Тебе известно, что один из их политиканов год назад едва не протащил в
парламент закон о роспуске флота Конфедерации? Он застал всех врасплох. Ему
не хватило всего трех голосов! Но фокус не удался, и теперь мы начеку. С тех
пор как мы узнали, что где-то в космосе есть другая империя, или федерация,
называй ее как хочешь...
- Я веду войну с ММБ, Джек! Когда через три месяца твой крейсер опустится
на Эльдорадо, будьте во всеоружии и удвойте караулы!
- Что ты хочешь сказать?
- У меня нет времени объяснять. Через три месяца увидишь сам, но не
принимай решений, пока не встретишься со мной.
- Это серьезно?
- Очень серьезно.
Сильвер приподнял фуражку, взъерошил волосы.
- Хорошо, буду об этом помнить. Что касается оружия, то с тех пор, как мы
знаем о существовании тех, других, оно у нас всегда наготове.
Тераи протянул Сильверу руку.
- До свидания, Джек. Мне повезло, что я тебя встретил.
Англия была одной из редких планет земного типа, где не оказалось
разумных существ. И осталась также одной из редких планет, богатых
металлами, которая не попала в лапы ММБ. Около ста лет назад она была
заселена колонистами преимущественно англосаксонского происхождения.
Пользуясь близостью других земных колоний, жители Англии создали свой
собственный торговый флот и специализировались на экспорте машин и на
производстве оружия. Тераи провел там несколько месяцев после того, как
покинул Землю. Это был еще не обжитый суровый мир, хотя население его и
перевалило в последнее время за двести миллионов. Колонисты Англии славились
во всей Галактике свирепым духом независимости, и ММБ оставило их в покое,
слишком поздно осознав могущество планеты и не рискуя затевать войну между
землянами. Народ инженеров, горняков и скотоводов, разводивших стада на
обширных равнинах северного континента, они всегда были готовы в случае
необходимости взяться за оружие. Тераи надеялся найти там союзников.
Он опустился ранним утром на космодроме Нью-Шеффилда, столицы планеты.
Город состоял из двух частей. На севере на склонах холмов и в зелени парков
белели здания жилого массива; на юге прижимался к земле комплекс
металлургических заводов, мастерских и складов, уродливый и мрачный. Между
двумя частями города зеленую полосу шириной в сорок километров пересекала
сложная сеть железных дорог и шоссе, по которой ежедневно доставляли к месту
работы и обратно потоки людей. Как и на всех недавно освоенных планетах,
промышленность Англии была высокоавтоматизирована, потому что колонистов
было мало и каждый ценился на вес золота. Однако промышленный комплекс
Нью-Шеффилда был так велик и сложен, что его обслуживало до пятидесяти тысяч
человек.
"Теперь я понимаю, почему ММБ делает все возможное, чтобы задержать их
развитие, - подумал Тераи. - Если я потерплю неудачу, если план Нокомбэ
провалится, этот свободный мир останется, наверное, единственной надеждой
рода человеческого!"
Он договорился о встрече с Т.Г. Рамстедом, президентом "Оружейной
корпорации Нью-Шеффилда", аскетическим старцем с горящими глазами. Тот, не
моргнув, выслушал заказ Тераи: десять тысяч автоматов, пулеметы,
противовоздушные и наземные ракеты, тонны боеприпасов. Он только спросил:
- Для чего вам все это? Количество оружия немного превышает нужды
корсара, даже если предположить, что космическое пиратство выгодное дело.
- Для зашиты планеты! Рамстед улыбнулся.
- Эльдорадо?
- Значит, вы уже знаете?
- Да, мы получили от ММБ послание. Нас просят не продавать вам оружие ни
за какие деньги.
- И... вы... подчинитесь? - спросил Тераи, выделяя каждое слово.
- Не старайтесь меня оскорбить, это ни к чему. Нам никто не смеет
приказывать, и меньше всех - ММБ. Вы получите ваше оружие по заводской цене.
И дай вам бог свернуть им шею! Верьте, у нас нет вражды к Земле, нашей
родине, но если земляне позволят и дальше расползаться по Галактике раку
ММБ, однажды мы встанем у них на пути с оружием в руках, если нужно.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.