read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



этому. И не слушает меня, когда я говорю о правосудии. А вы... Вы ведь
тоже не хотели...
- Стой, малыш. Следовало с этого начинать. Тебе известно, что болтают о
Бредли? И кто?
- Я никогда не видел их. Они приходят к Лики, когда я на службе. Но я
знаю: это - блюстительницы нравственности, противные бабы, которые всюду
суют свой нос. А болтают они о том, что Бредли будто бы был красным
шпионом.
- Вы ведь земляки с Бредли?
- Я его совсем не знал.
- Ты что же, веришь этому, малыш?
- Я боюсь за Лики.
- Это не ответ, - сказал Коун жестко.
- Сейчас много болтают о красных шпионах.
- Такое же вранье, как россказни про музей уродов, - сказал Коун. -
Кому-то на руку забивать наши мозги, малыш, этими бреднями. Я служу в
полиции двадцать лет и не видел еще ни одного живого шпиона. Зато своего
дерьма попадалось с избытком. Может, они и есть у нас, эти шпионы.
Нынешний мир устроен так, что без разведки ни одна страна существовать не
может. Но все это проще, малыш. Гораздо проще...
И в то же время сложнее. Бредли не годился на эту роль. Можешь мне
поверить...
- Я верю, - тихо произнес Билли. - Поэтому я и хотел поговорить с вами.
- Ты, кажется, хотел помогать мне?
- Да.
- У Бредли на столе стояла одна безделушка. Статуэтка восточного божка.
Расспроси у Лики, только аккуратно, что это за вещь. Когда она появилась?
Может, Бредли упоминал о ней в разговорах. Может, у этой вещи были
какие-нибудь особенности. Возможно больше подробностей. Сумеешь?
- Это та штука, про которую вы говорили на суде? Которую украл Перси?
- Да, это именно та штука.
Они расстались на углу Кинг-стрит и Сиккордей-авеню. Коун повернул
обратно к управлению, а Билли двинулся к "Ориону". Моросил мелкий дождь.
Коун поднял воротник плаща, сунул руки поглубже в карманы. Разговор с
Билли натолкнул его на одну мысль, которую следовало не только обдумать,
но и проверить. Конечно, Бредли не мог быть красным шпионом. Это чушь.
Однако до этого Коун как-то не задумывался о политических убеждениях
Бредли. Символ веры этого человека был неясен, туманен. А ведь, может,
именно тут зарыта собака? Может быть, мотивы поведения Бредли станут
яснее, когда Коун узнает, какому Богу молился этот полицейский?
Коун подумал о Фримене. Журналист чаще общался с Бредли, чем Коун.
Бредли работал в другом отделе. С Коуном они едва ли обменивались парой
фраз, знали друг о друге только понаслышке. Бредли был молчаливым
человеком, ни с кем из сотрудников не водил дружбы. Вот и все, что, в
сущности, знал о нем Коун. Грегори, под началом которого служил Бредли,
хвалил агента, считал его способным криминалистом. Господин Мелтон тоже. А
еще что?
Он позвонил Фримену. Журналист сказал, что вечер у него свободен.
Договорились о встрече в кафе.
- Если бы я был фаталистом, - сказал Фримен, усаживаясь за столик, - то
я бы проклял тот день, когда ввязался в это дело.
- Почему?
- Меня тихо выпихивают из "Трибуны". Мои репортажи не доходят до
набора. Скоро мне нечем будет заплатить за жратву. А дома жена и двое
маленьких. И все потому, что обругал шефа. Между прочим, Коун, виноваты во
всем вы.
- Не преувеличивайте моих заслуг.
- Ох, Коун. Я шучу, но это скверные шутки. В редакции на меня смотрят,
как на идиота. Как на собаку, потерявшую чутье да еще взбесившуюся. Черт
меня дернул сочинить эту статью про синдикат сумасшедших литераторов. Я
ведь накидал в нее столько теплых слов в адрес профессора Кирпи. Статью с
маху набрали. А наутро в номере на месте статьи я обнаружил винегрет из
сообщений корреспондентов. И побежал к шефу. С этого и началось. Сгоряча я
толкнулся в "Экспресс". Там любят остренькое. Но они потребовали
доказательств.
- Надо дать им их.
- Есть что-нибудь новенькое?
- Да нет. Но полагаю, что будет. Даже могу предсказать кое-какие
события.
- Ну-ну, - заторопил Фримен. - Вы были у Броуди?
Коун откинулся на спинку стула.
- Нет. Просто захотелось стать оракулом. Только, Фримен, договоримся
сначала. Я вам сообщу свои прогнозы при одном условии. Вы мне подробно
расскажете о том, что знаете о Бредли. Вспомните все, что можете. Мне
хочется понять, каким человеком был Бредли. Вы ведь с ним часто
встречались.
- Занятно, - протянул Фримен. - А зачем это? Я ведь дал себе слово быть
осторожным, инспектор.
- Я тоже давал себе такое слово, - откликнулся Коун. - А потом решил
нарушить.
Фримен усмехнулся.
- Ну что ж, - сказал он. - Откровенность за откровенность, инспектор.
Бредли, между нами говоря, всегда казался мне чуточку красным.
- Вот как, - произнес Коун.
Профессор Кирпи остановил свой "кадиллак" у ворот виллы господина
Мелтона. Оставив машину на попечение слуг, профессор прошел в дом.
Господин Мелтон принял его в кабинете. Молчаливый лакей принес сигары и
бутылку яблочного сидра (Кирпи не любил крепких напитков, а сидр
предпочитал всем дорогим винам). Профессор считал себя последователем
вспыхнувшего недавно учения о рациональном питании. В этом учении главная
роль отводилась яблокам, которые, по мысли создателей теории, должны
постепенно вытеснить из рациона человека чуть ли не все продукты питания.
Профессор Кирпи к теории отнесся критически, но здравую ее основу уловил и
взял на вооружение. Господин Мелтон к подобным увлечениям относился
равнодушно. Его желудок давно отказался следовать моде и признавал диету
другого рода. Поэтому шеф полиции попросил себе только чашечку кофе.
Минуту они сидели молча.
- Итак, Феликс, - начал профессор, осушив первый бокал, - ничего
нового?
Давняя дружба позволяла профессору Кирпи называть господина Мелтона по
имени. Соответственно поступал и шеф полиции.
- Увы, Эдуард, - развел руками господин Мелтон. - Я изучил десятки
досье. Ничего заслуживающего внимания.
Профессор наклонился к ящичку с сигарами, выбрал одну и стал
сосредоточенно обрезать кончик. Господин Мелтон положил в чашку кусочек
сахара и принялся легонько помешивать кофе ложечкой. Это был уже не первый
их разговор. И начинался он со ставшего традиционным вопроса профессора и
лаконичного "увы" господина Мелтона.
- Между прочим, - сказал после паузы шеф полиции, - между прочим, я
вновь просмотрел документы, касающиеся этого Бредли.
- И?.. - протянул профессор.
- Ни одного факта, за который можно бы зацепиться. Эта загадка мучает
меня хуже желудка. Коуна тоже имейте в виду.
- Вы допустили ошибку, Феликс, - заметил Кирпи, справившись с сигарой.
- Нужно было оставить это дело за Грегори. Мы бы не понесли столько жертв.
У Коуна хватка акулы.
- Вы забываете, Эдуард, что _этого_ дела могло и не быть.
Наступила продолжительная пауза. Молчание нарушил профессор.
- Все потому, что я не придал этому значения в свое время. О шашнях
Эльвиры с шахом я узнал слишком поздно. Ведь только в тот вечер, когда это
случилось, она призналась, что запуталась. Утром я немедленно позвонил
вам. Помните?
- Да, - кивнул Мелтон. - Вы оторвали меня от завтрака.
- Я был зол. Но вы же не выполнили мою просьбу, Феликс. Надо было сразу
арестовать Перси.
- Вы наивны, Эдуард. Неужели вы полагали, что я брошусь в "Орион" и
начну ловить Перси? Или прикажу это Коуну? Коун сам должен был добраться
до него. И добрался.
- Поздно, - вздохнул профессор.
- Ему помешала эта история с Бредли. А что говорит Эльвира?
- Почти ничего. Она отлично понимает, в каком положении оказалась. Я
догадываюсь, что у нее в руках имеются некие компрометирующие документы.
Статуэтка, о которой болтал Перси, вероятно, футляр. Скорее всего Бредли
получил с родины шаха микропленку. Полагаю, что шах в минуты близости о
чем-то проболтался Эльвире. Возможно, они строили общие планы. Но Эльвира
захотела обмануть своего партнера и стала готовить ему ловушку с помощью
Перси. Делала она это втайне от меня. Из лаборатории исчез большой флакон
с наркотиками. Я обнаружил пропажу слишком поздно. А затем Эльвира
сказала, что случилось нечто страшное и не предвиденное ею. Выражалась она
весьма бессвязно. Я понял только, что все наше предприятие оказалось под
ударом. Утром я позвонил вам...
- Мы топчемся на месте, Эдуард, - заметил господин Мелтон. - Мы ворошим
кучу старого тряпья, будто хотим найти в ней что-то. Кстати, Коун бродит
уже в окрестностях вашей клиники. И я не смогу запретить ему...
- Ну что ж, Эльвира станет моей пациенткой.
- И это... это надолго?
- Навсегда, - холодно произнес профессор.
- Последняя надежда, - сказал господин Мелтон, сожалея.
- Придержите Коуна, - посоветовал профессор. - Может, я ее и уговорю.
- Почему она пошла к вам?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ] 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.